Trascritto

The Café Chronicles: A Danish Culinary Comedy

17 mar 2024 · 13 min. 6 sec.
The Café Chronicles: A Danish Culinary Comedy
Capitoli

01 · Main Story

9 min. 18 sec.

02 · Vocabulary Words

12 min. 23 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Danish: The Café Chronicles: A Danish Culinary Comedy Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-cafe-chronicles-a-danish-culinary-comedy/ Story Transcript: Da: I det pulserende hjerte af København,...

mostra di più
Fluent Fiction - Danish: The Café Chronicles: A Danish Culinary Comedy
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-cafe-chronicles-a-danish-culinary-comedy

Story Transcript:

Da: I det pulserende hjerte af København, ligger en lille charmerende café.
En: In the pulsating heart of Copenhagen, lies a small charming café.

Da: Det er her vi finder Sofie.
En: This is where we find Sofie.

Da: Sofie er ejer af caféen.
En: Sofie is the owner of the café.

Da: Hun er glad.
En: She is happy.

Da: Det er en god dag.
En: It is a good day.

Da: Men Sofie har et problem.
En: But Sofie has a problem.

Da: Hun vil lave danske retter.
En: She wants to make Danish dishes.

Da: Men hun kender ikke opskrifterne.
En: But she doesn't know the recipes.

Da: "Jeg bruger Google Translate," tænker hun.
En: "I'll use Google Translate," she thinks.

Da: Men det er ikke altid let.
En: But it's not always easy.

Da: Det kan skabe uventede problemer.
En: It can create unexpected problems.

Da: En dag stod Sofie i sit køkken.
En: One day, Sofie stood in her kitchen.

Da: Hun kiggede på sin telefon.
En: She looked at her phone.

Da: Skærmen viste en opskrift.
En: The screen displayed a recipe.

Da: Det var en opskrift på "smørrebrød".
En: It was a recipe for "smørrebrød."

Da: "Det ser let ud," tænkte Sofie.
En: "That looks easy," thought Sofie.

Da: Men Google Translate var ikke præcis.
En: But Google Translate was not precise.

Da: Mange ting blev oversat forkert.
En: Many things were translated incorrectly.

Da: Sofie blev forvirret.
En: Sofie became confused.

Da: Sofie begyndte at lave smørrebrød.
En: Sofie started making smørrebrød.

Da: Men det så ikke rigtigt ud.
En: But it didn't look right.

Da: Hun havde brugt mælk i stedet for smør.
En: She had used milk instead of butter.

Da: Kartoflerne var rå.
En: The potatoes were raw.

Da: Det var en katastrofe.
En: It was a disaster.

Da: Men Sofie grinede.
En: But Sofie laughed.

Da: Det var sjovt.
En: It was funny.

Da: Dagen blev lang.
En: The day was long.

Da: Sofie prøvede mange gange.
En: Sofie tried many times.

Da: Men hver gang gik det galt.
En: But each time it went wrong.

Da: Kunderne så på.
En: The customers watched.

Da: De begyndte at grine.
En: They started laughing.

Da: Sofie var ikke sur.
En: Sofie wasn't mad.

Da: Hun grinede med dem.
En: She laughed with them.

Da: Det var en sjov dag.
En: It was a fun day.

Da: Til sidst kom en gammel mand ind i caféen.
En: Finally, an old man entered the café.

Da: Han hed Jens.
En: His name was Jens.

Da: Jens kunne lide Sofie.
En: Jens liked Sofie.

Da: Han sagde, "Jeg kan hjælpe dig.
En: He said, "I can help you."

Da: " Sofie sagde tak.
En: Sofie said thank you.

Da: De arbejdede sammen i køkkenet.
En: They worked together in the kitchen.

Da: Jens viste Sofie hvordan man laver smørrebrød.
En: Jens showed Sofie how to make smørrebrød.

Da: Det var en stor hjælp.
En: It was a big help.

Da: Den næste dag var der mange kunder.
En: The next day, there were many customers.

Da: De ville smage Sofies smørrebrød.
En: They wanted to taste Sofie's smørrebrød.

Da: De sagde det var det bedste de havde smagt.
En: They said it was the best they had ever tasted.

Da: Sofie var meget glad.
En: Sofie was very happy.

Da: Hun takkede Jens.
En: She thanked Jens.

Da: Hun stoppede med at bruge Google Translate.
En: She stopped using Google Translate.

Da: Fra den dag, lavede Sofie det bedste smørrebrød i København.
En: From that day on, Sofie made the best smørrebrød in Copenhagen.

Da: Kunderne var glade.
En: The customers were happy.

Da: Sofie var glad.
En: Sofie was happy.

Da: Det var en god afslutning på en sjov historie.
En: It was a good ending to a fun story.

Da: Og det lærte Sofie en vigtig ting.
En: And it taught Sofie an important thing.

Da: Det er bedst at lære fra en person, ikke en maskine.
En: It's best to learn from a person, not a machine.

Da: Det var en god dag.
En: It was a good day.

Da: En god dag i København.
En: A good day in Copenhagen.


Vocabulary Words:
  • pulsating: pulserende
  • charming: charmerende
  • café: café
  • owner: ejer
  • happy: glad
  • problem: problem
  • Danish: danske
  • dishes: retter
  • recipes: opskrifter
  • Google Translate: Google Translate
  • kitchen: køkken
  • phone: telefon
  • smørrebrød: smørrebrød
  • precise: præcis
  • incorrectly: forkert
  • confused: forvirret
  • milk: mælk
  • butter: smør
  • potatoes: kartofler
  • raw: rå
  • disaster: katastrofe
  • laughed: grinede
  • funny: sjovt
  • customers: kunder
  • help: hjælpe
  • tasted: smagt
  • happy: glad
  • best: bedste
  • machine: maskine
  • ending: afslutning
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca