Trascritto

The Ikea Labyrinth: Finding One's Way Among the Furniture Maze

5 dic 2023 · 12 min. 32 sec.
The Ikea Labyrinth: Finding One's Way Among the Furniture Maze
Capitoli

01 · Main Story

8 min. 25 sec.

02 · Vocabulary Words

11 min. 49 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Swedish: The Ikea Labyrinth: Finding One's Way Among the Furniture Maze Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-ikea-labyrinth-finding-ones-way-among-the-furniture-maze/ Story Transcript: Sv: En dag, under...

mostra di più
Fluent Fiction - Swedish: The Ikea Labyrinth: Finding One's Way Among the Furniture Maze
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-ikea-labyrinth-finding-ones-way-among-the-furniture-maze

Story Transcript:

Sv: En dag, under himlen av Svenska flaggan, gick Lars, en hög och kraftigt byggd man, in i en enorm byggnad.
En: One day, beneath the sky of the Swedish flag, Lars, a tall and strongly built man, walked into a massive building.

Sv: Den byggnaden var ingen annanstans än den välkända möbelaffären: Ikea.
En: That building was none other than the well-known furniture store: Ikea.

Sv: Läpparna böjde sig till ett leende på Lars ansikte.
En: A smile curled on Lars' face.

Sv: Genast, föll hans ögon på hans favoritavdelning: köksmöbler.
En: Immediately, his eyes fell upon his favorite section: kitchen furniture.

Sv: Lars gick mot den, till hans glädje var det fyllt med spännande prylar.
En: Lars headed towards it, and to his delight, it was filled with exciting items.

Sv: Men något gick fel.
En: But something went wrong.

Sv: Istället för att hitta nya köksmöbler, förlorade Lars sig själv.
En: Instead of finding new kitchen furniture, Lars lost himself.

Sv: Han hade vandrat djupt in i labyrinten av möbler.
En: He had wandered deep into the labyrinth of furniture.

Sv: Den värld som en gång var fylld med glädje var nu fylld med panik.
En: The world that was once filled with joy was now filled with panic.

Sv: "Ursäkta," höjde Lars rösten, men ingen svarade.
En: "Excuse me," Lars raised his voice, but no one replied.

Sv: Han gick från soffor till bänkar, från stolar till bord.
En: He went from sofas to benches, from chairs to tables.

Sv: Men han kunde inte hitta utgången.
En: But he couldn't find the exit.

Sv: Lars var ensam, i en stor Ikea labyrint.
En: Lars was alone, in a vast Ikea labyrinth.

Sv: Timmar gick och Lars var benägen att ge upp sitt hopp.
En: Hours passed, and Lars was inclined to give up hope.

Sv: Men något lös upp.
En: But something lit up.

Sv: En Ikea manual låg på en bokhylla.
En: An Ikea manual lay on a bookshelf.

Sv: Hans sista hopp, kanske den kan leda honom ut.
En: His last hope, perhaps it could lead him out.

Sv: Step-by-step, läste han manualen.
En: Step-by-step, he read the manual.

Sv: Den guidade honom mellan mattor och speglar, lampor och bäddar.
En: It guided him between rugs and mirrors, lamps and beds.

Sv: Med varje ny turnering, kom han närmare utgången.
En: With each new turn, he came closer to the exit.

Sv: Just när Lars var nära att andas ut, så mötte han yrkespusslet: ett delvis monterat Ikea köksbord.
En: Just when Lars was about to breathe out, he encountered the professional puzzle: a partially assembled Ikea kitchen table.

Sv: Han tog upp manualen igen och följde instruktionerna, monterade bordet och fann utgången bakom.
En: He took out the manual once again and followed the instructions, assembling the table and finding the way out behind it.

Sv: Med svett på hans panna och lättnad i hans hjärta, nådde Lars äntligen utgången.
En: With sweat on his brow and relief in his heart, Lars finally reached the exit.

Sv: Han gick ut från den stora röda byggnaden med en lycklig suck.
En: He walked out of the big red building with a happy sigh.

Sv: Hate forvandlas till kärlek igen.
En: Hate turned into love once again.

Sv: Lars visste att han kunde gå vilse, men han visste också att han alltid skulle hittas.
En: Lars knew that he could get lost, but he also knew that he would always be found.

Sv: Och med denna kunskap, kände Lars en sorts frid.
En: And with this knowledge, Lars felt a kind of peace.

Sv: Han visste att han skulle komma tillbaka till Ikea, igen.
En: He knew he would return to Ikea, again.

Sv: Men nu, med en ny respekt och en vilja att lära sig mer om hur man hittar sin väg, skulle han inte gå vilse igen.
En: But now, with a newfound respect and a desire to learn more about finding his way, he wouldn't get lost again.


Vocabulary Words:
  • One day: En
  • beneath: Under
  • the sky: Himlen
  • of: Av
  • the Swedish flag: Svenska flaggan
  • Lars: Lars
  • a tall: En hög
  • and strongly built man: Och kraftigt byggd man
  • walked: Gick
  • into: In i
  • a massive: Enorm
  • building: Byggnad
  • That: Den
  • building: Byggnaden
  • was: Var
  • none other than: Ingen annanstans än
  • the well-known: Den välkända
  • furniture store: möbelaffären
  • Ikea: Ikea
  • A smile: En lycka
  • curled: Lutade
  • on: Lutade
  • Lars': Lars ansikte
  • face: Ansikte
  • Immediately: Genast
  • his eyes: Hans ögon
  • fell upon: Föll på
  • his favorite: Hans favorit
  • section: Avdelning
  • kitchen furniture: köksmöbler
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca