The Teapot of Trust: Lviv's Mystery and Magic Unveiled
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
The Teapot of Trust: Lviv's Mystery and Magic Unveiled
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Ukrainian: The Teapot of Trust: Lviv's Mystery and Magic Unveiled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-teapot-of-trust-lvivs-mystery-and-magic-unveiled/ Story Transcript: Uk: У літній день Львіва,...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-teapot-of-trust-lvivs-mystery-and-magic-unveiled
Story Transcript:
Uk: У літній день Львіва, коли сонце ясно світило над старовинними вулицями, Ярослав і Дарина зайшли до чайної крамниці.
En: On a summer day in Lviv, when the sun shone brightly over the ancient streets, Yaroslav and Daryna entered a tea shop.
Uk: Магазин мав особливу атмосферу: пахло свіжозавареним чаєм, і на полицях стояли ретельно розміщені антикварні чайники.
En: The store had a unique atmosphere: the smell of freshly brewed tea filled the air, and carefully arranged antique teapots adorned the shelves.
Uk: "Чим можу допомогти?
En: "How can I help you?"
Uk: " привітно запитала власниця крамниці Олена.
En: the shop owner Olena asked warmly.
Uk: Вона була середнього віку, з м’яким усміхненим обличчям та очима, які знали багато історій.
En: She was of medium age, with a gentle, smiling face and eyes that seemed to know many stories.
Uk: "Ми шукаємо старовинний чайник," відповів Ярослав.
En: "We are looking for an antique teapot," replied Yaroslav.
Uk: "Я - археолог, і мені потрібен особливий чайник для моєї колекції.
En: "I am an archaeologist, and I need a special teapot for my collection."
Uk: ""Ярослав має на увазі, зокрема, один чайник, який, як ми чули, є у вас," додала Дарина.
En: "Yaroslav means a particular teapot that we've heard you have," added Daryna.
Uk: Вона була студенткою літератури з великим інтересом до старих легенд.
En: She was a literature student with a keen interest in old legends.
Uk: Олена кивнула та провела їх до дальнього кутка крамниці.
En: Olena nodded and led them to the far corner of the shop.
Uk: Там, на верхній полиці, стояв антикварний чайник зі складними візерунками та золотими вставками.
En: There, on the top shelf, stood an antique teapot with intricate patterns and gold inlays.
Uk: "Це дуже дорогоцінний чайник," тихо промовила Олена.
En: "This is a very precious teapot," Olena said softly.
Uk: "Він має велику історичну цінність.
En: "It has great historical value."
Uk: "Ярослав дивився на чайник, заворожений його красою.
En: Yaroslav gazed at the teapot, captivated by its beauty.
Uk: Але потім він згадав про свої обмежені кошти.
En: But then he remembered his limited funds.
Uk: "Скільки він коштує?
En: "How much does it cost?"
Uk: " запитав він з обережністю.
En: he asked cautiously.
Uk: Олена назвала суму, і Ярослав засумнівався.
En: Olena named the price, and Yaroslav hesitated.
Uk: "Я не маю таких грошей," зітхнув він.
En: "I don't have that much money," he sighed.
Uk: "Ти впевнений, що він справжній?
En: "Are you sure it's genuine?"
Uk: " втрутилася Дарина, скептично підіймаючи брову.
En: Daryna interjected, raising an eyebrow skeptically.
Uk: "Можливо, це просто добра підробка.
En: "Maybe it's just a well-made replica."
Uk: "Олена злегка нахилилася до них і прошепотіла, "Є одна річ, яку ви повинні знати.
En: Olena leaned in slightly and whispered, "There is something you should know.
Uk: Цей чайник походить з часів великих князів.
En: This teapot dates back to the times of the great princes.
Uk: І в мене є документ, який доводить його автентичність.
En: And I have a document that proves its authenticity.
Uk: Але цей документ для мене дуже цінний.
En: But this document is very valuable to me."
Uk: "Ярослав замислився.
En: Yaroslav pondered.
Uk: Він дуже хотів цей чайник, але сумніви Дарини теж були обґрунтованими.
En: He really wanted the teapot, but Daryna's doubts were also justified.
Uk: "Що нам робити?
En: "What should we do?"
Uk: " запитав він у Дарини.
En: he asked Daryna.
Uk: "Я думаю, ти повинен подумати два рази," відповіла Дарина.
En: "I think you should think twice," replied Daryna.
Uk: "Можливо, знайдеш щось інше.
En: "Maybe you'll find something else."
Uk: "Олена раптом запропонувала рішення.
En: Olena suddenly offered a solution.
Uk: "Якщо допоможете мені з підготовкою до Ночі Купала, я готова зробити знижку.
En: "If you help me prepare for Kupala Night, I'm willing to give you a discount.
Uk: Це дуже важливе свято для мене, і я маю багато роботи попереду.
En: This holiday is very important to me, and I have a lot of work ahead."
Uk: "Ярослав і Дарина погодилися допомогти.
En: Yaroslav and Daryna agreed to help.
Uk: Вони разом збирали квіти, готували вінки і навіть допомагали організувати святкове багаття.
En: Together, they gathered flowers, prepared wreaths, and even helped organize the festive bonfire.
Uk: На Ніч Купала Олена вручила Ярославу чайник і документ.
En: On Kupala Night, Olena handed Yaroslav the teapot and the document.
Uk: "Тепер він твій," сказала вона.
En: "It's yours now," she said.
Uk: "І не хвилюйся за автентичність.
En: "And don't worry about its authenticity.
Uk: Ви допомогли мені, і я вдячна.
En: You helped me, and I am grateful."
Uk: "Ярослав з вдячністю прийняв подарунок.
En: Yaroslav accepted the gift with gratitude.
Uk: Він зрозумів, що іноді потрібно довіряти і співпрацювати, щоб досягти мети.
En: He realized that sometimes trust and cooperation are needed to achieve a goal.
Uk: А Дарина більше не сумнівалася: реальність і легенди можуть існувати поруч.
En: And Daryna no longer doubted: reality and legends can coexist.
Uk: Коли вони залишили крамницю, літнє сонце Львіва сяяло яскраво, і новий день приніс нові можливості та відкриття.
En: As they left the shop, the summer sun of Lviv shone brightly, and the new day brought new opportunities and discoveries.
Vocabulary Words:
- ancient: старовинний
- atmosphere: атмосфера
- unique: особливий
- brewed: свіжозаварений
- adorned: розміщені
- shelves: полиці
- medium: середній
- genuine: справжній
- replica: підробка
- authenticity: автентичність
- valuable: дорогоцінний
- hesitated: засумнівався
- cautiously: з обережністю
- doubt: сумніватися
- pondered: замислився
- captivated: заворожений
- intricate: складний
- prefer: ніч
- document: документ
- cooperate: співпрацювати
- achieve: досягти
- festive: святковий
- wreaths: вінки
- bonfire: багаття
- flower: квіти
- special: особливий
- archaeologist: археолог
- legend: легенда
- glanced: дивився
- documentation: документ
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti