Unearthing Bonds: The High-Stakes Quest in Aggtelek Caves
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Unearthing Bonds: The High-Stakes Quest in Aggtelek Caves
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Hungarian: Unearthing Bonds: The High-Stakes Quest in Aggtelek Caves Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/unearthing-bonds-the-high-stakes-quest-in-aggtelek-caves/ Story Transcript: Hu: A barlangok setét, hűvös világa...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/unearthing-bonds-the-high-stakes-quest-in-aggtelek-caves
Story Transcript:
Hu: A barlangok setét, hűvös világa titkokkal teli.
En: The dark, cool world of the caves is filled with secrets.
Hu: Zoltán, a bátor geológus, keres új ásványokat a híres Aggteleki Cseppkőbarlangokban.
En: Zoltán, the brave geologist, is searching for new minerals in the famous Aggtelek Stalactite Caves.
Hu: Nyár van, a kinti napfény vakító, de a barlang mélyén sötétség és csend honol.
En: It's summer, the outside sunlight is blinding, but deep in the cave, darkness and silence reign.
Hu: Zoltán térképpel a kézben, hátizsákjában felszereléssel, elválik társaitól.
En: With a map in hand and gear in his backpack, Zoltán separates from his companions.
Hu: Úgy dönt, kisebb, kevésbé járt ösvényen halad.
En: He decides to take a smaller, less traveled path.
Hu: Reméli, itt talál egy ritka és új ásványt.
En: He hopes to find a rare and new mineral here.
Hu: Talán ezzel híressé válhat a tudományos világban.
En: Perhaps this will make him famous in the scientific world.
Hu: Az unalom zárja be magába a barlangot.
En: Boredom engulfs the cave.
Hu: Zoltán lépteinek visszhangját hallgatja.
En: Zoltán listens to the echo of his footsteps.
Hu: Csodálatos cseppkövek veszik körbe.
En: He is surrounded by marvelous stalactites.
Hu: A falakon víz csillog, mint apró gyémántok.
En: Water glistens on the walls like tiny diamonds.
Hu: Lélegzete is szinte megfagy a hideg levegőben.
En: His breath almost freezes in the cold air.
Hu: Egy idő után találkozik egy másik geológussal.
En: After a while, he encounters another geologist.
Hu: "Szia," mondja a férfi.
En: Hi, says the man.
Hu: "A nevem Lajos. Együtt tartunk?"
En: My name is Lajos. Shall we go together?
Hu: Zoltán elgondolkodik.
En: Zoltán ponders.
Hu: Ha Lajos kíséri, osztoznia kell a felfedezés dicsőségében.
En: If Lajos accompanies him, he will have to share the glory of the discovery.
Hu: De talán biztonságosabb lenne ketten.
En: But it might be safer together.
Hu: "Rendben, Lajos, menjünk együtt!" válaszolja végül Zoltán.
En: Alright, Lajos, let's go together, Zoltán finally replies.
Hu: Ketten jobban tudják, mit tegyenek, ha baj van.
En: Together, they might know better what to do if there's trouble.
Hu: Zoltán reméli, a döntése helyes volt.
En: Zoltán hopes his decision was the right one.
Hu: Haladnak tovább.
En: They continue onward.
Hu: Labirintus-folyosók és zsákutcák tucatjai várnak rájuk.
En: Dozens of labyrinthine corridors and dead ends await them.
Hu: Néha szűk hasadékokon csúsznak át, máskor mély repedések felett ugranak.
En: Sometimes they slide through narrow crevices, other times they leap over deep fissures.
Hu: Bátorságra van szükség minden lépésnél.
En: Courage is needed at every step.
Hu: Hirtelen Zoltán és Lajos olyan helyre érkezik, ahol még soha senki sem járt.
En: Suddenly, Zoltán and Lajos reach a place where no one has ever been before.
Hu: A falakon különös fény villódzik.
En: Strange light flickers on the walls.
Hu: Egy híján hatalmas, érintetlen ásványsáv csillog.
En: An enormous, untouched vein of mineral glistens.
Hu: De a hozzá vezető út meredek és veszélyes.
En: But the path to it is steep and dangerous.
Hu: "Ez az!" kiált Zoltán.
En: That's it! shouts Zoltán.
Hu: "Ott van az új ásvány!"
En: There's the new mineral!
Hu: De el kell érni.
En: But it needs to be reached.
Hu: Hegymászó cuccot vesznek elő, és Zoltán elsőként indul.
En: They take out their climbing gear, and Zoltán sets off first.
Hu: Óvatosan lépked, milliméternyi lassúsággal.
En: He steps cautiously, moving millimeter by millimeter.
Hu: A szívverése a fülében dobol.
En: His heartbeat drums in his ears.
Hu: Lajos figyeli, készen áll a segítségre.
En: Lajos watches, ready to assist.
Hu: Zoltán keze végre eléri az ásványt.
En: Zoltán finally reaches the mineral.
Hu: Óvatosan kőzetmintát szed.
En: He carefully collects a rock sample.
Hu: De egy szikla megmozdul, morajló hang hallatszik.
En: But a rock shifts, a rumbling sound can be heard.
Hu: A fal omladozni kezd.
En: The wall begins to crumble.
Hu: "Gyorsan, Zoltán, vissza!" kiáltja Lajos.
En: Quickly, Zoltán, back! shouts Lajos.
Hu: Zoltán a mintát szorosan tartva lesikló, egyenesen Lajos karjába.
En: Zoltán, holding the sample tightly, slides straight into Lajos's arms.
Hu: Mindketten zihálva néznek vissza a poros romokra.
En: Both look back at the dusty ruins, panting.
Hu: Megmenekültek.
En: They have escaped.
Hu: A kinti napfényben Zoltán nézi az ásványt.
En: In the outside sunlight, Zoltán looks at the mineral.
Hu: "Sikerült," suttogja, de nem csak a felfedezés okoz örömöt.
En: We did it, he whispers, but not just the discovery brings him joy.
Hu: Lajos bátorítása és segítsége nélkül nem sikerült volna.
En: Without Lajos's encouragement and help, he wouldn't have succeeded.
Hu: Most már érti: az együttműködés erősebbé teszi az embert.
En: Now he understands: cooperation makes a person stronger.
Hu: A barlangok mindig kincseket rejtenek, de talán a legnagyobb kincs az emberi kapcsolatokban rejlik.
En: Caves always hide treasures, but perhaps the greatest treasure lies in human connections.
Vocabulary Words:
- dark: setét
- cool: hűvös
- secrets: titkok
- geologist: geológus
- minerals: ásványokat
- famous: híres
- stalactites: cseppkövek
- blinding: vakító
- silence: csend
- reign: honol
- companions: társaitól
- path: ösvényen
- boredom: unalom
- marvelous: csodálatos
- gleams: csillog
- freezes: megfagy
- encounters: találkozik
- ponders: elgondolkodik
- glory: dicsőségében
- labyrinthine: labirintus-folyosók
- crevices: hasadékokon
- fissures: repedések
- flickers: villódzik
- untouched: érintetlen
- vein: sáv
- steep: meredek
- dangerous: veszélyes
- cautiously: óvatosan
- millimeter: milliméternyi
- heartbeat: szívverése
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company