The Veluwe's Lesson: Friendship's Test Amidst Autumn's Glow
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
The Veluwe's Lesson: Friendship's Test Amidst Autumn's Glow
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Dutch: The Veluwe's Lesson: Friendship's Test Amidst Autumn's Glow Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-veluwes-lesson-friendships-test-amidst-autumns-glow/ Story Transcript: Nl: In het hart van de...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-veluwes-lesson-friendships-test-amidst-autumns-glow
Story Transcript:
Nl: In het hart van de Veluwe, waar de bomen hun gouden bladertapijt onder een laag herfstzon legden, liepen Femke en Bram hun vertrouwde pad.
En: In the heart of the Veluwe, where the trees lay their golden carpet of leaves under a layer of autumn sun, Femke and Bram walked their familiar path.
Nl: Het bos was stil, op het zachte gekraak van bladeren onder hun voeten na.
En: The forest was silent, save for the soft crunch of leaves under their feet.
Nl: De lucht rook fris en enigszins vochtig, zoals alleen een herfstmiddag kan ruiken.
En: The air smelled fresh and somewhat damp, as only an autumn afternoon can scent.
Nl: Femke, altijd enthousiast en met een sprankeling in haar ogen, leidde de weg.
En: Femke, always enthusiastic and with a sparkle in her eyes, led the way.
Nl: "Kijk eens, Bram," riep ze, terwijl ze naar een smal, maar uitdagend pad wees.
En: "Look, Bram," she called, pointing to a narrow but challenging path.
Nl: "Daar wil ik heen!"
En: "I want to go there!"
Nl: Bram, meer bedachtzaam, keek even naar de lucht en zag de zon al laag aan de hemel.
En: Bram, more thoughtful, glanced at the sky and saw the sun already low on the horizon.
Nl: "Misschien moeten we het deze keer maar rustig aan doen," stelde hij voor, maar Femke stond al klaar om verder te gaan.
En: "Maybe we should take it easy this time," he suggested, but Femke was already poised to continue.
Nl: Ze liepen dieper het bos in, de geluiden van de beschaving achter zich latend.
En: They walked deeper into the forest, leaving the sounds of civilization behind them.
Nl: Het was spannend en Femke genoot van elk moment.
En: It was thrilling, and Femke enjoyed every moment.
Nl: Maar plots, zonder waarschuwing, struikelde ze over een verborgen, uitstekende wortel.
En: But suddenly, without warning, she tripped over a hidden, protruding root.
Nl: "Ah!"
En: "Ah!"
Nl: kreunde ze, haar enkel in een vreemde hoek.
En: she groaned, her ankle at an odd angle.
Nl: Bram was direct bij haar.
En: Bram was instantly by her side.
Nl: "Femke, gaat het?"
En: "Femke, are you okay?"
Nl: vroeg hij bezorgd.
En: he asked worriedly.
Nl: Femke beet op haar lip.
En: Femke bit her lip.
Nl: "Het doet pijn," gaf ze toe, "maar ik kan verder.
En: "It hurts," she admitted, "but I can go on.
Nl: Ik wil niet opgeven."
En: I don't want to give up."
Nl: Bram keek twijfelend naar haar enkel, die begon te zwellen.
En: Bram looked doubtfully at her ankle, which was starting to swell.
Nl: "Laten we stoppen en kijken," stelde hij voor.
En: "Let's stop and take a look," he suggested.
Nl: Maar Femke schudde eigenwijs haar hoofd.
En: But Femke stubbornly shook her head.
Nl: Ze probeerde op te staan, maar zakte meteen weer door haar enkel.
En: She tried to stand, but immediately sank back down on her ankle.
Nl: De avond naderde snel.
En: Evening approached quickly.
Nl: De schaduwen werden langer en de kou begon in te bijten.
En: The shadows grew longer, and the cold began to bite.
Nl: Bram wist dat het gevaarlijk was om hier in het donker te blijven.
En: Bram knew it was dangerous to stay here in the dark.
Nl: "We moeten terug," zei hij beslist.
En: "We need to go back," he said firmly.
Nl: "Ik kan niet toestaan dat je hier blijft in deze staat."
En: "I can't allow you to stay here in this condition."
Nl: Femke keek om zich heen naar de verdwijnende zon.
En: Femke looked around at the disappearing sun.
Nl: Haar schouders zakten, verslagen door de pijn en de realiteit.
En: Her shoulders slumped, defeated by the pain and reality.
Nl: "Oké, je hebt gelijk.
En: "Okay, you're right.
Nl: Maar ik wil het opnieuw proberen, Bram."
En: But I want to try again, Bram."
Nl: Bram glimlachte geruststellend en tilde haar voorzichtig op zijn rug.
En: Bram smiled reassuringly and carefully lifted her onto his back.
Nl: "Samen redden we het wel," verzekerde hij haar, terwijl ze hun weg terug begonnen naar het hoofdpad.
En: "Together, we'll make it," he assured her as they began their way back to the main path.
Nl: Onderweg, omringd door de statige bomen en het geritsel van de bladeren die dansten op de bries, voelde Femke een warme gloed van dankbaarheid.
En: On the way, surrounded by the stately trees and the rustle of leaves dancing on the breeze, Femke felt a warm glow of gratitude.
Nl: Ze keek naar Bram, die standvastig doorliep ondanks het gewicht dat hij droeg.
En: She looked at Bram, who continued steadfastly despite the weight he carried.
Nl: Toen ze eindelijk het bredere pad en de veiligheid van de open plekken in het bos bereikten, voelde Femke zich opgelucht en dankbaar.
En: When they finally reached the broader path and the safety of the open spaces in the forest, Femke felt relieved and thankful.
Nl: "Dank je, Bram," fluisterde ze.
En: "Thank you, Bram," she whispered.
Nl: "Ik had echt je hulp nodig."
En: "I really needed your help."
Nl: Bram kneep zachtjes in haar hand.
En: Bram gently squeezed her hand.
Nl: "Vriendschap is niet alleen samen wandelen," zei hij.
En: "Friendship is not just walking together," he said.
Nl: "Het is er zijn wanneer dat het meest nodig is."
En: "It's being there when it's needed the most."
Nl: Femke knikte, wetende dat ze een belangrijke les had geleerd over de kracht van vriendschap en de waarde van hulp accepteren.
En: Femke nodded, knowing she had learned an important lesson about the power of friendship and the value of accepting help.
Nl: Hun band was steviger dan ooit, verstevigd door de uitdagingen van het bos en hun wederzijdse vertrouwen.
En: Their bond was stronger than ever, reinforced by the challenges of the forest and their mutual trust.
Nl: De Veluwe had hen opnieuw een avontuur geschonken, en een van onschatbare waarde.
En: The Veluwe had gifted them with another adventure, one of immeasurable value.
Vocabulary Words:
- heart: hart
- carpet: tapijt
- crunch: gekraak
- damp: vochtig
- sparkle: sprankeling
- narrow: smal
- challenging: uitdagend
- civilization: beschaving
- thrilling: spannend
- hidden: verborgen
- protruding: uitstekende
- groaned: kreunde
- odd: vreemde
- sank: zakte
- approached: naderde
- bit: beet
- allow: toestaan
- defeated: verslagen
- reassuringly: geruststellend
- carefully: voorzichtig
- stately: statige
- rustle: geritsel
- breeze: bries
- gratitude: dankbaarheid
- steadfastly: standvastig
- broader: bredere
- relieved: opgelucht
- squeeze: kneep
- bond: band
- reinforced: verstevigd
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company