The Cheerful Cyclists of Amsterdam
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
The Cheerful Cyclists of Amsterdam
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Dutch: The Cheerful Cyclists of Amsterdam Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-cheerful-cyclists-of-amsterdam/ Story Transcript: Nl: Op een stralende zomerdag fietsten Pieter en Sophie...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-cheerful-cyclists-of-amsterdam
Story Transcript:
Nl: Op een stralende zomerdag fietsten Pieter en Sophie door de drukke straten van Amsterdam.
En: On a bright summer day, Pieter and Sophie cycled through the busy streets of Amsterdam.
Nl: De zon scheen fel en het leek alsof de hele stad bruiste van energie.
En: The sun was shining brightly and the whole city seemed to be buzzing with energy.
Nl: Pieter was in zijn element, genietend van de levendige ambiance om hem heen.
En: Pieter was in his element, enjoying the lively atmosphere around him.
Nl: Sophie fietste vrolijk naast hem, haar blonde haren wapperend in de wind.
En: Sophie cycled happily beside him, her blonde hair blowing in the wind.
Nl: Plotseling hoorde Pieter een vreemd geluid.
En: Suddenly Peter heard a strange noise.
Nl: Hij keek naar beneden en zag tot zijn grote schrik dat zijn broek vastzat in zijn fietsketting.
En: He looked down and was shocked to see that his pants were caught in his bicycle chain.
Nl: Hij raakte in paniek en begon wild te trappen om los te komen, maar hoe harder hij trapte, hoe steviger zijn broek vast kwam te zitten.
En: He panicked and started kicking wildly to get loose, but the harder he kicked, the tighter his pants got stuck.
Nl: Sophie barstte in lachen uit toen ze zag hoe Pieter worstelde om zichzelf te bevrijden.
En: Sophie burst out laughing as she watched Pieter struggle to free himself.
Nl: Ze kon niet stoppen met lachen terwijl Pieter tevergeefs bleef trappen en trekken.
En: She couldn't stop laughing as Pieter continued to kick and pull in vain.
Nl: Voorbijgangers begonnen te kijken en al snel begonnen ook zij te lachen.
En: Passers-by began to watch, and soon they, too, began to laugh.
Nl: Pieter voelde zich steeds hopelozer terwijl de hele straat in een deuk lag.
En: Pieter felt increasingly hopeless while the whole street was in a dent.
Nl: Zijn gezicht werd rood van schaamte, maar hij besloot dat hij zich er maar bij moest neerleggen en er het beste van moest maken.
En: His face turned red with embarrassment, but he decided to just accept it and make the best of it.
Nl: Met een knipoog naar Sophie begon Pieter een komische dans uit te voeren, terwijl hij nog steeds vastzat in zijn fietsketting.
En: With a wink at Sophie, Pieter started to perform a comical dance, while still caught in his bicycle chain.
Nl: Hij draaide in het rond, zijn armen wild zwaaiend in de lucht.
En: He spun around, his arms flailing wildly in the air.
Nl: De voorbijgangers juichten en klapten luidkeels.
En: Passers-by cheered and clapped loudly.
Nl: Plotseling voelde Pieter een harde ruk en zijn broek schoot los.
En: Suddenly Pieter felt a sharp tug and his pants came loose.
Nl: Hij viel bijna van zijn fiets van opluchting en wankelde even op zijn benen.
En: He nearly fell off his bike in relief and staggered to his feet for a moment.
Nl: Terwijl het gelach in de straat langzaamaan verdween, stegen er applaus en gejuich op.
En: As the laughter in the street faded away, applause and cheers erupted.
Nl: Pieter maakte een diepe buiging, zijn gezicht nog steeds rood van schaamte en opwinding.
En: Pieter bowed deeply, his face still red with shame and excitement.
Nl: Sophie omhelsde hem stevig en fluisterde in zijn oor: "Je bent geweldig, Pieter!"
En: Sophie hugged him tightly and whispered in his ear, "You're amazing, Pieter!"
Nl: Met een brede glimlach fietsten Pieter en Sophie verder door de straten van Amsterdam.
En: With a broad smile, Pieter and Sophie continued to cycle through the streets of Amsterdam.
Nl: Ze werden nog vaak herkend als het grappige duo dat zoveel vreugde had gebracht.
En: They were still often recognized as the funny duo that had brought so much joy.
Nl: Vanaf die dag wisten ze dat ze hun humor en vreugde konden delen met de wereld en mensen konden laten lachen, zelfs in onverwachte situaties.
En: From that day on, they knew they could share their humor and joy with the world and make people smile even in unexpected situations.
Nl: En zo werden Pieter en Sophie bekend als de vrolijke fietsers van Amsterdam, die altijd een lach op ieders gezicht wisten te toveren.
En: And so Pieter and Sophie became known as the cheerful cyclists of Amsterdam, who always managed to put a smile on everyone's face.
Nl: En terwijl ze door de straten fietsen, verzekerden ze zichzelf ervan dat ze altijd zouden blijven lachen, dwars door alle avonturen heen die het leven hen bracht.
En: And as they cycled through the streets, they assured themselves that they would always keep smiling, right through all the adventures life brought them.
Vocabulary Words:
- bright: stralende
- summer: zomerdag
- Pieter: Pieter
- Sophie: Sophie
- cycled: fietsten
- busy: drukke
- streets: straten
- Amsterdam: Amsterdam
- sun: zon
- shining: scheen
- whole: hele
- city: stad
- energy: energie
- element: element
- enjoying: genietend
- lively: levendige
- atmosphere: ambiance
- blowing: wapperend
- wind: in de wind
- heard: hoorde
- strange: vreemd
- noise: geluid
- looked: keek
- shocked: schrik
- pants: broek
- caught: vastzat
- bicycle: fiets
- chain: fietsketting
- panicked: raakte in paniek
- started: begon
- kicking: trappen
- wildly: wild
- loose: los te komen
- harder: harder
- kicked: trapte
- tighter: steviger
- burst: barstte
- laughing: lachen
- watched: zag
- struggle: worstelde
- free: zichzelf te bevrijden
- stop: stoppen
- vaumless: tervergeefs
- pull: trekken
- vain: tevergeefs
- Passers-by: Voorbijgangers
- began: begonnen
- watch: kijken
- dent: deuk
- face: gezicht
- turned: wierd
- red: rood
- embarrassment: schaamte
- decided: besloot
- just: gewoon
- accept: er bij moest neerleggen
- best: beste
- wink: knipoog
- perform: uitvoeren
- comical: komische
- dance: dans
- caught: vastzat
- spun: draaide
- arms: armen
- flailing: zwaaiend
- wildly: wild
- air: overturned
- cheered: juichten
- clapped: klapten
- loudly: luidkeels
- sharp: harde
- tug: ruk
- nearly: bijna
- fell: viel
- bike: fiets
- relief: opluchting
- staggered: wankelde
- feet: in zijn benen
- laughter: gelach
- faded: verdween
- away: verdween
- applause: applaus
- cheers: gejuich
- erupted: stegen
- deeply: diepe
- hugged: omhelsde
- tightly: steving
- whispered: fluisterde
- ear: oor
- amazing: geweldig
- broad: brede
- smile: glimlach
- continued: verder
- adventures: avonturen
- life: leven
- brought: bracht
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company