Wandering Vilnius: A Serendipitous Tour with Gediminas
Iscriviti gratuitamente
Ascolta questo episodio e molti altri. Goditi i migliori podcast su Spreaker!
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Wandering Vilnius: A Serendipitous Tour with Gediminas
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Lithuanian: Wandering Vilnius: A Serendipitous Tour with Gediminas Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/wandering-vilnius-a-serendipitous-tour-with-gediminas/ Story Transcript: Lt: Vilniaus senamiestyje žiemos saulė švelniai švietė....
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/wandering-vilnius-a-serendipitous-tour-with-gediminas
Story Transcript:
Lt: Vilniaus senamiestyje žiemos saulė švelniai švietė.
En: In the old town of Vilnius, the winter sun shone gently.
Lt: Gediminas vaikščiojo siaurų gatvelių vingiais.
En: Gediminas walked through the winding narrow streets.
Lt: Jis mėgsta senamiestį, kur namai spalvoti ir siauri, o grindinys senovinis.
En: He loves the old town, where the houses are colorful and narrow, and the pavement is ancient.
Lt: Vieną popietę, kai Gediminas sustojo prie Pilies gatvės, prie jo priėjo grupė turistų.
En: One afternoon, as Gediminas stopped by Pilies Street, a group of tourists approached him.
Lt: „Labas!
En: "Hello!
Lt: Ar galite padėti mums?
En: Can you help us?"
Lt: “ paklausė vienas turistas.
En: asked one tourist.
Lt: „Žinoma,“ atsakė Gediminas su šypsena.
En: "Of course," Gediminas replied with a smile.
Lt: „Kur norite eiti?
En: "Where do you want to go?"
Lt: “„Mes norime rasti Aušros vartus,“ tarė turistas.
En: "We want to find the Gate of Dawn," the tourist said.
Lt: Gediminas prisiminė vietą.
En: Gediminas remembered the place.
Lt: „Žinau, kaip ten eiti.
En: "I know how to get there.
Lt: Eikite tiesiai pirmyn, tada suksite į kairę.
En: Go straight ahead, then turn left."
Lt: “Turistai padėkojo ir pradėjo eiti.
En: The tourists thanked him and started walking.
Lt: Gediminas juos sekė akimis, šypsodamasis.
En: Gediminas watched them with a smile.
Lt: Po dešimties minučių jis pamatė tuos pačius turistus grįžtančius.
En: Ten minutes later, he saw the same tourists returning.
Lt: „Labas,“ pasakė turistas.
En: "Hello," said the tourist.
Lt: „Mes einame ratu.
En: "We're going in circles."
Lt: “Gediminas nustebo.
En: Gediminas was surprised.
Lt: „Aš jums padėjau?
En: "Did I help you?"
Lt: “„Taip, bet mes vis grįžtame čia.
En: "Yes, but we keep ending up back here," the tourist replied.
Lt: “Gediminas susimastė.
En: Gediminas pondered.
Lt: „Galbūt aš jums parodysiu kelią?
En: "Maybe I should show you the way?"
Lt: “ Turistai linktelėjo.
En: The tourists nodded.
Lt: Gediminas pradėjo eiti pirmyn, turistai sekė.
En: Gediminas started to walk forward, and the tourists followed.
Lt: Sukdami kairėn ir dešinėn, jie vaikščiojo siaurais skersgatviais.
En: Turning left and right, they walked through the narrow alleys.
Lt: Tačiau po kurio laiko vėl atsidūrė toje pačioje vietoje.
En: However, after a while, they found themselves in the same place again.
Lt: Turistai juokėsi, o Gediminas raudonavo iš gėdos.
En: The tourists laughed, and Gediminas blushed with embarrassment.
Lt: „Atrodo, mes einame ratu!
En: "It seems we're going in circles!"
Lt: “ pripažino Gediminas su šypsena.
En: Gediminas admitted with a smile.
Lt: Jie visi juokėsi kartu.
En: They all laughed together.
Lt: Gediminas stabtelėjo.
En: Gediminas paused.
Lt: „Atsiprašau.
En: "Sorry.
Lt: Dabar žinau, kur suklydau.
En: Now I know where I went wrong.
Lt: Sekite mane - šį kartą tikrai rasime.
En: Follow me - we'll definitely find it this time."
Lt: “Jie žingsniavo tiesiai ir, praėję rūmus, pasuko dešinėn, tada kairėn, ir staiga priekį pasirodė Aušros vartai.
En: They walked straight and, after passing some buildings, turned right, then left, and suddenly, in front of them, appeared the Gate of Dawn.
Lt: Touristai buvo patenkinti.
En: The tourists were delighted.
Lt: „Ačiū!
En: "Thank you!"
Lt: “ džiūgavo jie.
En: they cheered.
Lt: Gediminas atsikvėpė ir plačiai nusišypsojo.
En: Gediminas sighed in relief and smiled broadly.
Lt: „Džiaugiuosi, kad padėjau.
En: "I'm glad I could help.
Lt: Nepamirškite mėgautis Vilniaus grožiu.
En: Don't forget to enjoy the beauty of Vilnius."
Lt: “Turistai linktelėjo ir pradėjo tyrinėti Aušros vartų grožį.
En: The tourists nodded and began to explore the beauty of the Gate of Dawn.
Lt: Gediminas pasijuto geriau ir patraukė atgal į savo kelionę po Vilniaus senamiestį, juokdamasis savęs atsimindamas.
En: Gediminas felt better and continued his journey through the old town of Vilnius, laughing as he remembered himself.
Lt: Vilniui saulėlydis atėjo, o Gediminas toliau vaikščiojo sutemusiu senamiesčiu.
En: As the sunset came to Vilnius, Gediminas continued to walk through the now-darkened old town.
Lt: Dar viena nuostabi diena prabėgo.
En: Another wonderful day had passed.
Vocabulary Words:
- winding: vingiais
- narrow: siaurų
- pavement: grindinys
- ancient: senovinis
- approached: priėjo
- help: padėti
- remembered: prisiminė
- straight: tiesiai
- ahead: pirmyn
- returning: grįžtančius
- circles: ratu
- surprised: nustebo
- pondered: susimastė
- nodded: linktelėjo
- alleys: skersgatviais
- blushed: raudonavo
- embarrassment: gėdos
- laughed: juokėsi
- admitted: pripažino
- passed: praėję
- sighed: atsikvėpė
- relief: palengvėjimas
- explore: tyrinėti
- beauty: grožiu
- journey: kelionę
- sunset: saulėlydis
- darkened: sutemusiu
- wonderful: nuostabi
- paused: stabtelėjo
- appeared: pasirodė
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company