The Unexpected Kiss: A Story of Friendship in Oslo
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
The Unexpected Kiss: A Story of Friendship in Oslo
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Norwegian: The Unexpected Kiss: A Story of Friendship in Oslo Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-unexpected-kiss-a-story-of-friendship-in-oslo/ Story Transcript: Nb: Lars er en mann....
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-unexpected-kiss-a-story-of-friendship-in-oslo
Story Transcript:
Nb: Lars er en mann.
En: Lars is a man.
Nb: Han bor i en by.
En: He lives in a city.
Nb: Byen er Oslo.
En: The city is Oslo.
Nb: Oslo er i Norge.
En: Oslo is in Norway.
Nb: En dag gikk Lars i gaten.
En: One day, Lars was walking down the street.
Nb: Sol skinner.
En: The sun is shining.
Nb: Fuglene synger.
En: The birds are singing.
Nb: Oslo er vakkert.
En: Oslo is beautiful.
Nb: Foran Lars går en dame.
En: In front of Lars walks a lady.
Nb: Hun er fremmed.
En: She is a stranger.
Nb: Lars vil hilse.
En: Lars wants to greet her.
Nb: Han er snill.
En: He is kind.
Nb: Lars går frem til damen.
En: Lars walks up to the lady.
Nb: Han bøyer seg frem.
En: He leans forward.
Nb: Lars kysser damen på kinnet.
En: Lars kisses the lady on the cheek.
Nb: Damen blir overrasket.
En: The lady is surprised.
Nb: "Hva gjør du?
En: "What are you doing?"
Nb: " spør damen.
En: the lady asks.
Nb: Lars blir rød.
En: Lars turns red.
Nb: Han skjønner at han gjorde feil.
En: He realizes he made a mistake.
Nb: "Jeg trodde det var en norsk skikk.
En: "I thought it was a Norwegian custom.
Nb: Jeg er lei meg," sier Lars.
En: I'm sorry," Lars says.
Nb: Damen ler.
En: The lady laughs.
Nb: Lars ler også.
En: Lars laughs too.
Nb: De blir venner.
En: They become friends.
Nb: De går sammen videre.
En: They continue walking together.
Nb: Oslo er fortsatt vakker.
En: Oslo is still beautiful.
Nb: Solen skinner fortsatt.
En: The sun still shines.
Nb: Men nå ler Lars ikke alene.
En: But now Lars is not laughing alone.
Nb: Han ler med en venn.
En: He is laughing with a friend.
Nb: Og slik ble en merkelig dag, den starten på et vennskap.
En: And thus, a strange day became the beginning of a friendship.
Nb: Et vennskap født ut av en feiltakelse, men et sterkt vennskap allikevel.
En: A friendship born out of a mistake, but a strong friendship nonetheless.
Nb: Lars lærte en verdifull lekse den dagen - at feil kan være begynnelsen på noe vakkert.
En: Lars learned a valuable lesson that day - that mistakes can be the start of something beautiful.
Nb: Oslo var hjemmet der han skapte et uventet vennskap.
En: Oslo was the home where he created an unexpected friendship.
Nb: Og dette vennskapet, det var hans vakreste skatt i Oslo.
En: And this friendship, it was his most beautiful treasure in Oslo.
Vocabulary Words:
- man: norsk
- city: by
- Oslo: Oslo
- Norway: Norge
- walking: gikk
- street: gaten
- sun: sol
- birds: fuglene
- singing: synger
- beautiful: vakkert
- lady: dame
- stranger: fremmed
- greet: hilse
- kind: snill
- leaning: bøyer
- forward: frem
- kisses: kysser
- cheek: kinnet
- surprised: overrasket
- custom: skikk
- sorry: lei meg
- laughs: ler
- friends: venner
- continue: videre
- laughter: ler
- friend: venn
- beginning: starten
- mistake: feiltakelse
- lesson: lekse
- treasure: skatt
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company