The Bike Ride Hero: Adventures with a Precious Potted Plant
Iscriviti gratuitamente
Ascolta questo episodio e molti altri. Goditi i migliori podcast su Spreaker!
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
The Bike Ride Hero: Adventures with a Precious Potted Plant
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Dutch: The Bike Ride Hero: Adventures with a Precious Potted Plant Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-bike-ride-hero-adventures-with-a-precious-potted-plant/ Story Transcript: Nl: Het was een...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-bike-ride-hero-adventures-with-a-precious-potted-plant
Story Transcript:
Nl: Het was een dag als elke andere in de bruisende stad Amsterdam.
En: It was a day like any other in the bustling city of Amsterdam.
Nl: Jeroen, een lange man in een blauw pak met een golvend zwart haar, zat op zijn glimmende rode fiets.
En: Jeroen, a tall man in a blue suit with wavy black hair, sat on his shiny red bike.
Nl: Hij had een brede glimlach op zijn gezicht.
En: He had a broad smile on his face.
Nl: In zijn handen hield hij een mooie potplant.
En: In his hands, he held a beautiful potted plant.
Nl: Met de potplant op zijn fietsbalanceerde Jeroen door de kronkelige straten van de Jordaan.
En: Balancing the potted plant on his bike, Jeroen navigated the winding streets of the Jordaan.
Nl: Prachtige oude huizen, grachten en de geur van verse stroopwafels sierden de lucht.
En: Beautiful old houses, canals, and the smell of fresh stroopwafels adorned the air.
Nl: Maar onder deze vredige tijd lag een spannend mysterie.
En: But beneath this peaceful time lay an exciting mystery.
Nl: Jeroen was niet zomaar in pak op zijn fiets met een potplant.
En: Jeroen was not just in a suit on his bike with a potted plant.
Nl: Hij had een belangrijke missie.
En: He had an important mission.
Nl: Vroeger was Jeroen een jongen die planten haatte.
En: Once upon a time, Jeroen was a boy who hated plants.
Nl: Maar toen hij zijn buurman, een oude man genaamd Gerard, een stervende plant zag redden, was hij veranderd.
En: But when he saw his neighbor, an old man named Gerard, save a dying plant, he changed.
Nl: Jeroen werd een grote plantenliefhebber.
En: Jeroen became a big plant lover.
Nl: Op deze dag, moest Jeroen een zeldzame Afrikaanse Viooltje bezorgen bij de Hortus Botanicus, een wereldberoemde botanische tuin in Amsterdam.
En: On this day, Jeroen had to deliver a rare African Violet to the Hortus Botanicus, a world-famous botanical garden in Amsterdam.
Nl: Maar, er was een probleem.
En: But there was a problem.
Nl: De Hortus sloot over een uur, en Jeroen had nog een lange weg te gaan.
En: The Hortus was closing in an hour, and Jeroen still had a long way to go.
Nl: En door de oude, drukke straten van Amsterdam navigeren met een fiets en een waardevolle plant was geen eenvoudige taak.
En: And navigating the old, busy streets of Amsterdam with a bike and a valuable plant was no easy task.
Nl: Dapper reed Jeroen door, slalommend tussen de mensen door, voorzichtig om de potplant niet te laten vallen.
En: Bravely, Jeroen rode on, weaving through the people, carefully avoiding dropping the potted plant.
Nl: Hij rinkelde zijn bel boos toen een duif bijna in het pad van zijn fiets liep.
En: He angrily rang his bell when a pigeon almost walked into the path of his bike.
Nl: Met de plant op zijn fiets en zijn hart in zijn keel, fietste hij onder de amandelbloesem door de Albert Cuyp markt.
En: With the plant on his bike and his heart pounding, he cycled under the almond blossoms at the Albert Cuyp market.
Nl: Tijd vloog voorbij.
En: Time flew by.
Nl: De Hortus was bijna aan het sluiten.
En: The Hortus was almost closing.
Nl: Maar net op tijd kwam Jeroen hijgend aan bij de Hortus.
En: But just in time, Jeroen arrived at the Hortus, gasping for breath.
Nl: Triomfantelijk leverde hij de kostbare potplant af.
En: Triumphant, he delivered the precious potted plant.
Nl: De tuinman was dolblij!
En: The gardener was thrilled!
Nl: Hij bedankte Jeroen en zei: "Jij hebt de plant gered.
En: He thanked Jeroen and said, "You saved the plant.
Nl: Je bent een held, Jeroen.
En: You are a hero, Jeroen."
Nl: "Jeroen voelde zich voldaan.
En: Jeroen felt satisfied.
Nl: Hij had zijn missie volbracht.
En: He had accomplished his mission.
Nl: Met een gelukkige glimlach sprong hij weer op zijn fiets, klaar voor het volgende avontuur.
En: With a happy smile, he hopped back on his bike, ready for the next adventure.
Nl: En zo eindigde Jeroen's spannende fietsrit door Amsterdam, met de potplant veilig en gezond in de Hortus Botanicus.
En: And so, Jeroen's exciting bike ride through Amsterdam ended, with the potted plant safe and sound at the Hortus Botanicus.
Nl: Het had een beetje gedoe, een beetje avontuur, maar alles was op het eind goed gekomen.
En: It had been a bit of a hassle, a bit of an adventure, but everything had turned out fine in the end.
Nl: En dat is wat er echt toe doet in het leven.
En: And that's what truly matters in life.
Nl: Het avontuur blijven aanvaarden, wat er ook op je pad komt.
En: Embracing the adventure, whatever comes your way.
Vocabulary Words:
- Amsterdam: Amsterdam
- Jeroen: Jeroen
- city: stad
- tall: lang
- blue suit: blauw pak
- wavy black hair: golvend zwart haar
- red bike: rode fiets
- broad smile: brede glimlach
- potted plant: potplant
- balancing: balancerend
- winding streets: kronkelige straten
- Jordaan: Jordaan
- beautiful old houses: prachtige oude huizen
- canals: grachten
- smell: geur
- fresh stroopwafels: verse stroopwafels
- peaceful time: vredige tijd
- exciting mystery: spannend mysterie
- important mission: belangrijke missie
- boy: jongen
- hated plants: haatte planten
- neighbor: buurman
- old man: oude man
- Gerard: Gerard
- dying plant: stervende plant
- big plant lover: grote plantenliefhebber
- rare African Violet: zeldzame Afrikaanse Viooltje
- Hortus Botanicus: Hortus Botanicus
- closing: sluiting
- long way: lange weg
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company