Venetian Magic: Masks Unveiled in St. Mark's Square
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Venetian Magic: Masks Unveiled in St. Mark's Square
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Italian: Venetian Magic: Masks Unveiled in St. Mark's Square Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/venetian-magic-masks-unveiled-in-st-marks-square/ Story Transcript: It: Nel cuore vibrante di Venezia,...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/venetian-magic-masks-unveiled-in-st-marks-square
Story Transcript:
It: Nel cuore vibrante di Venezia, sotto un cielo azzurro limpido, Giovanni, Francesca e Luca passeggiavano felici in Piazza San Marco.
En: In the vibrant heart of Venice, under a clear blue sky, Giovanni, Francesca, and Luca happily strolled through St. Mark's Square.
It: La piazza era piena di turisti, artisti di strada e un'infinità di negozi che vendevano meravigliose maschere veneziane.
En: The square was full of tourists, street artists, and a multitude of shops selling wonderful Venetian masks.
It: "Guardate quelle maschere!"
En: "Look at those masks!"
It: esclamò Francesca, indicando una vetrina scintillante.
En: exclaimed Francesca, pointing to a glittering shop window.
It: Giovanni annuì con entusiasmo, mentre Luca osservava con curiosità.
En: Giovanni nodded enthusiastically while Luca watched with curiosity.
It: Entrarono nel negozio, accolti da una signora gentile con un sorriso caloroso.
En: They entered the shop and were greeted by a kind lady with a warm smile.
It: "Benvenuti," disse, "Siete interessati alle nostre maschere tradizionali?"
En: "Welcome," she said, "Are you interested in our traditional masks?"
It: "Sì, per favore!"
En: "Yes, please!"
It: rispose Giovanni, con gli occhi spalancati di meraviglia.
En: replied Giovanni, his eyes wide with wonder.
It: Francesca si avvicinò a una maschera dorata con piume rosse.
En: Francesca approached a golden mask with red feathers.
It: "Questa è bellissima," disse lei.
En: "This one is beautiful," she said.
It: Luca, invece, era attratto da una maschera nera con dettagli argentati.
En: Luca, on the other hand, was drawn to a black mask with silver details.
It: "Mi piace questa," disse, incantato.
En: "I like this one," he said, enchanted.
It: La signora spiegò la storia dietro ogni maschera.
En: The lady explained the history behind each mask.
It: Giovanni ascoltava attentamente, affascinato dalle storie antiche.
En: Giovanni listened attentively, fascinated by the ancient stories.
It: Dopo aver esplorato tutte le opzioni, Francesca prese coraggio.
En: After exploring all the options, Francesca mustered up her courage.
It: "Potreste fare uno sconto se ne compriamo tre?"
En: "Could you give us a discount if we buy three?"
It: chiese con un sorriso speranzoso.
En: she asked with a hopeful smile.
It: La signora ci pensò un momento, poi disse: "Per voi, sì.
En: The lady thought for a moment and then said, "For you, yes.
It: Vi farò un buon prezzo."
En: I'll give you a good price."
It: I tre amici si guardarono con gioia.
En: The three friends looked at each other with joy.
It: Decisero di comprare le maschere che avevano scelto.
En: They decided to buy the masks they had chosen.
It: "Grazie mille," disse Giovanni mentre pagava.
En: "Thank you very much," said Giovanni as he paid.
It: "Non vediamo l'ora di usarle al carnevale."
En: "We can't wait to use them at the carnival."
It: Uscirono dal negozio con le loro nuove maschere e un senso di felicità.
En: They left the shop with their new masks and a sense of happiness.
It: Il Canal Grande scintillava sotto il sole e loro camminavano verso il Ponte dei Sospiri, ridendo e scherzando.
En: The Grand Canal glittered under the sun as they walked toward the Bridge of Sighs, laughing and joking.
It: Mentre si allontanavano, Luca disse: "Questa è stata una giornata indimenticabile.
En: As they walked away, Luca said, "This has been an unforgettable day.
It: Non vedo l'ora di tornare qui l'anno prossimo."
En: I can't wait to come back here next year."
It: "E noi ti aspetteremo," rispose Giovanni con un sorriso.
En: "And we'll be waiting for you," replied Giovanni with a smile.
It: Francesca annuì.
En: Francesca nodded.
It: "Sì, e magari compreremo altre maschere bellissime."
En: "Yes, and maybe we’ll buy more beautiful masks."
It: Ed è così che Giovanni, Francesca e Luca vissero una giornata magica a Venezia, portando con sé non solo delle splendide maschere, ma anche ricordi preziosi che durano per sempre.
En: And so Giovanni, Francesca, and Luca had a magical day in Venice, taking with them not only splendid masks but also precious memories that will last forever.
Vocabulary Words:
- vibrant: vibrante
- clear: limpido
- strolled: passeggiavano
- square: piazza
- glittering: scintillante
- warm: caloroso
- drawn: attratto
- details: dettagli
- exploring: esplorato
- mustered: prese coraggio
- discount: sconto
- hopeful: speranzoso
- joy: gioia
- carnival: carnevale
- unforgettable: indimenticabile
- feathers: piume
- enchanted: incantato
- welcomed: accolti
- ancient: antiche
- stories: storie
- adventurous: avventurosa
- attentive: attentamente
- price: prezzo
- glittered: scintillava
- memories: ricordi
- splendid: splendide
- multitude: infinità
- curiosity: curiosità
- approached: avvicinò
- greeted: accolti
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company