The Bunad Dress Party: A Celebration of Culture in Bergen
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
The Bunad Dress Party: A Celebration of Culture in Bergen
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Norwegian: The Bunad Dress Party: A Celebration of Culture in Bergen Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-bunad-dress-party-a-celebration-of-culture-in-bergen/ Story Transcript: Nb: Det var fest...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-bunad-dress-party-a-celebration-of-culture-in-bergen
Story Transcript:
Nb: Det var fest i Bergen.
En: There was a party in Bergen.
Nb: Byen var full av glede og samhold.
En: The city was full of joy and unity.
Nb: Alle hadde dratt til bunadskjolefesten.
En: Everyone had gathered for the bunad dress party.
Nb: Blant gjestene var Lars, Ingrid og Håkon.
En: Among the guests were Lars, Ingrid, and Håkon.
Nb: Lars hadde på seg en Rennebu-bunad.
En: Lars was wearing a Rennebu bunad.
Nb: Ingrid hadde iført seg en Voss-bunad.
En: Ingrid had put on a Voss bunad.
Nb: Håkon hadde en Bergen-bunad.
En: Håkon had a Bergen bunad.
Nb: Alle tre var spente.
En: All three were excited.
Nb: De hadde sjelden anledning til å ikle seg finstasen.
En: They rarely had the opportunity to dress up in their finest attire.
Nb: Bunadskjolefesten var et populært arrangement i Bergen, takket være byens rike historie og kultur.
En: The bunad dress party was a popular event in Bergen, thanks to the city's rich history and culture.
Nb: Byen lå vakker og stolt mellom syv fjell, med en sjøsprøyt i håret og en støvel i sølepyttene på Bryggen.
En: The city lay beautiful and proud between seven mountains, with sea spray in the air and a boot in the puddles of Bryggen.
Nb: Gjestene begynte å strømme inn.
En: The guests started to pour in.
Nb: Det var en bølge av fargerike bunader.
En: There was a wave of colorful bunads.
Nb: Man kjente lukten av nystekte lefser og hørte lyden av hardingfeler.
En: The smell of freshly made lefse was in the air, and the sound of Hardanger fiddles could be heard.
Nb: Det var en gledefylt atmosfære.
En: It was a joyful atmosphere.
Nb: Lars, Ingrid og Håkon skålte med hverandre.
En: Lars, Ingrid, and Håkon clinked glasses with each other.
Nb: De lo og snakket sammen.
En: They laughed and talked.
Nb: De var glade for å være en del av denne feiringen.
En: They were happy to be part of this celebration.
Nb: Men det var noe som manglet.
En: But something was missing.
Nb: De ventet på konkurranseresultatene.
En: They were waiting for the competition results.
Nb: Alle tre hadde meldt seg på i konkurransen om "Festens fineste bunad".
En: All three had entered the competition for "Best Bunad of the Party".
Nb: Til slutt var det tid for kunngjøringen.
En: Finally, it was time for the announcement.
Nb: Alle spente blikk var rettet mot scenen.
En: All eyes were fixed on the stage.
Nb: Pulsen steg.
En: The pulse quickened.
Nb: Hvem ville vinne?
En: Who would win?
Nb: Mange håpet, mange ventet.
En: Many hoped, many waited.
Nb: Og så ble det ropt opp.
En: And then, the winner was called out.
Nb: Det var Lars.
En: It was Lars.
Nb: Han kunne ikke tro det.
En: He couldn't believe it.
Nb: Han hadde vunnet!
En: He had won!
Nb: Han så overrasket og glad ut.
En: He looked surprised and happy.
Nb: Han takket alle og gikk tilbake til Ingrid og Håkon.
En: He thanked everyone and returned to Ingrid and Håkon.
Nb: Det var en flott dag for alle.
En: It was a great day for everyone.
Nb: De hadde hatt det gøy.
En: They had had fun.
Nb: De hadde hatt en tradisjonell fest.
En: They had celebrated tradition.
Nb: Og de hadde en vinner blant dem.
En: And they had a winner among them.
Nb: Lars, Ingrid og Håkon var fornøyde.
En: Lars, Ingrid, and Håkon were content.
Nb: De hadde deltatt i en viktig tradisjon i Bergen, og de ville aldri glemme denne dagen.
En: They had participated in an important tradition in Bergen, and they would never forget this day.
Nb: Slik endte bunadskjolefesten.
En: That's how the bunad dress party ended.
Nb: Alle var glade og fornøyde.
En: Everyone was happy and satisfied.
Nb: De hadde hatt en hyggelig dag.
En: They had a pleasant day.
Nb: Og Bergen, den vakre byen, lå rolig og fornøyd mellom fjellene.
En: And Bergen, the beautiful city, lay calm and content between the mountains.
Nb: Med smil om munnen og håp i hjertet, dro de hjem.
En: With smiles on their faces and hope in their hearts, they went home.
Nb: De gledet seg allerede til neste års bunadskjolefest.
En: They were already looking forward to next year's bunad dress party.
Vocabulary Words:
- party: fest
- Bergen: Bergen
- joy: glede
- unity: samhold
- gathered: dratt
- bunad dress: bunadskjole
- Lars: Lars
- Ingrid: Ingrid
- Håkon: Håkon
- excited: spente
- opportunity: anledning
- finest attire: finstasen
- popular: populært
- event: arrangement
- city: byen
- history: historie
- culture: kultur
- beautiful: vakker
- mountains: fjell
- sea spray: sjøsprøyt
- puddles: sølepyttene
- guests: gjestene
- wave: bølge
- colorful: fargerike
- lefse: lefser
- Hardanger fiddles: hardingfeler
- atmosphere: atmosfære
- competition: konkurransen
- results: resultatene
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti