Uncovering Hidden Histories: A Cold War Secret Revealed
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Uncovering Hidden Histories: A Cold War Secret Revealed
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Bulgarian: Uncovering Hidden Histories: A Cold War Secret Revealed Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/uncovering-hidden-histories-a-cold-war-secret-revealed/ Story Transcript: Bg: Лятното слънце огряваше София, когато...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/uncovering-hidden-histories-a-cold-war-secret-revealed
Story Transcript:
Bg: Лятното слънце огряваше София, когато Ивайло и Радослава се срещнаха пред стоманената врата на таен бункер.
En: The summer sun shone brightly over Sofia when Ivaylo and Radoslava met in front of the steel door of a secret bunker.
Bg: Ивайло беше студент по история, а Радослава независим журналист.
En: Ivaylo was a history student, and Radoslava a freelance journalist.
Bg: И двамата имаха една и съща цел - да открият истината за България по време на Студената война.
En: They both had the same goal—to uncover the truth about Bulgaria during the Cold War.
Bg: Вратата скърцаше, когато я отвориха.
En: The door creaked as they opened it.
Bg: Вътре бункерът беше тъмен и хладен.
En: Inside, the bunker was dark and cool.
Bg: Ивайло носеше фенерче и карта, която показваше къде са различните стаи.
En: Ivaylo was carrying a flashlight and a map that showed the location of the various rooms.
Bg: Радослава беше готова с бележника си и фотоапарата.
En: Radoslava was ready with her notebook and camera.
Bg: Бункерът беше пълен с прах и старинни машини.
En: The bunker was filled with dust and old machines.
Bg: Към тях се приближи Асен, пазачът на бункера.
En: As they entered, Asen, the bunker guard, approached them.
Bg: „Кои сте вие?“ попита Асен строго.
En: “Who are you?” Asen asked sternly.
Bg: „Аз съм Ивайло, студент по история.
En: “I am Ivaylo, a history student.
Bg: Това е Радослава, журналист.
En: This is Radoslava, a journalist.
Bg: Искаме да научим истината за този бункер“, отговори Ивайло.
En: We want to learn the truth about this bunker,” Ivaylo replied.
Bg: Асен ги погледна подозрително, но след малко кимна.
En: Asen looked at them suspiciously, but after a moment he nodded.
Bg: „Добре.
En: “Alright.
Bg: Но имам условия.
En: But I have conditions.
Bg: Първо - трябва да спазвате реда.
En: First—you must follow the rules.
Bg: Второ - трябва да ми кажете всичко, което откриете.“
En: Second—you must tell me everything you discover.”
Bg: Ивайло и Радослава се съгласиха.
En: Ivaylo and Radoslava agreed.
Bg: Те започнаха да разглеждат стаите една по една.
En: They began to explore the rooms one by one.
Bg: Имаше много документи, но те се търсеха нещо специфично - история за известен дисидент, който уж се е криел тук.
En: There were many documents, but they were looking for something specific—a story about a famous dissident who was supposedly hiding there.
Bg: След часове на търсене те не намериха нищо.
En: After hours of searching, they found nothing.
Bg: Ивайло беше разочарован.
En: Ivaylo was disappointed.
Bg: Но тогава Радослава забеляза нещо странно - стара панела на стената изглеждаше износена.
En: But then Radoslava noticed something odd—a worn-out panel on the wall.
Bg: Тя докосна панела и той се отвори.
En: She touched the panel and it opened.
Bg: Зад него имаше друга стена.
En: Behind it, there was another wall.
Bg: „Ивайло!
En: “Ivaylo!
Bg: Ела да видиш!“
En: Come see this!”
Bg: Те погледнаха зад панела и откриха тайна врата.
En: They looked behind the panel and discovered a secret door.
Bg: Асен ги последва, и тримата се озоваха в малка стая, пълна с документи и артефакти.
En: Asen followed them, and the three found themselves in a small room filled with documents and artifacts.
Bg: Това беше истински съкровищница информация.
En: It was a true treasure trove of information.
Bg: „Това е невероятно!“ възкликна Радослава.
En: “This is incredible!” exclaimed Radoslava.
Bg: Ивайло прелистваше документите и намери дневник.
En: Ivaylo was flipping through the documents and found a diary.
Bg: Той разказваше историята на дисидента.
En: It told the story of the dissident.
Bg: Това беше това, което търсеха.
En: This was what they had been searching for.
Bg: Радостта им беше неописуема.
En: Their joy was indescribable.
Bg: След дълги часове работа, Ивайло и Радослава публикуваха статията за дисидента.
En: After long hours of work, Ivaylo and Radoslava published an article about the dissident.
Bg: Тя беше голям успех и двамата станаха известни в техните среди.
En: It was a great success, and both of them became well-known in their fields.
Bg: Но не само това - тяхното сътрудничество прерасна в нещо по-дълбоко.
En: But not only that—their collaboration blossomed into something deeper.
Bg: Те станаха близки и започнаха връзка.
En: They became close and started a relationship.
Bg: „Съвместната ни работа беше ключът към успеха“, каза Ивайло на Радослава.
En: “Our teamwork was the key to our success,” Ivaylo said to Radoslava.
Bg: „Също и доверието“, добави тя усмихвайки се.
En: “And trust,” she added, smiling.
Bg: И така, те заедно намериха не само историческа истина, но и лична връзка, която ги направи още по-силни.
En: And so, together they found not only historical truth but also a personal connection that made them even stronger.
Vocabulary Words:
- shone: огряваше
- brightly: ярко
- bunker: бункер
- steel: стоманена
- creaked: скърцаше
- cool: хладен
- flashlight: фенерче
- notebook: бележник
- dust: прах
- guard: пазач
- sternly: строго
- suspiciously: подозрително
- conditions: условия
- rules: реда
- various: различните
- specific: специфично
- dissident: дисидент
- worn-out: износена
- panel: панела
- artifacts: артефакти
- treasure trove: съкровищница
- incredible: невероятно
- flipping: прелистваше
- diary: дневник
- indescribable: неописуема
- published: публикуваха
- success: успех
- collaboration: сътрудничество
- blossomed: прерасна
- relationship: връзка
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti