Trascritto

Surviving the Tomatina: When Friends Face a Tomato Tornado

24 mag 2024 · 15 min. 33 sec.
Surviving the Tomatina: When Friends Face a Tomato Tornado
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 43 sec.

02 · Vocabulary Words

11 min. 59 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Spanish: Surviving the Tomatina: When Friends Face a Tomato Tornado Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/surviving-the-tomatina-when-friends-face-a-tomato-tornado-12/ Story Transcript: Es: En un cálido día...

mostra di più
Fluent Fiction - Spanish: Surviving the Tomatina: When Friends Face a Tomato Tornado
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/surviving-the-tomatina-when-friends-face-a-tomato-tornado-12

Story Transcript:

Es: En un cálido día de agosto, en el pequeño pueblo de Buñol, el aire estaba lleno de emoción y risas.
En: On a warm August day, in the small town of Buñol, the air was filled with excitement and laughter.

Es: Era el día del festival de Tomatina, una celebración famosa por su divertida batalla de tomates.
En: It was the day of the Tomatina festival, a celebration famous for its fun tomato fight.

Es: Entre la multitud, Almudena, Raimundo y Teodoro vestían trajes de tomate gigantes.
En: Among the crowd, Almudena, Raimundo, and Teodoro were dressed in giant tomato costumes.

Es: Parecían un trío de tomates gigantes, rojos y brillantes.
En: They looked like a trio of giant, bright red tomatoes.

Es: "¡Mira qué diversión!"
En: "Look at all the fun!"

Es: exclamó Almudena, una joven con ojos brillantes y cabello rizado.
En: exclaimed Almudena, a young woman with bright eyes and curly hair.

Es: Raimundo, con su gorra siempre torcida hacia un lado, sonreía de oreja a oreja.
En: Raimundo, with his cap always twisted to one side, was grinning from ear to ear.

Es: Teodoro, un hombre alto con una barba frondosa, miraba a su alrededor, un poco nervioso.
En: Teodoro, a tall man with a bushy beard, looked around a bit nervously.

Es: De repente, sin previo aviso, se encontraron en el escenario principal.
En: Suddenly, without prior warning, they found themselves on the main stage.

Es: A su alrededor, las personas se preparaban para lanzar tomates.
En: Around them, people were preparing to throw tomatoes.

Es: En ese instante, sonó una sirena.
En: At that moment, a siren sounded.

Es: La batalla de tomates había comenzado.
En: The tomato battle had begun.

Es: "¡Oh, no!
En: "Oh no!

Es: ¡Estamos atrapados aquí!"
En: We're trapped here!"

Es: dijo Raimundo, su voz llena de sorpresa.
En: said Raimundo, his voice filled with surprise.

Es: "¡Mantengámonos unidos!"
En: "Let's stick together!"

Es: sugirió Almudena, tomando la mano de Raimundo y de Teodoro.
En: suggested Almudena, taking the hands of Raimundo and Teodoro.

Es: La multitud gritaba y reía mientras los tomates volaban por todas partes.
En: The crowd was shouting and laughing as tomatoes flew everywhere.

Es: Almudena apagó su pánico inicial y comenzó a moverse lentamente hacia el borde del escenario.
En: Almudena quelled her initial panic and began to move slowly toward the edge of the stage.

Es: Raimundo y Teodoro la siguieron.
En: Raimundo and Teodoro followed her.

Es: "¡Cuidado!"
En: "Watch out!"

Es: gritó Teodoro, justo cuando un tomate grande pasó volando cerca de ellos.
En: shouted Teodoro, just as a large tomato flew past them.

Es: Finalmente, llegaron al borde del escenario, pero el suelo estaba resbaladizo por los tomates aplastados.
En: Finally, they reached the edge of the stage, but the ground was slippery with crushed tomatoes.

Es: Almudena resbaló, pero Raimundo la sostuvo justo a tiempo.
En: Almudena slipped, but Raimundo caught her just in time.

Es: "¡Gracias!"
En: "Thank you!"

Es: dijo ella, recuperando el equilibrio.
En: she said, regaining her balance.

Es: "¡Allá está la salida!"
En: "There's the exit!"

Es: gritó Raimundo, señalando hacia una escalera cercana.
En: shouted Raimundo, pointing toward a nearby staircase.

Es: Con esfuerzo, Almudena, Raimundo y Teodoro bajaron la escalera, esquivando tomates por todas partes.
En: With effort, Almudena, Raimundo, and Teodoro made their way down the stairs, dodging tomatoes all around.

Es: Al llegar al suelo, encontraron un rincón tranquilo donde pudieron descansar.
En: Upon reaching the ground, they found a quiet corner where they could rest.

Es: "¡Lo logramos!"
En: "We made it!"

Es: exclamó Almudena, riéndose de alivio.
En: exclaimed Almudena, laughing with relief.

Es: "¡Sí!
En: "Yes!

Es: ¡Y nuestros trajes de tomate sobrevivieron!"
En: And our tomato costumes survived!"

Es: agregó Teodoro, mirando su disfraz ahora cubierto de jugo de tomate.
En: added Teodoro, looking at his costume now covered in tomato juice.

Es: "Esto fue una locura, pero divertida," dijo Raimundo, sonriendo mientras se apoyaba en la pared.
En: "This was crazy but fun," said Raimundo, smiling as he leaned against the wall.

Es: Los tres amigos se miraron, sabiendo que habían compartido una aventura única.
En: The three friends looked at each other, knowing they had shared a unique adventure.

Es: A pesar del caos, la amistad y el trabajo en equipo habían prevalecido.
En: Despite the chaos, friendship and teamwork had prevailed.

Es: Con una última risa, decidieron unirse nuevamente a la fiesta, esta vez, preparados para ser parte de la gran batalla.
En: With a final laugh, they decided to rejoin the party, this time prepared to be part of the great battle.

Es: Fin.
En: The end.


Vocabulary Words:
  • warm: cálido
  • air: aire
  • excitement: emoción
  • laughter: risas
  • famous: famosa
  • dressed: vestían
  • giant: gigantes
  • trio: trío
  • bright: brillantes
  • young: joven
  • curly: rizado
  • grinning: sonreía
  • nervously: nervioso
  • without prior warning: sin previo aviso
  • stage: escenario
  • siren: sirena
  • battle: batalla
  • trapped: atrapados
  • suggested: sugirió
  • quell: apagó
  • initial: inicial
  • edge: borde
  • slipped: resbaló
  • caught: sostuvo
  • regaining: recuperando
  • balance: equilibrio
  • dodging: esquivando
  • quiet: tranquilo
  • relief: alivio
  • costumes: trajes
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca