Trascritto

The Copenhagen Selfie Mishap: Lessons in Being Present

9 gen 2024 · 14 min. 21 sec.
The Copenhagen Selfie Mishap: Lessons in Being Present
Capitoli

01 · Main Story

10 min. 48 sec.

02 · Vocabulary Words

13 min. 38 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Danish: The Copenhagen Selfie Mishap: Lessons in Being Present Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-copenhagen-selfie-mishap-lessons-in-being-present/ Story Transcript: Da: Historien begynder på en skøn...

mostra di più
Fluent Fiction - Danish: The Copenhagen Selfie Mishap: Lessons in Being Present
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-copenhagen-selfie-mishap-lessons-in-being-present

Story Transcript:

Da: Historien begynder på en skøn solskinssøndag i København.
En: The story begins on a beautiful sunny Sunday in Copenhagen.

Da: Lars, en ung mand med solbleget hår, sprang hurtigt på sin glinsende røde cykel.
En: Lars, a young man with sun-bleached hair, quickly jumped on his shiny red bicycle.

Da: Han skulle mødes med sin veninde Mette, som var enormt fan af HC Andersen.
En: He was going to meet his friend Mette, who was a huge fan of Hans Christian Andersen.

Da: København er en cykelby, og Lars var vant til at cykle gennem byens stræder.
En: Copenhagen is a city of bicycles, and Lars was used to cycling through the city's streets.

Da: Men i dag var noget ved det anderledes.
En: But today was different.

Da: Han havde en idé.
En: He had an idea.

Da: Han ville tage en selfie med statuen af HC Andersen.
En: He wanted to take a selfie with the statue of Hans Christian Andersen.

Da: Han tænkte, at det ville imponere Mette og få hende til at grine.
En: He thought it would impress Mette and make her laugh.

Da: Mens Lars cyklede gennem Københavns brostensbelagte gader, spejdede han efter statuen.
En: As Lars cycled through Copenhagen's cobblestone streets, he kept an eye out for the statue.

Da: En smil bredte sig over hans ansigt, da han så statuen stå rank i sollyset.
En: A smile spread across his face when he saw the statue standing tall in the sunlight.

Da: HC Andersen, stoisk og stolt midt på Højbro Plads, har altid været et sted Lars godt kunne lide.
En: Hans Christian Andersen, stoic and proud in the middle of Højbro Plads, had always been a place Lars liked.

Da: Uden at stoppe sit transportmiddel, tog Lars sin telefon frem.
En: Without stopping his mode of transportation, Lars took out his phone.

Da: Han ville få det perfekte billede.
En: He wanted to get the perfect picture.

Da: Men hans opmærksomhed skiftede mellem ruten og hans mobil.
En: But his attention shifted between the route and his mobile.

Da: Pludselig følte Lars jorden forsvinde under ham, hans cykel vaklede, og han fandt sig selv totalt våd i en af byens kanaler.
En: Suddenly, Lars felt the ground disappear beneath him, his bicycle wobbled, and he found himself completely soaked in one of the city's canals.

Da: Stadig chokeret og drivvåd kravlede Lars op til overfladen.
En: Still shocked and dripping wet, Lars climbed back up to the surface.

Da: Han indså, at han havde tabt sin mobil i kanalen.
En: He realized he had dropped his phone into the canal.

Da: Den perfekte selfie var ikke længere mulig.
En: The perfect selfie was no longer possible.

Da: Han var ked af det, men han kunne ikke lade være med at grine.
En: He was disappointed, but he couldn't help but laugh.

Da: Hvad en komisk situation!
En: What a comical situation!

Da: Efter en kort svømmetur, klædte en flok venlige københavnere i strikkede trøjer og farverige regnbukser Lars i varme tørre tøj.
En: After a short swim, a group of friendly Copenhageners dressed in knitted sweaters and colorful rain pants helped Lars into warm dry clothes.

Da: De var lige ved at gå til et loppemarked, men stoppede op for at hjælpe.
En: They were about to go to a flea market but stopped to assist him.

Da: Lars fortalte dem sin historie, og alle grinede.
En: Lars told them his story, and everyone laughed.

Da: De introducerede ham for deres tradition med at tage en selfie ved HC Andersens statue uden at falde i kanalen.
En: They introduced him to their tradition of taking a selfie by Hans Christian Andersen's statue without falling into the canal.

Da: De tog en hjertelig gruppeselfie med statuen og sendte det til Lars på Facebook.
En: They took a heartfelt group selfie with the statue and sent it to Lars on Facebook.

Da: Ved at miste sin telefon, lærte Lars en vigtig lektie.
En: By losing his phone, Lars learned an important lesson.

Da: Selvom vi nyder vores moderne bekvemmeligheder, er det vigtigt at være til stede og være opmærksomme på vores omgivelser.
En: Although we enjoy our modern conveniences, it is important to be present and aware of our surroundings.

Da: Livet handler om at nyde øjeblikket, ikke om at tage det perfekte billede.
En: Life is about enjoying the moment, not about capturing the perfect picture.

Da: Om aftenen, med sit våde tøj og uden en telefon, mødte Lars op til sin aftale med Mette.
En: In the evening, wearing his wet clothes and without a phone, Lars showed up for his appointment with Mette.

Da: Hun grinede højlydt, da han fortalte hende sin siutuation.
En: She laughed loudly when he told her his situation.

Da: De delte en varm kakao på en hyggelig café i nærheden og grinede ind i natten.
En: They shared a warm cocoa at a cozy café nearby and laughed into the night.

Da: I sidste ende havde Lars sin humor og historien at imponere Mette, hvilket var mere værdifuldt end et billede.
En: In the end, Lars had his sense of humor and the story to impress Mette, which was more valuable than a picture.

Da: Dette var dagen, hvor Lars lærte en vigtig lektie, dagen hvor han fandt mere end en selfie ved statuen af HC Andersen.
En: This was the day when Lars learned an important lesson, the day when he found more than a selfie by Hans Christian Andersen's statue.

Da: Han fandt en god historie at dele, et nyt perspektiv, og vigtigst af alt, han fik en uforglemmelig dag i København.
En: He found a good story to share, a new perspective, and most importantly, he had an unforgettable day in Copenhagen.


Vocabulary Words:
  • The: Historien
  • story: begynder
  • on: på
  • a: en
  • beautiful: skøn
  • sunny: solskins
  • Sunday: søndag
  • in: i
  • Copenhagen: København
  • Lars: Lars
  • a: en
  • young: ung
  • man: mand
  • with: med
  • sun-bleached: solbleget
  • hair: hår
  • quickly: hurtigt
  • jumped: sprang
  • on: på
  • his: sin
  • shiny: glinsende
  • red: røde
  • bicycle: cykel
  • He: Han
  • was: var
  • going: skulle
  • to: mødes
  • meet: med
  • his: sin
  • friend: veninde
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca