Storm's Secret: Áron and Klára's Night at Prambanan
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Storm's Secret: Áron and Klára's Night at Prambanan
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Hungarian: Storm's Secret: Áron and Klára's Night at Prambanan Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/storms-secret-aron-and-klaras-night-at-prambanan/ Story Transcript: Hu: A Prambanan ősi romjai magasodtak,...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/storms-secret-aron-and-klaras-night-at-prambanan
Story Transcript:
Hu: A Prambanan ősi romjai magasodtak, mint egy történelmi könyv lapjai, ahogy az ég elsötétedett.
En: The ancient ruins of Prambanan loomed like the pages of a history book as the sky darkened.
Hu: A tavasz közelítette az éjszakát, de Áron és Klára nem álltak meg.
En: Spring was approaching the night, but Áron and Klára did not stop.
Hu: "Ezúttal sikerülni fog" - suttogta Áron magában, ahogy a romok felé haladtak.
En: "This time it will work," Áron whispered to himself as they headed towards the ruins.
Hu: Harmincas éveiben járó, határozott tekintetű férfi volt, aki bár küzdött a múlt árnyaival, de hajthatatlan volt.
En: He was a man in his thirties, with a determined look, who, although struggling with the shadows of the past, was unyielding.
Hu: Klára köztük haladt, finom mozgásával simítva a nedves fűszálakat.
En: Klára walked between them, gracefully brushing the wet blades of grass.
Hu: Ő volt a kulcs a rejtett történetekhez, amiket Prambanan titkolt.
En: She was the key to the hidden stories that Prambanan kept.
Hu: Környezettudatos és a romok védelme iránt elkötelezett nő lévén, ujjai szinte ismerték e kövek minden régi titkát.
En: Being an environmentally conscious woman committed to the protection of the ruins, her fingers seemed to know every ancient secret of those stones.
Hu: A talaj forró, de a levegőben már érezhető volt a közelgő vihar hűvös lehelete.
En: The ground was hot, but the chill breath of the approaching storm was already felt in the air.
Hu: Áron szemügyre vette Klárát.
En: Áron scrutinized Klára.
Hu: Bár eleinte kételyei voltak, a Prambanan iránti tisztelete hamar felülkerekedett önös céljain.
En: Although he initially had doubts, his respect for Prambanan soon overcame his selfish goals.
Hu: Klára érezte Áron feszültségét, és bár eleinte úgy tűnt, csak az idősek történeteit követi, valami az elhatározásában megváltoztatta az ő álláspontját is.
En: Klára sensed Áron's tension, and while at first, it seemed she was just following the stories of the elders, something in his determination changed her stance as well.
Hu: "Segítek neked," mondta lassan, de határozottan.
En: "I'll help you," she said slowly but firmly.
Hu: Ahogy elérték a romok sötétebb, mélyebb részét, az időjósok által figyelmeztetett viharfelhők egyre közelebb értek.
En: As they reached the darker, deeper part of the ruins, the storm clouds warned by meteorologists drew ever closer.
Hu: Az ég morogni kezdett, amikor megtalálták azt a kamrát, ahol a kincs elrejtve feküdt.
En: The sky began to grumble as they found the chamber where the treasure lay hidden.
Hu: A bonyolult szerkezetek közt haladva, Áron és Klára vigyáztak minden lépésükre.
En: Navigating through the complex structures, Áron and Klára watched every step carefully.
Hu: Klára tapasztalata volt a lámpás a sötétségben, ügyessége mentőkötelet jelentett.
En: Klára’s experience was a beacon in the darkness, her skill a lifeline.
Hu: Végül, amikor már a vihar az ajtón kopogtatott, ott álltak a kamra közepén, ahol az artifakt pihent.
En: Finally, as the storm knocked at the door, they stood in the middle of the chamber where the artifact rested.
Hu: Egy pillanatra Áron úgy érezte, hogy minden célja teljesült.
En: For a moment, Áron felt like all his goals were fulfilled.
Hu: De amikor Klára szemébe nézett, megértette az igazi jelentőségét.
En: But when he looked into Klára’s eyes, he understood the true significance.
Hu: Áron meglátta, hogy a tárgy többet ér az emberek múltjánál mint az ő személyes diadala.
En: Áron realized that the object was worth more than people’s past, more than his personal triumph.
Hu: "Békén kell hagynunk" - mondta Klára halkan.
En: "We have to leave it be," Klára said softly.
Hu: Áron bólintott.
En: Áron nodded.
Hu: A vihar dübörgése ellenére áttörő csend lett köztük.
En: Amid the rumble of the storm, a breakthrough silence settled between them.
Hu: Az ékszer a múlt egy darabja maradt, amit nem törhetnek meg.
En: The jewel remained a piece of the past that they could not break.
Hu: Egy másik örökséget azonban találtak: a tisztelet és a közös munka erejét.
En: However, they found another heritage: the power of respect and collaboration.
Hu: Ahogy visszaindultak, a vihar lassan elcsitult, és a tavaszi eső illata az új kezdet reményével üdvözölte őket.
En: As they headed back, the storm gradually subsided, and the scent of spring rain greeted them with the hope of a new beginning.
Hu: Áron már nem csak saját hibái megváltásán dolgozott, hanem tanult a hely tiszteletéből.
En: Áron was no longer just working on redeeming his own mistakes but had learned respect for the place.
Hu: Klára mosolya megerősítette, hogy így van jól.
En: Klára’s smile affirmed that it was right.
Hu: A prambanani romok most egy új történetet is elmeséltek, Áron és Klára történetét - két utazóét, akik a világ különböző pontjairól érkeztek össze, hogy tisztelettel megőrizzék a múltat, egy viharos éjszakán Indonéziában.
En: The ruins of Prambanan now told a new story, Áron and Klára’s story—a tale of two travelers from different parts of the world who came together to preserve the past with respect, on a stormy night in Indonesia.
Vocabulary Words:
- ancient: ősi
- ruins: romjai
- loomed: magasodtak
- determined: határozott
- unyielding: hajthatatlan
- gracefully: finoman
- blades: fűszálakat
- environmentally conscious: környezettudatos
- storm: vihar
- scrutinized: szemügyre vette
- chill breath: hűvös lehelete
- respect: tisztelete
- tense: feszültségét
- determination: elhatározásában
- artifact: artifakt
- chamber: kamra
- treasure: kincs
- navigating: haladva
- structures: szerkezetek
- beacon: lámpás
- knocked: kopogtatott
- triumph: diadala
- breakthrough: áttörő
- jewel: ékszer
- heritage: örökséget
- subsided: elcsitult
- scent: illata
- new beginning: új kezdet
- redeeming: megváltásán
- affirmed: megerősítette
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company