Trascritto

Unforgettable Picnic: Laughter, Wildlife, & Imperfections

5 ago 2024 · 17 min. 1 sec.
Unforgettable Picnic: Laughter, Wildlife, & Imperfections
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 44 sec.

02 · Vocabulary Words

13 min. 21 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Croatian: Unforgettable Picnic: Laughter, Wildlife, & Imperfections Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unforgettable-picnic-laughter-wildlife-imperfections/ Story Transcript: Hr: Ljetni sunčev svjetlucavi zraci igrali su po...

mostra di più
Fluent Fiction - Croatian: Unforgettable Picnic: Laughter, Wildlife, & Imperfections
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unforgettable-picnic-laughter-wildlife-imperfections

Story Transcript:

Hr: Ljetni sunčev svjetlucavi zraci igrali su po površini Plitvičkih jezera.
En: The shimmering summer rays of the sun danced across the surface of the Plitvice Lakes.

Hr: Voda je bila smaragdno zelena, a slapovi su prskali osvježavajuću maglicu.
En: The water was emerald green, and the waterfalls sprinkled a refreshing mist.

Hr: Krešimir, Anica i Jadranka hodali su stazom, tražeći savršeno mjesto za piknik.
En: Krešimir, Anica, and Jadranka walked along the path, searching for the perfect place for a picnic.

Hr: Krešimir je bio vođa grupe.
En: Krešimir was the leader of the group.

Hr: Volio je organizirati izlete, ali danas se osjećao pomalo preopterećen.
En: He loved organizing trips, but today he felt a bit overwhelmed.

Hr: Anica je stalno tražila savršeni kadar za svoju fotografiju.
En: Anica was constantly looking for the perfect shot for her photograph.

Hr: Nosila je veliki fotoaparat, spremna uhvatiti trenutak.
En: She carried a large camera, ready to capture the moment.

Hr: Jadranka je imala veliki koš s hranom.
En: Jadranka had a big basket of food.

Hr: Brinula se da hrana ostane svježa.
En: She was concerned about keeping the food fresh.

Hr: Dok su hodali, čuo se smeh.
En: As they walked, there was laughter.

Hr: "Gledajte ovo!
En: "Look at this!"

Hr: " viknuo je Krešimir.
En: shouted Krešimir.

Hr: Mala vjeverica trčala je s orahom u ustima, ali se stalno spoticala.
En: A small squirrel was running with a nut in its mouth, but it kept stumbling.

Hr: Anica je brzo izvukla fotoaparat i uhvatila taj komičan trenutak.
En: Anica quickly pulled out her camera and captured the comic moment.

Hr: "Hajdemo dalje, možda ima još bolje mjesto," rekla je Jadranka.
En: "Let's keep going; maybe there's a better spot," said Jadranka.

Hr: Hrana je bila teška, i željela je postaviti sve što prije.
En: The food was heavy, and she wanted to set everything up as soon as possible.

Hr: Hodali su još malo dok nisu naišli na divne ptice.
En: They walked a bit further and came across beautiful birds.

Hr: "O, predivno!
En: "Oh, wonderful!"

Hr: " uzviknula je Anica.
En: exclaimed Anica.

Hr: Ptice su plesale na granama, a njezine kamere su klikale bez prestanka.
En: The birds were dancing on the branches, and her camera clicked away non-stop.

Hr: Krešimir je gledao oko sebe, tražio je savršeno mjesto.
En: Krešimir looked around, searching for the perfect spot.

Hr: "Imaju li ovdje mjesta bez buba?
En: "Are there any places here without bugs?"

Hr: " pitala je Jadranka.
En: asked Jadranka.

Hr: Bila je nervozna zbog insekata oko hrane.
En: She was nervous about insects around the food.

Hr: Nastavili su hodati i smijati se na svakoj novoj diverziji.
En: They continued walking and laughing at every new diversion.

Hr: Mala grupa jelena se pojavila i brzo nestala, ali dovoljno dugo da ih Anica uhvati u savršenom kadru.
En: A small group of deer appeared and quickly vanished, but long enough for Anica to capture them in a perfect shot.

Hr: Napokon su našli proplanak kraj splava.
En: Finally, they found a clearing near a dock.

Hr: "Ovo je mjesto," rekao je Krešimir.
En: "This is the place," said Krešimir.

Hr: Jadranka je uzdahnula s olakšanjem.
En: Jadranka sighed with relief.

Hr: Izvadila je dekicu i postavila hranu.
En: She pulled out a blanket and set up the food.

Hr: Svi su sjeli, sretni i gladni.
En: Everyone sat down, happy and hungry.

Hr: U tom trenutku, mala obitelj rakuna pojavila se iza grma.
En: At that moment, a small family of raccoons emerged from behind a bush.

Hr: Počeli su njuškati oko koša s hranom.
En: They started sniffing around the food basket.

Hr: Anica je pukla smijati se.
En: Anica burst out laughing.

Hr: Krešimir je pokušao otjerati rakune, ali nisu se bojali.
En: Krešimir tried to shoo the raccoons away, but they weren’t afraid.

Hr: Hrana se razbacala, a svi su se smijali dok su rakuni uzimali komadiće.
En: The food got scattered, and everyone laughed as the raccoons grabbed pieces.

Hr: Jadranka je na kraju rekla: "Nije savršeno, ali barem je zabavno.
En: Jadranka finally said, "It's not perfect, but at least it's fun."

Hr: "Krešimir je sjeo, pogleda prema vodi i rekao: "Znaš što?
En: Krešimir sat down, looked at the water, and said, "You know what?

Hr: Ne moramo imati savršen piknik.
En: We don't need a perfect picnic.

Hr: Najvažnije je da smo zajedno i sretni.
En: The most important thing is that we're together and happy."

Hr: "Svi su se složili.
En: Everyone agreed.

Hr: Smijali su se, dijelili hranu koja je ostala i uživali u pogledu.
En: They laughed, shared the remaining food, and enjoyed the view.

Hr: Krešimir je konačno shvatio da nije potrebno sve kontrolirati.
En: Krešimir finally realized that not everything needed to be controlled.

Hr: Jednostavno su uživali u trenutku, s rakunima kao zabavnim gostima.
En: They simply enjoyed the moment, with the raccoons as entertaining guests.

Hr: Bio je to nezaboravan piknik, i svi su se složili da je najbolji jer su uživali u svakom trenutku, savršen ili ne.
En: It was an unforgettable picnic, and everyone agreed it was the best because they enjoyed every moment, perfect or not.


Vocabulary Words:
  • shimmering: svjetlucavi
  • rays: zraci
  • surface: površina
  • emerald: smaragdno
  • refreshing: osvježavajuću
  • mist: maglicu
  • leader: vođa
  • overwhelmed: preopterećen
  • photograph: fotografiju
  • concerned: brinula
  • laughter: smeh
  • squirrel: vjeverica
  • stumbling: spoticala
  • comic: komičan
  • exclaimed: uzviknula
  • branches: granama
  • insects: insekata
  • diversion: diverziji
  • deer: jelena
  • vanished: nestala
  • clearing: proplanak
  • dock: splava
  • relief: olakšanjem
  • blanket: dekicu
  • emerged: pojavila
  • sniffing: njuškati
  • shoo: otjerati
  • scattered: razbacala
  • entertaining: zabavnim
  • unforgettable: nezaboravan
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca