Trascritto

Unveiling Ancient Mysteries: A Hike to Historic Discovery

15 giu 2024 · 13 min. 53 sec.
Unveiling Ancient Mysteries: A Hike to Historic Discovery
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 44 sec.

02 · Vocabulary Words

10 min. 26 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Afrikaans: Unveiling Ancient Mysteries: A Hike to Historic Discovery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unveiling-ancient-mysteries-a-hike-to-historic-discovery/ Story Transcript: Af: Die son het helder geskyn...

mostra di più
Fluent Fiction - Afrikaans: Unveiling Ancient Mysteries: A Hike to Historic Discovery
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unveiling-ancient-mysteries-a-hike-to-historic-discovery

Story Transcript:

Af: Die son het helder geskyn oor Tafelberg.
En: The sun shone brightly over Table Mountain.

Af: Johann, Annelie en Kobus het opgewonde om die berg begin stap.
En: Johann, Annelie, and Kobus began their hike up the mountain with excitement.

Af: Die vars berglug het hul longe gevul en die pragtige uitsig het hul oë verras.
En: The fresh mountain air filled their lungs, and the beautiful view dazzled their eyes.

Af: "Lyk of die pad links toe gaan," sê Johann terwyl hy na die kaart kyk.
En: "Looks like the path goes to the left," said Johann as he looked at the map.

Af: Annelie het haar bril reggeskuif en ingestem.
En: Annelie adjusted her glasses and agreed.

Af: "Kom ons kyk wat daar is."
En: "Let’s see what’s there."

Af: Kobus het die voorpunt geneem.
En: Kobus took the lead.

Af: "Ek hoop ons vind iets opwindend."
En: "I hope we find something exciting."

Af: Hulle het deur rotse en smal paaie gestap.
En: They hiked through rocks and narrow paths.

Af: Skielik het Annelie gestop.
En: Suddenly, Annelie stopped.

Af: "Kyk daar!" roep sy uit.
En: "Look there!" she exclaimed.

Af: Voor hulle was 'n smal ingang na 'n grot. Dit het amper weggesteek onder wingerde en blare.
En: In front of them was a narrow entrance to a cave, almost hidden under vines and leaves.

Af: Johann het gebuk en sy kop deur die ingang gesteek.
En: Johann bent down and poked his head through the entrance.

Af: "Kom kyk," sê hy. "Hier is iets vreemds."
En: "Come look," he said. "There's something strange in here."

Af: Binne was die grot groot en donker.
En: Inside, the cave was large and dark.

Af: Maar teen die muur was helder kleure.
En: But against the wall were bright colors.

Af: Annelie het haar flits uitgehaal en die muur verlig.
En: Annelie took out her flashlight and illuminated the wall.

Af: Pragtige rotstekeninge het verskyn.
En: Beautiful rock paintings appeared.

Af: Diere, mense en vreemde simbole was oor die mure versprei.
En: Animals, people, and strange symbols were spread across the walls.

Af: Kobus het sy kop geskud.
En: Kobus shook his head.

Af: "Dit is ongelooflik. Hierdie tekeninge is antiek."
En: "This is incredible. These paintings are ancient."

Af: Johann het nader gestap.
En: Johann stepped closer.

Af: "Hoe oud dink jy is hulle?"
En: "How old do you think they are?"

Af: "Baie oud," antwoord Annelie, "Miskien duisende jare."
En: "Very old," answered Annelie, "Maybe thousands of years."

Af: Uiteindelik het hulle gesit en oor die tekeninge gepraat.
En: They eventually sat and talked about the paintings.

Af: Dit was duidelik dat hierdie plek geheim was en duurbare geskiedenis bevat het.
En: It was clear that this place was secretive and held precious history.

Af: Die drie vriende het gevoel asof hulle 'n skat gevind het.
En: The three friends felt as if they had found a treasure.

Af: Terwyl hulle die tekeninge bestudeer het, het hulle 'n nuwe respek vir die geskiedenis gekry.
En: As they studied the paintings, they gained a new respect for history.

Af: Hulle het geweet dat hulle iets spesiaals ontdek het wat die wêreld moet sien.
En: They knew they had discovered something special that the world needed to see.

Af: Annelie het voorgestel: "Ons moet iemand vertel oor hierdie plek. Miskien die museum."
En: Annelie suggested, "We should tell someone about this place. Maybe the museum."

Af: Johann en Kobus het inge stem.
En: Johann and Kobus agreed.

Af: Dus, na 'n lang dag in die kloof, het die vriende besluit om terug te loop en geweet hulle het 'n stuk van die verlede ontdek.
En: So, after a long day in the canyon, the friends decided to walk back, knowing they had uncovered a piece of the past.

Af: Die ontdekking sou altyd 'n spesiale plek in hul harte hê.
En: The discovery would always hold a special place in their hearts.

Af: En so het hul avontuur gelei tot 'n nuwe avontuur – die beskerming en bestudering van die geheime grot.
En: And so, their adventure led to a new journey – protecting and studying the secret cave.


Vocabulary Words:
  • brightly: helder
  • excitement: opgewonde
  • fresh: vars
  • dazzled: verras
  • path: pad
  • map: kaart
  • adjusted: reggeskuif
  • narrow: smal
  • rocks: rotse
  • entrance: ingang
  • vines: wingerde
  • bent: gebuk
  • strange: vreemds
  • illuminated: verlig
  • cave: grot
  • symbols: simbole
  • ancient: antiek
  • secretive: geheim
  • precious: duurbare
  • history: geskiedenis
  • treasure: skat
  • respect: respek
  • discovered: ontdek
  • museum: museum
  • canyon: kloof
  • protecting: beskerming
  • studying: bestudering
  • eagerly: opwindend
  • hidden: weggesteek
  • paintings: rotstekeninge
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca