Trascritto

The Vineyard Adventure: Passion and Grapes in Serbia

15 set 2024 · 13 min. 17 sec.
The Vineyard Adventure: Passion and Grapes in Serbia
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 41 sec.

02 · Vocabulary Words

9 min. 31 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Serbian: The Vineyard Adventure: Passion and Grapes in Serbia Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-vineyard-adventure-passion-and-grapes-in-serbia/ Story Transcript: Sr: У подножју брда, виноград у...

mostra di più
Fluent Fiction - Serbian: The Vineyard Adventure: Passion and Grapes in Serbia
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-vineyard-adventure-passion-and-grapes-in-serbia

Story Transcript:

Sr: У подножју брда, виноград у Србији изгледао је прелепо у јесењем сунцу.
En: At the foot of the hill, a vineyard in Serbia looked beautiful in the autumn sun.

Sr: Златне лозе простиреле су се преко брежуљака, а ветар је тихо шапутао међу лишћем.
En: The golden vines stretched across the hills, and the wind gently whispered among the leaves.

Sr: Бојан, Јована и Дарко стајали су поносно на рубу винограда.
En: Bojan, Jovana, and Darko stood proudly at the edge of the vineyard.

Sr: Бојан је био пун ентузијазма.
En: Bojan was full of enthusiasm.

Sr: Одувек је волео вино и имао је велике планове за овај виноград.
En: He had always loved wine and had big plans for this vineyard.

Sr: Хтео је да задиви власника и обезбеди себи посао овде.
En: He wanted to impress the owner and secure a job there.

Sr: Јована је била скептична, али је волела дружење.
En: Jovana was skeptical but enjoyed the company.

Sr: Дарко је био опуштен, више заинтересован за забаву него за посао.
En: Darko was relaxed, more interested in having fun than working.

Sr: Док су пријатељи бирали грожђе, непажљиви Дарко је направио грешку.
En: While the friends were picking grapes, the careless Darko made a mistake.

Sr: Мешавина њиховог убраног грожђа снашла се у корпама туристичке групе која је била у обиласку винограда.
En: Their harvested grapes got mixed into the baskets of a tourist group touring the vineyard.

Sr: Започела је комична потера за исправним грожђем.
En: A comical chase to retrieve the correct grapes ensued.

Sr: Бојан је био у паници.
En: Bojan was in a panic.

Sr: Његов сан је зависио од тог грожђа.
En: His dream depended on those grapes.

Sr: Да ли да призна грешку или да покуша тихо да врати грожђе без да ико примети?
En: Should he admit the mistake or try to quietly return the grapes without anyone noticing?

Sr: Одлучио је да покуша да исправи грешку.
En: He decided to try to fix the mistake.

Sr: Пријатељи су се ушуњали у винарију, где је група туриста дегустирала вино.
En: The friends sneaked into the winery, where the tourist group was tasting wine.

Sr: У том тренутку, власник винограда их је препознао.
En: At that moment, the vineyard owner recognized them.

Sr: Бојан је био спреман да прихвати критику, али на његово изненађење, власник се само насмејао.
En: Bojan was ready to accept criticism, but to his surprise, the owner just laughed.

Sr: „Ваша страст је очигледна“, рекао је власник.
En: "Your passion is evident," the owner said.

Sr: „Више него сами грожђа, важно је имати некога ко воли оно што ради.
En: "More than the grapes themselves, it's important to have someone who loves what they do.

Sr: Желим ти понудити шегртовање.
En: I want to offer you an apprenticeship."

Sr: “Бојан је био пресрећан.
En: Bojan was overjoyed.

Sr: Научио је да ентузијазам и искреност могу далеко да те одведу.
En: He learned that enthusiasm and honesty can take you far.

Sr: Јована је, гледајући виноделове иза кулиса, почела да цени труд уложен у сваки бокал вина.
En: Jovana, observing winemaking behind the scenes, began to appreciate the effort put into every bottle of wine.

Sr: Пријатељи су се одаламуцали кући насмејани, са новим сазнањима и причом коју ће дуго памтити.
En: The friends strolled home with smiles, armed with new insights and a story they would remember for a long time.

Sr: Виноград који се пружао под јесењим сунцем постао је место где су пријатељи научили вредне лекције, окружени лепотом и мирисом свежег грожђа.
En: The vineyard under the autumn sun became a place where friends learned valuable lessons, surrounded by beauty and the scent of fresh grapes.


Vocabulary Words:
  • vineyard: виноград
  • autumn: јесењем
  • whispered: шапутао
  • proudly: поносно
  • enthusiasm: ентузијазма
  • skeptical: скептична
  • relaxed: опуштен
  • careless: непажљиви
  • chase: потера
  • retrieve: исправним
  • panic: паници
  • admit: призна
  • sneaked: ушуњали
  • recognize: препознао
  • criticism: критику
  • surprise: изненађење
  • evident: очигледна
  • passion: страст
  • apprenticeship: шегртовање
  • overjoyed: пресрећан
  • behind the scenes: иза кулиса
  • strolled: одаламуцали
  • armed: са новим сазнањима
  • insights: сазнањима
  • bottle: бокал
  • scenes: кулиса
  • valuable: вредне
  • beauty: лепотом
  • scent: мирисом
  • mistake: грешку
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca