The Pond of Chili Peppers

7 feb 2024 · 14 min. 38 sec.
The Pond of Chili Peppers
Capitoli

01 · Main Story

10 min. 24 sec.

02 · Vocabulary Words

13 min. 57 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Korean: The Pond of Chili Peppers Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-pond-of-chili-peppers/ Story Transcript: Ko: "소파에 걸터 앉아 부스러기 같은 눈이 떨어지는 밖을...

mostra di più
Fluent Fiction - Korean: The Pond of Chili Peppers
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-pond-of-chili-peppers

Story Transcript:

Ko: "소파에 걸터 앉아 부스러기 같은 눈이 떨어지는 밖을 창밖으로 바라보던 민준이 자리에서 뜨거운 식당의 따뜻함을 느낀 순간, 그의 눈가에 맴도는 물줄기가 멈췄다."
En: As Minjun sat on the sofa, watching the snowflakes falling outside like scattered remnants, he felt the warmth of a bustling restaurant and, at that moment, the droplets of water lingering in his eyes disappeared.

Ko: "지혜야, 그건 어떤 고추든 상관 없어. 근데 그게 백날 천날 이서방 맛집의 맹활약이라는 매운 고추야."
En: "Ji-hye, it doesn't matter what kind of chili it is. But this is a spicy chili that has been the star of this restaurant for ages."

Ko: 지혜의 표정이 바뀌지 않자, 그의 안내는 번복되었다.
En: When Ji-hye's expression didn't change, Minjun's persuasion faltered.

Ko: "아니, 그래. 몸에 좋다니까. 고맙게 먹어보자." 그는 잠시 고개를 끄덕였다.
En: "Well, alright. They say it's good for health. Let's give it a try, I'm grateful." He nodded briefly.

Ko: 처음 미리 말하지 않았던 민준의 선택으로 인해, 그들은 이 한식당을 찾았다. 이 곳에서 특별한 음식을 예약하여 신선한 생각으로 힐링의 시간을 가져보고자 했다. 언뜻 보기엔 평범한 한식당이지만, 이곳은 로컬들 사이에서도 입소문이 날 정도로 대단한 곳이었다.
En: Due to Minjun's choice that he hadn't mentioned earlier, they ended up at this Korean restaurant. They wanted to reserve a special dish here to have a healing time with fresh thoughts. At first glance, it seemed like an ordinary Korean restaurant, but it was extraordinary enough to be talked about among locals.

Ko: 지혜의 눈에 들어온 것은 무엇이었을까? 그것은 바로 매운 고추가 곁들여진 전통 음식이었다. 하지만 그녀는 그것이 그렇게 매울 줄은 몰랐다.
En: What caught Ji-hye's eyes? It was the traditional dish accompanied by spicy chili. However, she didn't know it would be so spicy.

Ko: 신선한 고추를 담은 그릇을 들자, 그녀의 입은 이미 알게 모르게 고추의 향에 자신을 녹여버렸다. 고추의 색깔과 향기가 지혜의 매력을 형성했으며, 그녀는 이 접시의 매력에 흠뻑 빠져들었다.
En: As she held the dish containing fresh chili, her mouth involuntarily melted away in the chili's aroma. The color and fragrance of the chili formed Ji-hye's attraction, and she completely fell into the charm of this dish.

Ko: 한 입 먹자, 그녀의 입안은 화염에 불타올랐다. 그녀는 얼굴이 붉어져가는 것을 느꼈다. 그녀의 눈에서 눈물이 줄줄 흘렀다. 그러나 그녀는 고집을 부려 계속 먹으려 했다.
En: After taking a bite, her mouth was set ablaze. She felt her face turning red. Tears streamed from her eyes. Yet she stubbornly tried to keep eating.

Ko: 민준이 식당 직원을 부르며 그녀에게 설명해주려 했다. 그러나 그녀는 묵묵히 그의 말을 무시하고 계속 고추를 먹었다.
En: Minjun tried to call a restaurant staff to explain to her, but she silently ignored his words and continued eating the chili.

Ko: 서투른 한국어로 이 사건을 설명하는 민준에게 식당 직원은 그저 민망한 표정으로 웃음을 참았다.
En: Seeing Minjun struggle to explain the situation in awkward Korean, the restaurant staff managed to suppress their laughter with an embarrassed smile.

Ko: 처음에는 부끄러운 순간이었지만, 고추를 마치고 난 뒤의 지혜는 기분이 좋았다. 그녀의 입맛이 갑작스럽게 변하자, 매운 고추를 더이상 먹지 않아도 됐다는 사실을 알게 된 것이다.
En: Though it was an embarrassing moment at first, Ji-hye felt good after finishing the chili pepper. She realized that she didn't have to eat spicy chili anymore since her taste buds suddenly changed.

Ko: 그 일로 인해 지혜는 자신을 더 강하게 만들 수 있다는 것을 깨달았다. 이제 그녀는 더욱 강해지고, 새로운 도전을 두려워하지 않을 것이다.
En: Through this incident, Ji-hye realized that she could make herself stronger. Now, she will grow even stronger and not be afraid of new challenges.

Ko: 매운 고추는 그들의 우정을 더욱 강하게 만들었고, 이를 통해 그들은 그 갈등에 대한 만족스러운 결론을 얻을 수 있었다. 이야기의 끝에 왔을 때, 그들은 서로에게 더욱 가까워졌다. 그들은 서로를 더욱 이해하게 되었다. 이로 인해 그들의 우정은 영원히 기억될 것이다.
En: The spicy chili made their friendship stronger, and through it, they were able to reach a satisfying conclusion to their conflict. When they reached the end of the story, they became closer to each other. They understood each other better. Because of this, their friendship will be remembered forever.


Vocabulary Words:
  • Title: 제목
  • Pond: 연못
  • Chili peppers: 고추
  • Sofa: 소파
  • Snowflakes: 눈꽃
  • Bustling: 떠들썩한
  • Restaurant: 식당
  • Droplets: 물줄기
  • Lingering: 맴도는
  • Expression: 표정
  • Persuasion: 설득
  • Star: 맹활약
  • Ages: 이서방
  • Grateful: 고맙게
  • Choice: 선택
  • Mentioned earlier: 미리 말하지 않았던
  • Korean: 한식당
  • Reserve: 예약
  • Special dish: 특별한 음식
  • Healing time: 힐링의 시간
  • Fresh thoughts: 신선한 생각
  • Ordinary: 평범한
  • Extraordinary: 대단한
  • Locals: 로컬들
  • Accompanied: 곁들여진
  • Traditional dish: 전통 음식
  • Spicy: 매울
  • Aroma: 향
  • Attraction: 매력
  • Stubbornly: 고집을 부려
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca