Trascritto

Unveiling Secrets: A Student's Brave Discovery at Borobudur

20 set 2024 · 17 min. 59 sec.
Unveiling Secrets: A Student's Brave Discovery at Borobudur
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 44 sec.

02 · Vocabulary Words

13 min. 41 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Indonesian: Unveiling Secrets: A Student's Brave Discovery at Borobudur Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unveiling-secrets-a-students-brave-discovery-at-borobudur/ Story Transcript: Id: Di bawah sinar matahari musim...

mostra di più
Fluent Fiction - Indonesian: Unveiling Secrets: A Student's Brave Discovery at Borobudur
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unveiling-secrets-a-students-brave-discovery-at-borobudur

Story Transcript:

Id: Di bawah sinar matahari musim semi yang cerah, Candi Borobudur memancarkan keagungan kuno.
En: Under the bright spring sunshine, Borobudur Temple radiated ancient magnificence.

Id: Dewi, seorang mahasiswa yang haus pengetahuan, berdiri terpukau oleh keindahan sejarah di sekelilingnya.
En: Dewi, a knowledge-hungry student, stood mesmerized by the historical beauty surrounding her.

Id: Dia datang ke sini sebagai bagian dari perjalanan studi universitas, terpesona oleh cerita-cerita lama dan misteri yang terkubur di balik batu-batu purba.
En: She came here as part of a university study trip, captivated by the old stories and mysteries buried behind the ancient stones.

Id: Sebelum meditasi dimulai, Dewi merasa terdorong untuk mengeksplorasi lebih jauh.
En: Before meditation began, Dewi felt compelled to explore further.

Id: Di antara bayang-bayang pohon yang rimbun, matanya menangkap sesuatu yang aneh.
En: Amidst the shadows of the lush trees, her eyes caught something peculiar.

Id: Tersembunyi di sudut tanah candi, tertutup sebagian oleh semak, ada sebuah relik kuno.
En: Hidden in a nook of the temple grounds, partially covered by shrubs, was an ancient relic.

Id: Bentuknya tak biasa, dengan ukiran-ukiran asing yang seakan berbicara dalam bisikan sejarah.
En: Its unusual form was adorned with strange carvings that seemed to whisper historical secrets.

Id: "Rendra, lihat ini," panggil Dewi pelan, mencoba menarik perhatian temannya tanpa mengundang kecurigaan.
En: "Rendra, look at this," Dewi called softly, trying to get her friend's attention without raising suspicion.

Id: Rendra, seorang pemuda berhati-hati, mendekat dengan ekspresi skeptis.
En: Rendra, a cautious young man, approached with a skeptical expression.

Id: "Kita harus laporkan ini," usul Rendra.
En: "We should report this," Rendra suggested.

Id: Namun, Dewi tidak bisa menahan rasa ingin tahunya.
En: However, Dewi couldn't contain her curiosity.

Id: Ia yakin relik ini bisa signifikan.
En: She was certain this relic could be significant.

Id: "Biarkan aku menyelidikinya dulu," kata Dewi, suaranya serak dengan semangat.
En: "Let me investigate it first," Dewi said, her voice hoarse with excitement.

Id: Rendra menghela napas, tahu bahwa Dewi tidak akan menyerah begitu saja.
En: Rendra sighed, knowing Dewi wouldn’t easily give up.

Id: Dengan enggan, dia setuju untuk membantu Dewi mengungkap sejarah relik itu, meskipun perasaannya campur aduk.
En: Reluctantly, he agreed to help Dewi uncover the history of the relic, despite his mixed feelings.

Id: Sambil menjaga rahasia mereka, Dewi dan Rendra bekerja bersama, mencari tahu lebih dalam tentang ukiran-ukiran pada relik tersebut.
En: Keeping their secret, Dewi and Rendra worked together, delving deeper into the carvings on the relic.

Id: Mereka menemukan jejak-jejak yang mengarah pada aspek terlupakan dari sejarah Candi Borobudur.
En: They discovered traces leading to a forgotten aspect of the history of Borobudur Temple.

Id: Setiap petunjuk membawa mereka lebih dekat pada kebenaran yang menunggu di bawah permukaan.
En: Each clue brought them closer to the truth lying beneath the surface.

Id: Namun, saat mereka tengah asyik menggali informasi, seorang penjaga candi mendekati mereka.
En: However, as they were absorbed in uncovering information, a temple guard approached them.

Id: Kekhawatiran melanda sejenak, namun Dewi memberanikan diri untuk menjelaskan temuan mereka.
En: Worry struck for a moment, but Dewi found the courage to explain their discovery.

Id: Penjaga itu ternyata adalah seorang arkeolog yang sudah lama mencari relik tersebut.
En: The guard turned out to be an archaeologist who had long been searching for the relic.

Id: Matanya berbinar saat melihat penemuan Dewi.
En: His eyes sparkled upon seeing Dewi’s find.

Id: "Kamu telah menemukan bagian yang hilang dari sejarah kami," ujarnya, mengakui usaha Dewi dan menjanjikan pengakuan atas penemuannya.
En: "You have discovered a missing piece of our history," he said, acknowledging Dewi's efforts and promising recognition for her discovery.

Id: Dewi merasa lega dan bangga.
En: Dewi felt relieved and proud.

Id: Keberaniannya membuahkan hasil, dan perjalanan ini menguatkan tekadnya untuk mengejar karir di bidang arkeologi.
En: Her courage had borne fruit, and this journey strengthened her resolve to pursue a career in archaeology.

Id: Sementara itu, Rendra yang semula skeptis mulai terbuka terhadap kemungkinan yang ditawarkan oleh misteri masa lalu.
En: Meanwhile, Rendra, initially skeptical, began to open up to the possibilities offered by past mysteries.

Id: Mereka kembali ke universitas, membawa pengalaman baru yang tidak hanya memperkaya pengetahuan mereka, tetapi juga mengokohkan persahabatan yang telah terjalin.
En: They returned to the university, bringing with them new experiences that not only enriched their knowledge but also solidified their friendship.

Id: Di bawah bayang-bayang candi, impian dan rasa ingin tahu mereka kini lebih hidup dari sebelumnya.
En: In the shadows of the temple, their dreams and curiosity were now more alive than ever.


Vocabulary Words:
  • radiated: memancarkan
  • magnificence: keagungan
  • mesmerized: terpukau
  • captivated: terpesona
  • mysteries: misteri
  • compelled: terdorong
  • peculiar: aneh
  • nook: sudut
  • shrubs: semak
  • relic: relik
  • adorned: dihiasi
  • carvings: ukiran
  • whisper: bisikan
  • suspicion: kecurigaan
  • skeptical: skeptis
  • curiosity: rasa ingin tahu
  • hoarse: serak
  • mixed feelings: perasaan campur aduk
  • delving: mencari tahu
  • traces: jejak-jejak
  • aspect: aspek
  • beneath: di bawah
  • absorbed: tengah asyik
  • temple guard: penjaga candi
  • archaeologist: arkeolog
  • sparkled: berbinar
  • relieved: lega
  • bore fruit: membuahkan hasil
  • resolve: tekad
  • solidified: mengokohkan
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca