The Bravest Adventurers: A Tale of Rescue and Redemption
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
The Bravest Adventurers: A Tale of Rescue and Redemption
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Norwegian: The Bravest Adventurers: A Tale of Rescue and Redemption Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-bravest-adventurers-a-tale-of-rescue-and-redemption/ Story Transcript: Nb: Det var en vakker...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-bravest-adventurers-a-tale-of-rescue-and-redemption
Story Transcript:
Nb: Det var en vakker morgen i Bergen.
En: It was a beautiful morning in Bergen.
Nb: Solen skinte og fuglene kvitret.
En: The sun was shining and the birds were chirping.
Nb: I et koselig hus bodde Ingrid.
En: In a cozy house lived Ingrid.
Nb: Hun var modig, sterk og smart.
En: She was brave, strong, and smart.
Nb: I en leilighet ikke så langt unna, bodde Lars og Bjørn.
En: In an apartment not too far away, lived Lars and Bjørn.
Nb: De var gode venner, men ikke så smarte som Ingrid.
En: They were good friends, but not as smart as Ingrid.
Nb: De elsket å klatre fjell, selv om de ikke var så gode til det.
En: They loved to climb mountains, even though they weren't very good at it.
Nb: Denne dagen bestemte Lars og Bjørn seg for å klatre det høyeste fjellet i Bergen.
En: That day, Lars and Bjørn decided to climb the highest mountain in Bergen.
Nb: Fjellet var bratt og farlig, men det stoppet ikke Lars og Bjørn.
En: The mountain was steep and dangerous, but that didn't stop Lars and Bjørn.
Nb: De tok på seg sine klatresko og satte av sted.
En: They put on their climbing shoes and set off.
Nb: De klatret og klatret, men så skjedde det som ikke burde skje.
En: They climbed and climbed, but then something happened that shouldn't have.
Nb: De endte opp med å bli sittende fast på en avsats.
En: They ended up getting stuck on a ledge.
Nb: De ropte om hjelp, men ingen hørte dem.
En: They shouted for help, but no one heard them.
Nb: Imens satt Ingrid hjemme og la puslespill.
En: Meanwhile, Ingrid was at home doing a puzzle.
Nb: Hun fikk en følelse av at noe ikke var som det skulle.
En: She had a feeling that something wasn't right.
Nb: Hun kjente Lars og Bjørn godt, og visste at de kunne finne på alt mulig rart.
En: She knew Lars and Bjørn well and knew they could do all sorts of silly things.
Nb: Ingrid tok på seg jakken og gikk mot det høyeste fjellet.
En: Ingrid put on her jacket and headed towards the highest mountain.
Nb: Hun hadde en følelse av at Lars og Bjørn kunne være der.
En: She had a feeling that Lars and Bjørn might be there.
Nb: Og hun hadde rett.
En: And she was right.
Nb: Hun hørte ropene deres og så dem sittende fast på avsatsen.
En: She heard their cries and saw them stuck on the ledge.
Nb: Ingrid var ikke redd.
En: Ingrid wasn't afraid.
Nb: Hun hadde alltid vært den modigste av dem alle.
En: She had always been the bravest of them all.
Nb: Hun klatret forbi dem og tok fram klatretauet hun hadde tatt med.
En: She climbed past them and took out the climbing rope she had brought.
Nb: Med rolig hånd, sikret hun tauet og klatret ned til Lars og Bjørn.
En: With steady hands, she secured the rope and climbed down to Lars and Bjørn.
Nb: Hun tok hver av dem i hånda og hjalp dem opp.
En: She took each of them by the hand and helped them up.
Nb: De var redde, men takknemlige for at Ingrid hadde reddet dem.
En: They were scared but grateful that Ingrid had saved them.
Nb: De lærte en viktig lekse den dagen.
En: They learned an important lesson that day.
Nb: De skulle aldri prøve å bestige et fjell uten å være godt forberedt.
En: They should never try to climb a mountain without being well prepared.
Nb: Neste gang de ville klatre, bestemte de seg for å ta med Ingrid.
En: The next time they wanted to climb, they decided to bring Ingrid along.
Nb: Hun var smart, modig og det viktigste av alt - hun visste hva hun gjorde.
En: She was smart, brave, and most importantly, she knew what she was doing.
Nb: Fra den dagen, gikk det rykter om den modige kvinnen som reddet to menn fra en farlig avsats i Bergen.
En: From that day on, there were rumors about the brave woman who saved two men from a dangerous ledge in Bergen.
Nb: Og det var slik Ingrid, Lars og Bjørn ble kjent som Bergens modigste eventyrere.
En: And that's how Ingrid, Lars, and Bjørn became known as Bergen's bravest adventurers.
Nb: De levde lykkelig alle deres dager, alltid klare for nye eventyr, men med sikkerheten først.
En: They lived happily ever after, always ready for new adventures, but with safety first.
Vocabulary Words:
- It: Det
- was: var
- a: en
- beautiful: vakker
- morning: morgen
- in: i
- Bergen: Bergen
- The: In
- sun: solen
- shining: skinte
- and: og
- birds: fuglene
- chirping: kvitret
- a: en
- cozy: koselig
- house: hus
- lived: bodde
- Ingrid: Ingrid
- She: Hun
- brave: var modig
- strong: sterk
- smart: smart
- apartment: leilighet
- not: ikke
- too: for
- far: langt
- away: unna
- Lars: Lars
- Bjørn: Bjørn
- They: De
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti