Summer Adventures in Stockholm's Historic Old Town
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Summer Adventures in Stockholm's Historic Old Town
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Swedish: Summer Adventures in Stockholm's Historic Old Town Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/summer-adventures-in-stockholms-historic-old-town/ Story Transcript: Sv: Solen sken över de kullerstensbelagda gatorna...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/summer-adventures-in-stockholms-historic-old-town
Story Transcript:
Sv: Solen sken över de kullerstensbelagda gatorna i Gamla Stan, Stockholm.
En: The sun shone over the cobblestone streets in Old Town, Stockholm.
Sv: Det var en vacker sommardag, och Erik, Lena och Sofia var ute på äventyr.
En: It was a beautiful summer day, and Erik, Lena, and Sofia were out on an adventure.
Sv: De var en familj på semester och ville upptäcka allt det spännande i det historiska distriktet.
En: They were a family on vacation and wanted to explore all the exciting things in the historic district.
Sv: Erik pekade på ett litet café med en blå dörr.
En: Erik pointed to a small café with a blue door.
Sv: "Titta där!
En: "Look there!
Sv: Ett mysigt café," sa han.
En: A cozy café," he said.
Sv: Lena log och sa, "Vi borde prova deras kanelbullar."
En: Lena smiled and said, "We should try their cinnamon buns."
Sv: De gick in och satt sig vid ett litet bord.
En: They went in and sat down at a small table.
Sv: Sofia, deras åttaåriga dotter, tittade nyfiket omkring.
En: Sofia, their eight-year-old daughter, looked around curiously.
Sv: "Kan vi få tre kanelbullar, tack?"
En: "Can we have three cinnamon buns, please?"
Sv: sa Erik till servitrisen.
En: Erik said to the waitress.
Sv: Servitrisen nickade och skyndade iväg.
En: The waitress nodded and hurried away.
Sv: Doften av nybakat bröd fyllde rummet.
En: The smell of freshly baked bread filled the room.
Sv: Sofia tog ett djupt andetag och sa, "Det luktar jättegott här."
En: Sofia took a deep breath and said, "It smells wonderful in here."
Sv: Efter fikan fortsatte de att utforska Gamla Stan.
En: After the coffee break, they continued exploring Old Town.
Sv: De promenerade förbi små butiker.
En: They walked past small shops.
Sv: En affär hade färgglada handgjorda tvålar i skyltfönstret.
En: One shop had colorful handmade soaps in the window display.
Sv: Lena gick in och kom ut med en påse.
En: Lena went in and came out with a bag.
Sv: "De här luktar underbart," sa hon och log.
En: "These smell amazing," she said, smiling.
Sv: Sofia skuttade fram till en annan butik.
En: Sofia skipped over to another store.
Sv: "Mamma, pappa, titta på de här dockorna!"
En: "Mom, Dad, look at these dolls!"
Sv: utropade hon.
En: she exclaimed.
Sv: Dockorna var klädda i traditionella svenska folkdräkter.
En: The dolls were dressed in traditional Swedish folk costumes.
Sv: Erik och Lena log mot varandra.
En: Erik and Lena smiled at each other.
Sv: "De är fina.
En: "They are lovely.
Sv: Vill du ha en?"
En: Do you want one?"
Sv: frågade Lena.
En: Lena asked.
Sv: Sofia nickade ivrigt.
En: Sofia nodded eagerly.
Sv: Erik betalade för dockan och de fortsatte sin promenad.
En: Erik paid for the doll, and they continued their walk.
Sv: De kom till Stortorget, det största torget i Gamla Stan.
En: They arrived at Stortorget, the largest square in Old Town.
Sv: Där fanns en stor fontän.
En: There was a large fountain.
Sv: Erik fiskade upp några mynt ur fickan.
En: Erik fished out some coins from his pocket.
Sv: "Gör varsin önskning," sa han och gav ett mynt till Lena och ett till Sofia.
En: "Make a wish each," he said, giving a coin to Lena and one to Sofia.
Sv: Sofia höll sitt mynt tätt i handen och önskade sig något i tysthet innan hon kastade det i fontänen.
En: Sofia held her coin tightly in her hand and made a wish silently before tossing it into the fountain.
Sv: Erik och Lena gjorde sina önskningar också.
En: Erik and Lena made their wishes too.
Sv: De stod där en stund och tittade på vattnet som skvätte.
En: They stood there for a moment watching the water splash.
Sv: När solen började gå ner, gick de tillbaka till sitt hotell.
En: As the sun began to set, they went back to their hotel.
Sv: De var trötta men glada.
En: They were tired but happy.
Sv: "Det här var en fantastisk dag," sa Erik och kramade Lena och Sofia.
En: "This was an amazing day," Erik said, hugging Lena and Sofia.
Sv: "Helt underbar," instämde Lena.
En: "Absolutely wonderful," agreed Lena.
Sv: Sofia höll sin nya docka tätt mot sig.
En: Sofia held her new doll tightly.
Sv: De tre visste att de alltid skulle minnas sin dag i Gamla Stan.
En: The three of them knew they would always remember their day in Old Town.
Sv: Varma sommarminnen och nya upptäckter, det var precis vad deras semester behövde.
En: Warm summer memories and new discoveries were just what their vacation needed.
Vocabulary Words:
- cobblestone: kullersten
- streets: gator
- adventure: äventyr
- historic: historisk
- cozy: mysigt
- buns: bullar
- waitress: servitris
- freshly: nybakat
- exploring: utforska
- shops: butiker
- handmade: handgjorda
- display: skyltfönstret
- smell: doften
- skipped: skuttade
- dolls: dockor
- dressed: klädda
- traditional: traditionella
- folk costumes: folkdräkter
- square: torget
- fountain: fontän
- coins: mynt
- wish: önskning
- tightly: tätt
- silently: i tysthet
- watching: tittade
- splash: skvätte
- hugging: kramade
- memories: minnen
- discoveries: upptäckter
- vacation: semester
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company