Søren's Night Shift: A Novice Doctor's Triumph in Chaos
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Søren's Night Shift: A Novice Doctor's Triumph in Chaos
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Danish: Søren's Night Shift: A Novice Doctor's Triumph in Chaos Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/sorens-night-shift-a-novice-doctors-triumph-in-chaos/ Story Transcript: Da: Søren stod uden for...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/sorens-night-shift-a-novice-doctors-triumph-in-chaos
Story Transcript:
Da: Søren stod uden for det travle felthospital i København.
En: Søren stood outside the bustling field hospital in Copenhagen.
Da: Sommerens hede hang i luften, og lyden af sirener fyldte natten.
En: The summer heat hung in the air, and the sound of sirens filled the night.
Da: Han trak vejret dybt ind og gik ind i teltet, hvor patienter ventede på hjælp.
En: He took a deep breath and walked into the tent where patients awaited help.
Da: Det var hans første nattevagt på hospitalet, og han var nervøs.
En: It was his first night shift at the hospital, and he was nervous.
Da: Astrid, den erfarne sygeplejerske, vinkede til ham.
En: Astrid, the experienced nurse, waved at him.
Da: "Klar til natten?" spurgte hun med et smil.
En: "Ready for the night?" she asked with a smile.
Da: Søren nikkede.
En: Søren nodded.
Da: Han så op til Astrid.
En: He looked up to Astrid.
Da: Hun var kendt for sin ro, selv når alt omkring hende var kaos.
En: She was known for her calm, even when everything around her was chaos.
Da: Patienterne strømmede ind.
En: Patients flooded in.
Da: Nogle var alvorligt såret.
En: Some were seriously injured.
Da: Søren begyndte at føle presset.
En: Søren began to feel the pressure.
Da: "Hvordan holder du hovedet koldt?" spurgte Søren hende mellem patienterne.
En: "How do you keep calm?" Søren asked her between patients.
Da: "Erfaring og ro," svarede Astrid kort.
En: "Experience and composure," Astrid replied succinctly.
Da: "Lyt altid til din intuition, men glem ikke at vi arbejder sammen."
En: "Always listen to your intuition, but don't forget we work together."
Da: Natten gik, og Søren arbejdede hårdt.
En: The night went on, and Søren worked hard.
Da: Men snart opstod en kritisk situation.
En: But soon, a critical situation arose.
Da: En ung mand blev båret ind.
En: A young man was carried in.
Da: Hans tilstand var alvorlig, og Søren vidste, at han måtte handle hurtigt.
En: His condition was serious, and Søren knew he had to act quickly.
Da: Han huskede Astrids råd.
En: He remembered Astrid's advice: Listen.
Da: Lytte.
En: Take your time.
Da: Tage sig tid.
En: But the decision had to be made now.
Da: Men beslutningen skulle træffes nu.
En: Astrid stepped aside and let Søren take the lead.
Da: Astrid trådte til side og lod Søren tage føringen.
En: "Make your decision," she said quietly.
Da: "Tag din beslutning," sagde hun stille.
En: Søren considered what he had learned and then acted decisively and swiftly.
Da: Søren overvejede, hvad han havde lært, og handlede derefter målrettet og hurtigt.
En: The next few minutes felt like hours.
Da: De næste minutter føltes som timer.
En: The atmosphere was intense.
Da: Atmosfæren var intens.
En: Søren focused and did his best.
Da: Søren fokuserede og gjorde sit bedste.
En: It worked.
Da: Det lykkedes.
En: The man was breathing calmly again.
Da: Manden trak vejret roligt igen.
En: Søren sighed with relief and could hardly believe it.
Da: Søren sukkede lettet og kunne næsten ikke tro det.
En: Astrid placed a hand on his shoulder.
Da: Astrid lagde en hånd på hans skulder.
En: "Well done, Søren."
Da: "Godt klaret, Søren."
En: His heart swelled with pride.
Da: Hans hjerte svømmede af stolthed.
En: He had done it.
Da: Han havde gjort det.
En: With Astrid's invisible but firm support, Søren had found his way through the night.
Da: Med Astrids usynlige, men faste støtte havde Søren fundet sin vej gennem natten.
En: He had learned how important trust and collaboration are in the world of medicine.
Da: Han havde lært, hvor vigtig tillid og samarbejde var i medicinens verden.
En: That night at the field hospital changed Søren.
Da: Den nat på felthospitalet ændrede Søren.
En: He stepped out into the warm night in Copenhagen, knowing he had taken an important step toward becoming a better doctor.
Da: Han gik ud i den varme nat i København og vidste, at han havde taget et vigtigt skridt mod at blive en bedre læge.
En: Astrid followed him and nodded approvingly.
Da: Astrid fulgte efter ham og nikkede bifaldende.
En: "You're doing well, doctor," she said.
Da: "Du klarer dig fint, doktor," sagde hun.
En: Søren smiled, and for the first time that night, he felt he truly belonged there.
Da: Søren smilede, og for første gang denne nat følte han, at han virkelig hørte til her.
En: It was just the beginning of his journey.
Vocabulary Words:
- bustling: travle
- sirens: sirener
- tent: teltet
- nervous: nervøs
- experienced: erfarne
- nurse: sygeplejerske
- patients: patienterne
- injured: såret
- pressure: presset
- composure: ro
- intuition: intuition
- collaboration: samarbejde
- critical: kritisk
- condition: tilstand
- decisively: målrettet
- swiftly: hurtigt
- atmosphere: atmosfæren
- intense: intens
- relief: lettet
- support: støtte
- trust: tillid
- medicine: medicinens
- field hospital: felthospitalet
- step: skridt
- pride: stolthed
- calmly: roligt
- advisor: rådgiver
- decision: beslutning
- breathing: trække vejret
- composure: ro
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company