The Canal Dive: A Lesson in Phone Safety
Iscriviti gratuitamente
Ascolta questo episodio e molti altri. Goditi i migliori podcast su Spreaker!
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
The Canal Dive: A Lesson in Phone Safety
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Dutch: The Canal Dive: A Lesson in Phone Safety Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-canal-dive-a-lesson-in-phone-safety/ Story Transcript: Nl: Jan is een jongen uit...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-canal-dive-a-lesson-in-phone-safety
Story Transcript:
Nl: Jan is een jongen uit Amsterdam, die dol is op zijn fiets en zijn mobiele telefoon.
En: Jan is a boy from Amsterdam who loves his bike and his mobile phone.
Nl: Hij woont in een gezellig huis, dichtbij de mooie grachten die Amsterdam heeft.
En: He lives in a cozy house close to the beautiful canals that Amsterdam has.
Nl: Op een zonnige middag was hij op pad.
En: One sunny afternoon, he was out and about.
Nl: "Oh kijk naar die mooie brug!"
En: "Oh look at that beautiful bridge!"
Nl: Jan pakte snel zijn telefoon.
En: Jan quickly grabbed his phone.
Nl: Hij hield zoveel van die mooie huizen en bruggen.
En: He loved those beautiful houses and bridges.
Nl: Hij wilde een selfie maken om te laten zien hoe mooi Amsterdam is.
En: He wanted to take a selfie to show how beautiful Amsterdam is.
Nl: Maar oh jee, daar gaat het mis.
En: But oh dear, things went wrong.
Nl: Jan let niet goed op.
En: Jan wasn't paying attention.
Nl: Hij ziet het randje van de brug niet.
En: He didn't see the edge of the bridge.
Nl: Plotseling ging zijn fiets naar voren.
En: Suddenly, his bike went forward.
Nl: "Aaah!"
En: "Aaah!"
Nl: schreeuwde Jan.
En: Jan screamed.
Nl: SPLASH!
En: SPLASH!
Nl: Jan viel in de gracht, met zijn fiets en zijn telefoon.
En: Jan fell into the canal, with his bike and his phone.
Nl: De mensen op de brug keken geschrokken.
En: The people on the bridge looked shocked.
Nl: Ze riepen "Ben je oké?"
En: They called out, "Are you okay?"
Nl: Jan kwam boven water en zei "Ja, ik ben oké."
En: Jan emerged from the water and said, "Yes, I'm okay."
Nl: Maar hij was nat en koud.
En: But he was wet and cold.
Nl: Zijn telefoon was ook nat en werkte niet meer.
En: His phone was also wet and no longer working.
Nl: Zijn mooie dag was ineens niet zo mooi meer.
En: His beautiful day suddenly wasn't so beautiful anymore.
Nl: Een vriendelijke mijnheer hielp Jan uit het water.
En: A friendly man helped Jan out of the water.
Nl: Hij zei: "Volgende keer moet je beter kijken, jongen.
En: He said, "Next time, pay better attention, young man.
Nl: De grachten zijn geen zwembad."
En: The canals are not a swimming pool."
Nl: Iedereen lachte om de grap.
En: Everyone laughed at the joke.
Nl: Jan lachte ook, maar hij schaamde zich een beetje.
En: Jan laughed too, but he was a little embarrassed.
Nl: Thuis kreeg Jan droge kleren aan.
En: At home, Jan put on dry clothes.
Nl: Zijn moeder hing zijn natte kleren te drogen.
En: His mother hung his wet clothes up to dry.
Nl: Ze maakte een kop warme chocolademelk voor hem.
En: She made a cup of hot chocolate for him.
Nl: "Volgende keer beter uitkijken, Jan" zei ze.
En: "Next time, watch out more carefully, Jan," she said.
Nl: Jan knikte.
En: Jan nodded.
Nl: Hij wist dat ze gelijk had.
En: He knew she was right.
Nl: Jan's telefoon was stuk.
En: Jan's phone was broken.
Nl: Hij was verdrietig maar hij leerde een belangrijke les.
En: He was sad, but he learned an important lesson.
Nl: De volgende keer dat hij een selfie wilde maken, stopte hij helemaal met fietsen.
En: The next time he wanted to take a selfie, he would stop completely before doing so.
Nl: Het leven in Amsterdam ging door.
En: Life in Amsterdam went on.
Nl: Jan fietste weer over de bruggen en langs de grachten.
En: Jan rode his bike over the bridges and along the canals again.
Nl: Maar hij was nu voorzichtiger.
En: But he was more cautious now.
Nl: Hij wilde nooit meer een duik in de gracht nemen.
En: He never wanted to take a dive into the canal again.
Nl: En zo leefde Jan in zijn mooie stad Amsterdam.
En: And so, Jan lived in his beautiful city of Amsterdam.
Nl: Hij maakte veel foto's, maar altijd veilig.
En: He took many photos, but always safely.
Nl: Hij fiets elke dag met veel plezier rond.
En: He rides his bike every day with great joy.
Nl: Maar fietsen en selfies maken tegelijkertijd?
En: But biking and taking selfies at the same time?
Nl: Dat doet hij nooit meer.
En: He will never do that again.
Vocabulary Words:
- Jan: Jan
- Amsterdam: Amsterdam
- bike: fiets
- mobile phone: mobiele telefoon
- house: huis
- canals: grachten
- bridge: brug
- selfie: selfie
- beautiful: mooi
- sunny: zonnig
- afternoon: middag
- out and about: op pad
- quickly: snel
- grabbed: pakte
- loved: hield van
- houses: huizen
- wanted: wilde
- show: laten zien
- wrong: mis
- paying attention: let niet op
- edge: randje
- forward: naar voren
- screamed: schreeuwde
- fell: viel
- canal: gracht
- shocked: geschrokken
- called out: riepen
- Are you okay?: Ben je oké?
- emerged: kwam boven
- water: water
- wet: nat
- cold: koud
- broken: stuk
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company