The Surprising Vegetarian Dish: A Love Story on Clock Square Street
![The Surprising Vegetarian Dish: A Love Story on Clock Square Street](https://d3wo5wojvuv7l.cloudfront.net/t_square_limited_480/images.spreaker.com/original/8555c48169e5786a951bb25f8fcff646.jpg)
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Hebrew: The Surprising Vegetarian Dish: A Love Story on Clock Square Street Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-surprising-vegetarian-dish-a-love-story-on-clock-square-street/ Story Transcript: He: ברחוב כיכר...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-surprising-vegetarian-dish-a-love-story-on-clock-square-street
Story Transcript:
He: ברחוב כיכר השעון ירושלים, בת מסעדת 'בר-קיו מספר תשע', ישב דוד, כובש כובעיו, תהיה, מביט בתלהבות על מנה שהושרת לפניו.
En: On Clock Square Street in Jerusalem, at the restaurant "Bar-Kyu, number nine," sat David, wearing his hats, calmly gazing at the dish that had been served to him.
He: מהרחוב הבאנוסיי הצף אוויר של שבת, אוויר של נפש.
En: The air on the banosiy street was filled with the spirit of Shabbat, the spirit of the soul.
He: שטויות מאהבת, חשב, ברוק קטן בעיניים.
En: Silly thoughts of love crossed his mind, a small sparkle in his eyes.
He: זה יום נהדר להיות בירושלים, במסעדה המסורתית הזו.
En: It was a wonderful day to be in Jerusalem, in this traditional restaurant.
He: אך כאשר חשף את הקערה הברזלית מהמנה שהוצגה בפניו, העיניים שלו נפתחו.
En: But when he uncovered the iron bowl of the dish presented to him, his eyes opened wide.
He: "צמחוני," הוא שאל לשאול לשאול, מבט של מפתיע במסעדת ברביקיו.
En: "Vegetarian," he asked, repeatedly, with a surprising look at the Barbecue restaurant.
He: "אין בעיה," אמר המלצר בחיוך גדול.
En: "No problem," the waiter said with a big smile.
He: "הרבה לקוחות אוהבים את האופציה הזו.
En: "Many customers love this option.
He: בתיאבון!
En: Enjoy your meal!"
He: "בהלם, דוד הסתכל על התוך של הקערה.
En: Stunned, David looked at the contents of the bowl.
He: הוא לא רצה להוציא בעיניי המלצר ולנעות בחופשייה מתוך ביישנות.
En: He didn't want to take his dissatisfaction out on the waiter and ruin the atmosphere with his embarrassment.
He: אך בשעה הזו הפתיעה, שרה עם חיוך גדול.
En: But at that moment, Sara surprised him with a big smile.
He: "אתה מזמין צמחוני תמיד?
En: "Do you always order vegetarian?"
He: " שאלה שרה קורת רוח.
En: Sara asked cheerfully.
He: פניו הפלידו אומץ מעט, בראשו חשב בבהירות.
En: A slight blush spread across his face as he thought clearly.
He: "דווקא יש לי משהו מיוחד למנה הזו, זה דרך קלה לנשום," צחק.
En: "Actually, I have something special about this dish, it's an easy way to breathe," he chuckled.
He: אילוץ מגונב חשף דוד.
En: A hidden compulsion revealed David.
He: הוא אמר שיום עם אשתו במסעדה המסורתית יהיה זכר חושב.
En: He said that a day with his wife in this traditional restaurant would be a thoughtful experience.
He: החליפו דיבורים עמוקים ונחמדים כאשר הוא אכל את מנת הצמחונית של הברביקיו שלו - מנה, שאף פעם לא חשב שיזמין.
En: They exchanged deep and pleasant conversations as he ate his vegetarian dish from his barbecue - a dish he had never thought he would order.
He: כשפתחו את החשבון, שרה העירה את דוד בוודאי.
En: When they opened the bill, Sara pointed out to David with certainty.
He: "יום זה לא היה כל כך גרוע, הא?
En: "This day wasn't so bad, was it?"
He: " היא שאלה בחיוך קטן.
En: she asked with a small smile.
He: המלצר התחייב בהופעה קצת אווירה וחיוך בשרני.
En: The waiter committed to providing a slightly airy atmosphere and a genuine smile.
He: "לא בכלל," ענה דוד, מרגש שלמות.
En: "Not at all," David replied, feeling complete.
He: למרות שדוד הייתה מזמינה בטעות מנה צמחונית, הוא מצא שיש לו יותר ממה להציע מאשר רק אוכל - הוא מצא משחק, מצא מחווה של אהבה, והתאהב לגמרי בשרה, אשתו.
En: Although David had mistakenly ordered a vegetarian dish, he found that he had more to offer than just food - he found a playful game, a tribute of love, and fell completely in love with Sara, his wife.
He: רחוב כיכר השעון של ירושלים ראה סיפור קצר של אהבה, אחד שבו אהבה צמחה מתוך תעלומה.
En: Clock Square Street in Jerusalem witnessed a short story of love, one in which love grew out of mystery.
Vocabulary Words:
- On: ב
- Clock: שעון
- Square: כיכר
- Street: רחוב
- Jerusalem: ירושלים
- Restaurant: מסעדה
- Bar-Kyu: בר-קיו
- Number nine: מספר תשע
- Sat: ישב
- David: דוד
- Wearing: כובש
- Hats: כובעיו
- Calmly: תהיה
- Gazing: מביט
- Dish: מנה
- Served: הושרת
- Air: אוויר
- Banosiy: באנוסיי
- Filled: צף
- Spirit: רוח
- Shabbat: שבת
- Soul: נפש
- Silly: שטויות
- Thoughts: מחשב
- Love: אהבה
- Crossed: חלף
- Mind: בראשו
- Small: קטן
- Sparkle: ברוק
- Eyes: עיניים
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company