The Balloon Adventure: Love Takes Flight Over Vilnius
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
The Balloon Adventure: Love Takes Flight Over Vilnius
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Lithuanian: The Balloon Adventure: Love Takes Flight Over Vilnius Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/the-balloon-adventure-love-takes-flight-over-vilnius/ Story Transcript: Lt: Vasara Vilniuje. En: Summer in...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/the-balloon-adventure-love-takes-flight-over-vilnius
Story Transcript:
Lt: Vasara Vilniuje.
En: Summer in Vilnius.
Lt: Karšto oro balionų festivalis.
En: The hot air balloon festival.
Lt: Miestas pilnas žmonių ir spalvotų balionų.
En: The city is full of people and colorful balloons.
Lt: Justina ir Matas žvalgosi aplinkui, tvirtai laikydami vienas kito ranką.
En: Justina and Matas look around, firmly holding each other’s hands.
Lt: Justina šypsosi.
En: Justina smiles.
Lt: Ji įsivaizduoja, kaip smagiai praleis laiką su Matu.
En: She imagines how much fun she will have with Matas.
Lt: Matas šiek tiek nervinas.
En: Matas is a bit nervous.
Lt: Aukštis jam visai nepatinka, bet jis nori būti su Justina.
En: He doesn’t like heights at all, but he wants to be with Justina.
Lt: Jie nusprendė leistis į šią kelionę kartu.
En: They decided to embark on this journey together.
Lt: "Tai bus stebuklinga!" - sako Justina, kai jie lipa į balioną.
En: “It will be magical!” says Justina as they climb into the balloon.
Lt: Matas tyliai linkteli.
En: Matas nods quietly.
Lt: Jis nori įtikti Justina, nors ir jaučiasi nesaugiai.
En: He wants to please Justina, even though he feels uneasy.
Lt: Balionas kyla.
En: The balloon rises.
Lt: Vilnius tampa mažyčiu apačioje.
En: Vilnius becomes tiny below.
Lt: Gatvės, namai, upės… Viskas atrodo kaip iš pasakos.
En: Streets, houses, rivers… Everything looks like a fairytale.
Lt: Justina apsikabina Matą.
En: Justina hugs Matas.
Lt: Matas jaučiasi šiek tiek ramiau.
En: Matas feels a bit calmer.
Lt: Staiga, balionas susiduria su kitu balionu.
En: Suddenly, the balloon collides with another balloon.
Lt: Žmonės apačioje pradeda juoktis.
En: People below start laughing.
Lt: Justina ir Matas akimirką sustingsta, bet netrukus pratrūksta juokais.
En: Justina and Matas freeze for a moment, but soon burst into laughter.
Lt: "Viskas gerai, tai tik nuotykis!" - sako Justina.
En: “It’s alright, it’s just an adventure!” says Justina.
Lt: Jos optimizmas įkvepia Matą.
En: Her optimism inspires Matas.
Lt: Jie juokiasi kartu, tarsi pasaulyje nebūtų problemų.
En: They laugh together, as if there are no problems in the world.
Lt: Justina nori įamžinti šią akimirką ir išsitraukia telefoną.
En: Justina wants to capture this moment and takes out her phone.
Lt: Matas pasilenkia, stengdamasis išvengti dar vieno baliono.
En: Matas leans over, trying to avoid another balloon.
Lt: Tada tai atsitinka.
En: Then it happens.
Lt: Justina netyčia paleidžia telefoną.
En: Justina accidentally drops her phone.
Lt: Jis krenta žemyn, kol galiausiai dingsta iš akių.
En: It falls down, eventually disappearing from sight.
Lt: "Oi!" - garsiai sako Justina.
En: “Oops!” says Justina loudly.
Lt: Bet vietoj panikos ji pradeda juoktis dar smarkiau.
En: But instead of panicking, she starts laughing even harder.
Lt: "Na, nepasikartosiu to!"
En: “Well, I won’t do that again!”
Lt: Matas negali nesijuokti.
En: Matas can’t help but laugh.
Lt: Jie abu juokiasi net ir pakilus vaikams nusileidus balionu atgal į žemę.
En: They both laugh even as the balloon lands back on the ground.
Lt: Ši maža nelaimė tik sustiprina jų ryšį.
En: This little mishap only strengthens their bond.
Lt: Jie supranta - svarbiausia yra momentai kartu, bendras juokas, ne didingi gestai.
En: They realize that the most important thing is the moments together, the shared laughter, not grand gestures.
Lt: "Tu visada žinai, kaip praskaidrinti dieną," - sako Matas, jaučiasi arčiau Justinos nei bet kada anksčiau.
En: “You always know how to brighten the day,” says Matas, feeling closer to Justina than ever before.
Lt: Justina žiūri į Matą švytinčiomis akimis.
En: Justina looks at Matas with shining eyes.
Lt: "Tau daugiau nereikės bijoti aukščio, tiesa?"
En: “You won't be afraid of heights anymore, right?”
Lt: Matas švelniai paglosto jos skruostą.
En: Matas gently strokes her cheek.
Lt: "Žinoma, jei tik tu esi šalia."
En: “Of course, as long as you’re by my side.”
Lt: Ir tada jie nusprendžia.
En: And then they decide.
Lt: Nuo šiol jie ieškos džiaugsmo paprastose akimirkose.
En: From now on, they will seek joy in simple moments.
Lt: Juokas, šypsenos, kasdieniai nuotykiai - tai yra būdas, kaip palaikyti meilę.
En: Laughter, smiles, everyday adventures—that is how to nurture their love.
Lt: Ir jų kelionė čia tik prasideda.
En: And their journey is just beginning.
Vocabulary Words:
- festival: festivalis
- colorful: spalvotų
- firmly: tvirtai
- imagine: įsivaizduoja
- nervous: nervinas
- heights: aukštis
- embark: leistis
- journey: kelionę
- magical: stebuklinga
- uneasy: nesaugiai
- tiny: mažyčiu
- fairytale: pasakos
- hug: apsikabina
- collide: susiduria
- burst: pratrūksta
- optimism: optimizmas
- capture: įamžinti
- avoid: išvengti
- accidentally: netyčia
- disappear: dingsta
- panic: panikos
- mishap: nelaimė
- strengthen: sustiprina
- realize: supranta
- brighten: praskaidrinti
- stroke: paglosto
- nurture: palaikyti
- shine: švytinčiomis
- adventure: nuotykis
- moment: akimirką
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company