Uncovering Hidden Secrets: A Summer Adventure at Rosenborg Castle
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Danish: Uncovering Hidden Secrets: A Summer Adventure at Rosenborg Castle Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/uncovering-hidden-secrets-a-summer-adventure-at-rosenborg-castle/ Story Transcript: Da: Det var en varm...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/uncovering-hidden-secrets-a-summer-adventure-at-rosenborg-castle
Story Transcript:
Da: Det var en varm sommerdag.
En: It was a warm summer day.
Da: Klassen fra skolen var på tur til Rosenborg Slot.
En: The class from the school was on a trip to Rosenborg Castle.
Da: Kasper og Maja gik sammen med deres klassekammerater gennem de gamle haller.
En: Kasper and Maja walked with their classmates through the old halls.
Da: Solen skinnede ind gennem de mange vinduer og skabte skygger på gulvet.
En: The sun shone in through the many windows, casting shadows on the floor.
Da: Kasper kiggede sig nysgerrigt omkring.
En: Kasper looked around curiously.
Da: Han elskede historie og drømte om at finde noget spændende.
En: He loved history and dreamed of finding something exciting.
Da: Maja var mere stille, men hun havde en plan.
En: Maja was quieter, but she had a plan.
Da: Hun håbede at finde noget om sin familie her.
En: She hoped to find something about her family here.
Da: De gik rundt i en stor sal, da Kasper så noget mærkeligt. En løs sten på væggen.
En: They were walking around in a large hall when Kasper saw something strange—a loose stone on the wall.
Da: Han skubbede til den.
En: He pushed it.
Da: Pludselig åbnede en hemmelig dør sig.
En: Suddenly, a secret door opened.
Da: Kasper og Maja kiggede på hinanden med store øjne.
En: Kasper and Maja looked at each other with wide eyes.
Da: "Skal vi gå ind?" spurgte Kasper spændt.
En: "Shall we go in?" Kasper asked excitedly.
Da: Maja tøvede lidt.
En: Maja hesitated a bit.
Da: "Hvad hvis vi bliver fanget?" men hendes nysgerrighed vandt.
En: "What if we get caught?" but her curiosity won.
Da: De trådte ind i den mørke passage.
En: They stepped into the dark passage.
Da: Inde i passagen var der næsten ingen lys.
En: Inside the passage, there was almost no light.
Da: Kasper fandt en gammel lommelygte i sin rygsæk.
En: Kasper found an old flashlight in his backpack.
Da: De gik langsomt fremad.
En: They moved forward slowly.
Da: Passagen førte dem til en låst dør.
En: The passage led them to a locked door.
Da: Ved siden af døren var der nogle gamle tegn og symboler.
En: Next to the door were some old signs and symbols.
Da: "Det her er noget for dig," sagde Kasper og pegede på tegnene.
En: "This is something for you," Kasper said, pointing at the signs.
Da: Maja studerede dem nøje.
En: Maja studied them closely.
Da: Hun havde lært meget om gamle koder.
En: She had learned a lot about old codes.
Da: Hun begyndte at afkode tegnene.
En: She began to decode the signs.
Da: "Jeg tror, det er en gåde.
En: "I think it's a riddle.
Da: Vi skal løse den for at åbne døren," sagde hun.
En: We need to solve it to open the door," she said.
Da: Efter mange forsøg lykkedes det dem at åbne døren.
En: After many attempts, they managed to open the door.
Da: Indenfor fandt de et gammelt rum fyldt med dokumenter og artefakter.
En: Inside, they found an old room filled with documents and artifacts.
Da: "Se det her!" udbrød Kasper og pegede på en gammel kiste.
En: "Look at this!" Kasper exclaimed, pointing at an old chest.
Da: Maja åbnede kisten og fandt et brev.
En: Maja opened the chest and found a letter.
Da: Hun læste det højt.
En: She read it aloud.
Da: Det var fra en af hendes forfædre og forklarede en vigtig del af familiens historie.
En: It was from one of her ancestors and explained an important part of the family's history.
Da: Dette var svaret på den hemmelighed, hun havde søgt.
En: This was the answer to the secret she had been seeking.
Da: De kiggede på uret.
En: They glanced at the clock.
Da: De havde ikke meget tid tilbage.
En: They didn't have much time left.
Da: De gemte lidt af de fundne informationer og hastede tilbage til klassen.
En: They hid some of the information they had found and hurried back to the class.
Da: Heldigvis blev de ikke opdaget.
En: Thankfully, they weren't discovered.
Da: Tilbage blandt deres klassekammerater følte Kasper sig anderledes.
En: Back among their classmates, Kasper felt different.
Da: Han satte nu mere pris på historie.
En: He now had more appreciation for history.
Da: Maja følte sig stærkere.
En: Maja felt stronger.
Da: Hun havde endelig fundet svar om sin familie.
En: She had finally found answers about her family.
Da: Begge vidste, at denne sommerdag på Rosenborg Slot ville være uforglemmelig.
En: Both knew that this summer day at Rosenborg Castle would be unforgettable.
Vocabulary Words:
- trip: tur
- shadows: skygger
- curiously: nysgerrigt
- exciting: spændende
- hesitated: tøvede
- caught: fanget
- curiosity: nysgerrighed
- passage: passage
- flashlight: lommelygte
- backpack: rygsæk
- signs: tegn
- symbols: symboler
- decode: afkode
- riddle: gåde
- attempts: forsøg
- artifacts: artefakter
- chest: kiste
- ancestor: forfædre
- family's: familiens
- histoire: historie
- clock: uret
- hastened: hastede
- discovered: opdaget
- unlocked: åbnet
- important: vigtig
- remained: forblev
- sought: søgt
- unforgettable: uforglemmelig
- quiet: stille
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company