Toilet Troubles in Ljubljana!

1 gen 2024 · 12 min. 29 sec.
Toilet Troubles in Ljubljana!
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 40 sec.

02 · Vocabulary Words

8 min. 55 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Slovenian: Toilet Troubles in Ljubljana! Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/toilet-troubles-in-ljubljana/ Story Transcript: Sl: Luka je bil vesel. En: Luka was happy. Sl:...

mostra di più
Fluent Fiction - Slovenian: Toilet Troubles in Ljubljana!
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/toilet-troubles-in-ljubljana

Story Transcript:

Sl: Luka je bil vesel.
En: Luka was happy.

Sl: Sonce je sijalo in ptice so pele.
En: The sun was shining and the birds were singing.

Sl: Luka je bil na sprehodu po Ljubljani z dvema najboljšima prijateljicama, Anjo in Majo.
En: Luka was walking around Ljubljana with his two best friends, Anja and Maja.

Sl: Mesto je bilo živahno in polno ljudi.
En: The city was lively and full of people.

Sl: Prijatelji so se smejali in uživali v lepem dnevu.
En: The friends were laughing and enjoying the beautiful day.

Sl: Ampak nenadoma, Luka je začutil, da mora nujno v stranišče.
En: But suddenly, Luka felt an urgent need to use the restroom.

Sl: Pohitel je do najbližjega javnega stranišča.
En: He hurried to the nearest public restroom.

Sl: Ko je vstopil, ni opazil, da ni toaletnega papirja.
En: Upon entering, he didn't notice that there was no toilet paper.

Sl: Ko je sedel, mu je postalo jasno.
En: When he sat down, it became clear to him.

Sl: Bil je ujet.
En: He was trapped.

Sl: "Anja!
En: "Anja!

Sl: Maja!
En: Maja!"

Sl: " je klical Luka, toda glasba in smeh zunaj so preglasili njegov klic na pomoč.
En: Luka called out, but the music and laughter outside drowned out his call for help.

Sl: Luka je iskal po žepih in ni našel nič.
En: Luka searched his pockets and found nothing.

Sl: Bil je res v težavah.
En: He was really in trouble.

Sl: Medtem sta Anja in Maja opazili, da Luke ni in začeli so jo iskati.
En: Meanwhile, Anja and Maja noticed that Luka was missing and began to search for him.

Sl: Imeli sta občutek, da je Luka morda v težavah.
En: They had a feeling that Luka might be in trouble.

Sl: Nazadnje sta prispeli do stranišča, kjer sta slišali Lukovo klicanje.
En: Finally, they arrived at the restroom where they heard Luka calling out.

Sl: "Luka, si v redu?
En: "Luka, are you okay?"

Sl: " je vprašala Anja.
En: Anja asked.

Sl: "Ne!
En: "No!"

Sl: " je odgovoril Luka.
En: Luka replied.

Sl: Povedal jima je o svoji težavi.
En: He told them about his problem.

Sl: Maja je bila pripravljena.
En: Maja was ready.

Sl: "Počakaj!
En: "Wait!"

Sl: " je rekla, in stekla do najbližje trgovine.
En: she said, and ran to the nearest store.

Sl: Kupila je rolico toaletnega papirja in tekla nazaj k stranišču.
En: She bought a roll of toilet paper and ran back to the restroom.

Sl: Ko je vrnila, je Luka lahko do konca opravil, kar je bil začel.
En: When she returned, Luka was able to finish what he had started.

Sl: Prijatelji so se nato skupaj smejali Lukovi pripetljaji.
En: Then, the friends laughed together at Luka's predicament.

Sl: Konec dneva so sedeli ob Ljubljanici, jedli sladoled in se še vedno smejali.
En: At the end of the day, they sat by the Ljubljanica, ate ice cream, and continued to laugh.

Sl: Luka se je počutil srečnega, da ima tako dobre prijatelje, ki mu pomagajo v vsaki situaciji.
En: Luka felt happy to have such good friends who helped him in every situation.

Sl: In obljubil je, da bo naslednjič pred uporabo stranišča vedno preveril, ali je tam toaletni papir.
En: And he promised that next time, he would always check for toilet paper before using the restroom.


Vocabulary Words:
  • happy: vesel
  • sun: sonce
  • birds: ptice
  • walking: sprehod
  • city: mesto
  • lively: živahno
  • people: ljudi
  • enjoying: uživali
  • urgent: nujno
  • restroom: stranišče
  • hurried: pohitel
  • nearest: najbližji
  • public: javno
  • notice: opazil
  • toilet paper: toaletni papir
  • clear: jasno
  • trapped: ujet
  • called out: klical
  • music: glasba
  • laughter: smeh
  • outside: zunaj
  • drowned out: preglasili
  • trouble: težavah
  • missing: manjkal
  • search: iskali
  • feeing: občutek
  • reply: odgovoril
  • problem: težavi
  • store: trgovine
  • roll: rolica
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca