The Kimchi Comedy: Laughter and Intimacy on a Bustling Street
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
The Kimchi Comedy: Laughter and Intimacy on a Bustling Street
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Korean: The Kimchi Comedy: Laughter and Intimacy on a Bustling Street Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-kimchi-comedy-laughter-and-intimacy-on-a-bustling-street/ Story Transcript: Ko: 제목: "분주한 길거리의...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-kimchi-comedy-laughter-and-intimacy-on-a-bustling-street
Story Transcript:
Ko: 제목: "분주한 길거리의 김치 코미디"분주한 한국의 시장 골목길에서 향신료의 향기와 사람들의 웃음소리가 공중을 가득 채웠다.
En: Title: "The Bustling Street Comedy of Kimchi" The scent of spices and the sound of people's laughter filled the air on the bustling alleys of a Korean market.
Ko: 갓 나온 뚝배기에서 스멀스멀 올라오는 김치찌개 향 때문에 길거리가 온통 비비따른 색으로 물들었다.
En: The streets were colored with vibrant hues due to the aroma of freshly cooked kimchi jjigae wafting from newly opened pots.
Ko: 이어진 가게들 사이에서 통닭집을 운영하는 민지는 신선한 김치를 준비하다 실수로 그릇 한 가등을 넘어뜨렸다.
En: Between the lined-up shops, Minji, who ran a fried chicken restaurant, accidentally knocked over a bowl while preparing fresh kimchi.
Ko: 불행하게도 그 김치 한 그릇은 바로 차바퀴와 흰 셔츠를 입은 지훈의 길을 가로막았다.
En: Unfortunately, that one bowl of kimchi blocked the path of Jihun, who was wearing a white shirt and pushing a shopping cart.
Ko: 지훈은 뜨거운 김치에 소스가 쏟아지자 두 치 않아 휩싸여버린 셔츠를 보며 헛웃음 치더니 점프를 시작하며 매운 찜찜함을 식혔다.
En: As the hot kimchi sauce spilled onto him, Jihun, caught off-guard, burst into laughter, jumping around to cool down the spicy discomfort.
Ko: 그 춤을 본 사람들은 처음엔 당황해하다가, 곧 웃음으로 분위기를 녹였다.
En: At first, the onlookers were taken aback, but soon they melted into laughter, changing the atmosphere.
Ko: 그 중 한 명인 연우는 거리 공연자였다.
En: Among them was Yeonwoo, a street performer.
Ko: 그는 지훈의 코미디 움직임에 맞춰 비트박스를 시작하며 평소와 다른 즉석 공연을 시작했다.
En: He started beatboxing to accompany Jihun's comedic movements, putting on an impromptu performance that was different from his usual act.
Ko: 그 재치 있는 공연의 결과, 그들 주변에는 수많은 구경꾼들이 모여들었고, 그들의 웃음소리는 시장의 골목길을 가득 채웠다.
En: As a result of their witty performance, numerous spectators gathered around them, and their laughter filled the market's alleyways.
Ko: 민지도 곧 이 상황을 즐기기 시작했고, 사건의 내막을 아는 사람들에게는 무료 김치를 나누기 시작했다.
En: Minji also began to enjoy the situation and started sharing free kimchi with those who knew the incident's details.
Ko: 그 날의 이벤트는 모두가 즐겨하며 그곳에 삶의 활력을 불어넣었다.
En: The event of that day was enjoyed by everyone and injected vitality into the place.
Ko: 그리고 지훈은 마침내 비록 뜨거운 김치 때문에 셔츠는 망가졌지만, 그를 웃음의 중심으로 만들어 이런 특별한 날을 만들어준 민지에게 고마움을 표현했다.
En: And although Jihun's shirt was ruined due to the hot kimchi, he expressed his gratitude to Minji for making him the center of laughter and creating such a special day.
Ko: 이러한 맞부딪힘과 창조적인 해결책, 그리고 그들 사이의 친근한 유머는 그들 사이의 친밀감을 더욱 강화시켰다.
En: The collision, creative solutions, and friendly humor between them further strengthened their closeness.
Ko: 결국, 분주한 길거리의 김치속에서 우리는 웃음, 표현, 사람들 사이의 친밀함을 찾았고, 그것이 이 이야기의 핵심이다.
En: Ultimately, amidst the bustling street's kimchi, we found laughter, expression, and intimacy among people, and that is the essence of this story.
Vocabulary Words:
- Title: 제목
- Bustling: 분주한
- Street: 길거리
- Comedy: 코미디
- Kimchi: 김치
- Scent: 향기
- Spices: 향신료
- Laughter: 웃음소리
- Air: 공중
- Market: 시장
- Alleys: 골목길
- Color: 색
- Aroma: 향
- Freshly: 신선한
- Cooked: 나온
- Pot: 뚝배기
- Restaurant: 가게
- Bowl: 그릇
- Accidentally: 실수로
- Knocked over: 넘어뜨렸다
- Path: 길
- Shirt: 셔츠
- Shopping cart: 차바퀴
- Hot: 뜨거운
- Sauce: 소스
- Spilled: 쏟아지자
- Laughter: 웃음
- Jumping: 점프
- Cool down: 식혔다
- Spicy: 매운
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti