Trascritto

Turning Brewed Challenges into Sustainable Success

10 set 2024 · 13 min. 57 sec.
Turning Brewed Challenges into Sustainable Success
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 43 sec.

02 · Vocabulary Words

10 min. 13 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Estonian: Turning Brewed Challenges into Sustainable Success Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/turning-brewed-challenges-into-sustainable-success/ Story Transcript: Et: Maarika seisis Startup Inkubaatori lobby's, vaadates kella...

mostra di più
Fluent Fiction - Estonian: Turning Brewed Challenges into Sustainable Success
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/turning-brewed-challenges-into-sustainable-success

Story Transcript:

Et: Maarika seisis Startup Inkubaatori lobby's, vaadates kella närviliselt.
En: Maarika stood nervously in the lobby of the Startup Incubator, watching the clock.

Et: Sügisene hommik lubas midagi suurt.
En: The autumn morning promised something significant.

Et: Täna pidi toimuma suur investeerimiskoosolek.
En: Today was the day of the big investment meeting.

Et: Maarika oli siin, et esitleda oma startupi, mis keskendus jätkusuutlikule moele.
En: Maarika was there to present her startup, which focused on sustainable fashion.

Et: Ta teadis, et see kohtumine võib olla tema ettevõtte tulevikule otsustav.
En: She knew that this meeting could be pivotal for the future of her company.

Et: Kristjan, inkubaatori operatsioonide juht, kõndis närviliselt kohvimasina juurde.
En: Kristjan, the operations manager of the incubator, walked anxiously towards the coffee machine.

Et: See oli kontori süda.
En: It was the heart of the office.

Et: Värske kohvi lõhn täitis tavaliselt ruumi, andes kõigile energiat.
En: The fresh aroma of coffee usually filled the room, energizing everyone.

Et: Aga just täna, kohvimasin otsustas üles öelda.
En: But today, of all days, the coffee machine decided to break down.

Et: "See ei töötlegi enam," pomises Kristjan oma kuiva huumoriga.
En: "It's not working anymore," Kristjan muttered with his dry humor.

Et: Tanel, geniaalne, kuid hajameelne koodikirjutaja, uuris masinat nagu keerulist koodijada.
En: Tanel, the brilliant but absent-minded coder, examined the machine like a complex string of code.

Et: "Ehk probleem on filtris või süsteem on liiga vana," ütles Tanel oma tavapärase detailsusega.
En: "Maybe the problem is in the filter, or the system is too old," said Tanel with his usual attention to detail.

Et: Maarika nägi, kuidas inimesed enda ümber närvis, aga ta teadis, et peab rahu säilitama.
En: Maarika saw how nervous the people around her were, but she knew she needed to stay calm.

Et: Ta otsustas kohvimasina rikke enda kasuks pöörata.
En: She decided to turn the coffee machine breakdown to her advantage.

Et: Kui kõik olid koosolekuruumi kogunenud, alustas Maarika: "Nagu meie kohvimasin täna hommikul, seisame me mõnikord silmitsi ootamatute väljakutsetega..." Koosolek algas.
En: Once everyone had gathered in the meeting room, Maarika began: "Like our coffee machine this morning, we sometimes face unexpected challenges..." The meeting commenced.

Et: Maarika kasutas hästi huumorit ja sidus kohvikriisi oma startupi loo ja lahendustega.
En: Maarika adeptly used humor and linked the coffee crisis to her startup's story and solutions.

Et: Ta rääkis adaptatsioonist ja jätkusuutlike võimaluste olulisusest.
En: She spoke about adaptation and the importance of sustainable opportunities.

Et: Investorid vaatasid huviga.
En: The investors listened with interest.

Et: Koosoleku lõpuks oli Maarika suutnud kõikide tähelepanu tõmmata ja nende usaldust võita.
En: By the end of the meeting, Maarika had managed to capture everyone's attention and earn their trust.

Et: Vestlused investoritega muutusid viljakaks ja Maarika tundis, kuidas pinge langes.
En: Conversations with the investors turned fruitful, and Maarika felt the tension ease.

Et: Kuna kõik hakkasid lahkuma, astus Kristjan Maarika juurde.
En: As everyone started to leave, Kristjan approached Maarika.

Et: "Hea töö.
En: "Good job.

Et: Ja tänud kohvimasina rikke päästmiseks," ütles Kristjan väikese naeratusega.
En: And thanks for salvaging the coffee machine breakdown," Kristjan said with a small smile.

Et: Maarika naeratas vastu.
En: Maarika smiled back.

Et: Ta oli õppinud, et ootamatud katsumused, kui neid loovalt ja huumoriga käsitleda, võivad muutuda võimalusteks.
En: She had learned that unexpected challenges, when handled creatively and with humor, could turn into opportunities.

Et: Hetked, kus asjad lähevad valesti, võivad viia hoopis paremate lahendusteni.
En: Moments when things go wrong can lead to even better solutions.

Et: Ja tema startupi tulevik paistis helgem kui kunagi varem.
En: And her startup's future seemed brighter than ever.


Vocabulary Words:
  • nervously: närviliselt
  • lobby: lobby's
  • sustainable: jätkusuutlikule
  • operations manager: operatsioonide juht
  • break down: üles öelda
  • attention to detail: tavapärase detailsusega
  • adaptation: adaptatsioonist
  • opportunities: võimaluste
  • captured: tõmmata
  • fruitful: viljakaks
  • tension: pinge
  • salvaging: päästmiseks
  • unexpected: ootamatud
  • creatively: loovalt
  • humor: huumoriga
  • complex: keerulist
  • filter: filtris
  • significant: suurt
  • pivotal: otsustav
  • aroma: lõhn
  • energizing: andres
  • absent-minded: hajameelne
  • challenges: väljakutsetega
  • commenced: algas
  • earn: võita
  • approached: astus
  • brighter: helgem
  • genius: geniaalne
  • smiled: naeratas
  • investors: investorid
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca