Under the Autumn Sky: Bonds Forged on Bannau Brycheiniog
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Under the Autumn Sky: Bonds Forged on Bannau Brycheiniog
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Welsh: Under the Autumn Sky: Bonds Forged on Bannau Brycheiniog Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/under-the-autumn-sky-bonds-forged-on-bannau-brycheiniog/ Story Transcript: Cy: Roedd yr awyr yn...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/under-the-autumn-sky-bonds-forged-on-bannau-brycheiniog
Story Transcript:
Cy: Roedd yr awyr yn glir ac oer ar ben y Bannau Brycheiniog, y dail yn gloyw fel tân yn yr hydref.
En: The sky was clear and cold atop the Bannau Brycheiniog, the leaves gleaming like fire in the autumn.
Cy: Roedd Aeron wedi penderfynu ymuno â'r daith gerdded, er ei anfodlonrwydd i gymryd rhan mewn gweithgareddau grŵp.
En: Aeron had decided to join the walk, despite his reluctance to partake in group activities.
Cy: Roedd am fod gyda'r mynyddoedd, yn ei elfen, ond heb gysylltiad ag eraill.
En: He wanted to be with the mountains, in his element, but without connection to others.
Cy: Roedd Carys wedi ymuno â'r grŵp yn llawn cyffro.
En: Carys had joined the group full of excitement.
Cy: Roedd hi eisiau cyfarfod pobl newydd, er nad oedd yn ymddiried yn hawdd ar ôl profiadau siomedig o'r gorffennol.
En: She wanted to meet new people, even though she didn't trust easily after disappointing experiences in the past.
Cy: Wrth i'r grŵp ddechrau dringo, arafodd Carys ychydig i siarad ag Aeron.
En: As the group began to climb, Carys slowed down a little to talk to Aeron.
Cy: Roedd hi wedi sylwi ei fod yn edrych yn dawel ac yn meddylgar, gyda chalon yn deall natur.
En: She had noticed that he looked quiet and thoughtful, with a heart that understood nature.
Cy: "Hei, Aeron, beth wyt ti'n ei fwynhau am fynyddoedd?" gofynnodd Carys wrth gerdded ochr yn ochr ag ef.
En: "Hey, Aeron, what do you enjoy about mountains?" asked Carys while walking alongside him.
Cy: Aeron edrychodd i lawr, ychydig yn swil, ond gwelodd mewn llygad lygaid hi nad oedd hi'n beirniadu.
En: Aeron looked down, a little shy, but saw in her eyes that she wasn't judging.
Cy: "Rwy'n hoffi'r tawelwch. Mae'n lle i feddwl, lle nad oes neb yn dy farnu am fod... gwahanol," atebodd Aeron, yn synnu wrth ddweud mwy nag arfer.
En: "I like the quiet. It's a place to think, where no one judges you for being... different," replied Aeron, surprised to say more than usual.
Cy: Wrth iddynt ddringo ymhellach, dechreuodd y niwl deneu.
En: As they climbed further, the mist began to thin.
Cy: Gwanodd gweddi'r grŵp a sŵn troed y gweddill.
En: The chatter of the group and the sound of others' footsteps faded.
Cy: Cyn bo hir, roedd Aeron a Carys ar eu pennau'u hunain ar y llwybr.
En: Soon, Aeron and Carys were on their own on the path.
Cy: Doedd neb yn poeni, roedd y ddau yn teimlo'n gyfforddus gyda'i gilydd.
En: No one was worried; both felt comfortable with each other.
Cy: "Ti 'di colli'r grŵp," meddai Carys, gan gario ei hun gyda chyffro.
En: "You've lost the group," said Carys, carrying herself with excitement.
Cy: "Ond dwi ddim yn poeni."
En: "But I don't mind."
Cy: Roeddent yn chwerthin gyda'i gilydd am y sefyllfa.
En: They laughed together about the situation.
Cy: Rhannodd Aeron stori am pryd y dechreuodd ei gariad tuag at natur, ac adroddodd Carys am ei hanturiaethau mewn mannau pell.
En: Aeron shared a story about when his love for nature began, and Carys recounted her adventures in faraway places.
Cy: Roedd y sgwrs yn llifio'n rhwydd, yn gwau cysylltiad.
En: The conversation flowed easily, weaving a connection.
Cy: Ar ddiwedd y prynhawn, pan ddaeth y ddau o hyd i'r grŵp, roeddent wedi newid.
En: By the end of the afternoon, when they rejoined the group, they had changed.
Cy: Roedd Aeron yn teimlo rhywbeth roedd e wedi bod yn chwilio amdano - cysylltiad go iawn.
En: Aeron felt something he had been searching for—a real connection.
Cy: Roedd Carys wedi adfer fymryn o ymddiriedaeth a theimlai'n hapus yn ei chwmni.
En: Carys had regained a bit of trust and felt happy in his company.
Cy: Fe wnaethon nhw addo i'w gilydd gwrdd eto ar gyfer taith gerdded arall.
En: They promised each other to meet again for another walk.
Cy: Ar ddiwedd y diwrnod, wrth i'r haul fachlud dros y Bannau Brycheiniog, roedd Aeron a Carys wedi datrys eu gwrthdaro mewnol.
En: At the end of the day, as the sun set over the Bannau Brycheiniog, Aeron and Carys had resolved their internal conflicts.
Cy: Roedd Aeron wedi dysgu agor ei hun i ffrindiau newydd, ac roedd Carys wedi rhoi cyfle i rywun unwaith eto.
En: Aeron had learned to open himself to new friends, and Carys had given someone a chance once more.
Cy: Roedd y mynyddoedd wedi ymbellhau, ond roedd cysylltiadau newydd wedi mynd i dyfu rhwng y ddau, fel y dail a'r gwynllwyd yn yr hydref hwn.
En: The mountains had receded, but new connections had begun to grow between the two, like the leaves and the heather in this autumn.
Vocabulary Words:
- gleaming: gloyw
- reluctance: anfodlonrwydd
- partake: cymryd rhan
- connection: cysylltiad
- trust: ymddiried
- experiences: profiadau
- chatter: gweddi
- footsteps: sŵn troed
- recounted: adroddodd
- weaving: gwau
- regained: adfer
- resolved: datrys
- internal: mewnol
- fade: gwanodd
- flowed: llifio
- comfortable: cyfforddus
- excited: cyffro
- judging: beirniadu
- thin: deneu
- initially: yn y lle cyntaf
- difference: gwahanol
- searching: chwilio
- heart: calon
- element: elfen
- adventures: hanturiaethau
- understood: deall
- climb: dringo
- companionship: cwmni
- gleaming: gloyw
- trust: ymddiried
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company