Trascritto

The Tangled Bikes: A Hilarious Adventure in Amsterdam

20 ott 2023 · 17 min. 29 sec.
The Tangled Bikes: A Hilarious Adventure in Amsterdam
Capitoli

01 · Main Story

43 sec.

02 · Vocabulary Words

11 min. 17 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Dutch: The Tangled Bikes: A Hilarious Adventure in Amsterdam Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-tangled-bikes-a-hilarious-adventure-in-amsterdam/ Story Transcript: Nl: Johan en Emma wonen in...

mostra di più
Fluent Fiction - Dutch: The Tangled Bikes: A Hilarious Adventure in Amsterdam
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-tangled-bikes-a-hilarious-adventure-in-amsterdam

Story Transcript:

Nl: Johan en Emma wonen in Amsterdam.
En: Johan and Emma live in Amsterdam.

Nl: Ze zijn buren en goede vrienden.
En: They are neighbors and good friends.

Nl: Lotte is Johan's kleine zusje.
En: Lotte is Johan's little sister.

Nl: Ze woont ook in Amsterdam.
En: She also lives in Amsterdam.

Nl: In deze stad houden iedereen heel erg van fietsen.
En: In this city, everyone loves cycling very much.

Nl: Maar Johan en Emma hebben een grappig probleem.
En: But Johan and Emma have a funny problem.

Nl: Hun fietsen raken altijd in de knoop.
En: Their bikes always get tangled up.

Nl: Dit is hun verhaal.
En: This is their story.

Nl: Op een mooie zonnige dag willen Johan en Emma samen naar het park fietsen.
En: On a beautiful sunny day, Johan and Emma want to cycle to the park together.

Nl: Ze nemen hun felgekleurde fietsen uit de fietsenstalling.
En: They take their brightly colored bikes out of the bike shed.

Nl: Johan's fiets is blauw en Emma's fiets is rood.
En: Johan's bike is blue and Emma's bike is red.

Nl: Ze zijn klaar voor een leuk avontuur.
En: They are ready for a fun adventure.

Nl: Maar dan gebeurt er iets vreemds.
En: But then something strange happens.

Nl: De sturen van hun fietsen raken verstrikt.
En: The handlebars of their bikes get entwined.

Nl: Ze kunnen zich niet bewegen.
En: They cannot move.

Nl: Ze proberen, ze trekken, maar niets werkt.
En: They try, they pull, but nothing works.

Nl: Ze zitten vast!
En: They are stuck!

Nl: Lotte ziet ze vanuit haar raam.
En: Lotte sees them from her window.

Nl: Ze lacht hardop.
En: She laughs out loud.

Nl: Ze rent helemaal naar beneden, naar de straat, om haar broer en zijn vriendin te helpen.
En: She runs all the way down to the street to help her brother and his girlfriend.

Nl: Maar ze weet ook niet hoe ze de fietsen uit elkaar moet halen.
En: But she also doesn't know how to separate the bikes.

Nl: De sturen zitten stevig vast.
En: The handlebars are stuck tightly.

Nl: Ze denken hard na.
En: They think hard.

Nl: Ze proberen verschillende dingen.
En: They try different things.

Nl: Lotte roept zelfs hun andere vrienden op om te helpen.
En: Lotte even calls their other friends to help.

Nl: Maar de fietsensturen zullen niet losmaken.
En: But the handlebars won't come apart.

Nl: Het lijkt erop dat hun fietsavontuur in het park niet gaat gebeuren.
En: It seems like their bike adventure in the park is not going to happen.

Nl: Dan heeft Lotte een idee.
En: Then Lotte has an idea.

Nl: Ze rent naar huis en komt terug met een pot vaseline.
En: She runs home and comes back with a jar of Vaseline.

Nl: Ze smeert het op de sturen.
En: She spreads it on the handlebars.

Nl: Langzaam maar zeker komen de fietsen los.
En: Slowly but surely, the bikes come apart.

Nl: Ze giechelen allemaal als ze zien hoe gemakkelijk het nu is.
En: They all giggle as they see how easy it is now.

Nl: Met hun fietsen eindelijk los, vertrekken Johan en Emma naar het park.
En: With their bikes finally free, Johan and Emma head to the park.

Nl: Ze lachen en praten, hun fietsen bellend terwijl ze gaan.
En: They laugh and talk, ringing their bikes as they go.

Nl: Lotte zwaait hen uit, trots dat ze haar broer en zijn vriendin heeft kunnen helpen.
En: Lotte waves them off, proud that she could help her brother and his girlfriend.

Nl: Ze kan niet wachten op hun verhalen als ze thuiskomen.
En: She can't wait to hear their stories when they come back.

Nl: En vanaf die dag, letten Johan en Emma goed op als ze hun fietsen pakken.
En: And from that day on, Johan and Emma pay close attention when they take their bikes.

Nl: Ze willen niet dat hun fietsen weer verstrikt raken.
En: They don't want their bikes to get tangled again.

Nl: En telkens als dat wel gebeurt, komt Lotte ze redden met haar pot vaseline.
En: And whenever it does happen, Lotte comes to their rescue with her jar of Vaseline.

Nl: Het maakt niet uit hoeveel avonturen ze hebben, ze zijn altijd klaar voor meer.
En: No matter how many adventures they have, they are always ready for more.

Nl: Zo eindigde hun grappige verhaal in Amsterdam.
En: That's how their funny story in Amsterdam ended.

Nl: Het was een dag vol lachen, denken en fietsen.
En: It was a day full of laughter, thinking, and cycling.

Nl: En het was Jade, de slimme, kleine zus, die de dag redde.
En: And it was Jade, the clever little sister, who saved the day.

Nl: Maar dat is wat avonturen zijn, toch?
En: But that's what adventures are, right?

Nl: Iets dat je altijd zult herinneren en dat je meer laat uitkijken naar de volgende dag.
En: Something you will always remember and that makes you look forward to the next day.


Vocabulary Words:
  • Johan: Johan
  • Emma: Emma
  • Amsterdam: Amsterdam
  • neighbors: buren
  • friends: vrienden
  • Lotte: Lotte
  • little sister: kleine zusje
  • city: stad
  • cycling: fietsen
  • funny: grappig
  • problem: probleem
  • bikes: fietsen
  • tangled up: in de knoop
  • story: verhaal
  • sunny: zonnige
  • park: park
  • brightly colored: felgekleurde
  • blue: blauw
  • red: rood
  • handlebars: sturen
  • entwined: verstrikt
  • cannot move: kunnen zich niet bewegen
  • stuck: vast
  • laughs out loud: lacht hardop
  • help: helpen
  • separate: uit elkaar halen
  • think hard: hard nadenken
  • try: proberen
  • different things: verschillende dingen
  • friends: vrienden
  • come apart: losmaken
  • jar of Vaseline: pot vaseline
  • spread: smeren
  • giggle: giechelen
  • finally free: eindelijk los
  • head: vertrekken
  • laugh: lachen
  • talk: praten
  • ringing: bellend
  • waves off: zwaait hen uit
  • proud: trots
  • rescue: redden
  • adventures: avonturen
  • pay close attention: goed opletten
  • tangled again: weer verstrikt raken
  • ready for more: altijd klaar voor meer
  • full of laughter: vol lachen
  • thinking: denken
  • clever little sister: slimme kleine zus
  • saved the day: de dag redde
  • adventures: avonturen
  • always remember: altijd herinneren
  • look forward: uitkijken naar
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca