Trascritto

Salty Surprise: Anniversary Cake Gone Wrong!

2 feb 2024 · 15 min. 56 sec.
Salty Surprise: Anniversary Cake Gone Wrong!
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 39 sec.

02 · Vocabulary Words

15 min. 7 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Latvian: Salty Surprise: Anniversary Cake Gone Wrong! Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/salty-surprise-anniversary-cake-gone-wrong/ Story Transcript: Lv: Vienā saulainā pēcpusdienā Rīgā, gleznainā Vecrīgas rajonā,...

mostra di più
Fluent Fiction - Latvian: Salty Surprise: Anniversary Cake Gone Wrong!
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/salty-surprise-anniversary-cake-gone-wrong

Story Transcript:

Lv: Vienā saulainā pēcpusdienā Rīgā, gleznainā Vecrīgas rajonā, Aija bija ļoti satraukta un aizrāvusies.
En: On a sunny afternoon in Riga, in the picturesque Vecrīga district, Aija was very excited and engrossed.

Lv: Viņai bija jāsagatavo pārsteigums savai labākajai draudzenei Lienei un Lienes vīram Jurim, kuri svinēja savu pirmo kāzu gadadienu.
En: She had to prepare a surprise for her best friend Liene and Liene's husband Juri, who were celebrating their first wedding anniversary.

Lv: Aija bija nolēmusi izcept īpašu kūku, ko pati bija izdomājusi.
En: Aija had decided to bake a special cake that she had come up with herself.

Lv: Kamdēļ tik īpašu?
En: Why so special?

Lv: Tāpēc, ka šī kūka bija veltījums mīlestībai un laimei, ko Aija novēlēja savam draugu pārim.
En: Because this cake was a dedication to the love and happiness that Aija wished for her friends.

Lv: Viņa bija radījusi savu cietais kūkas recepti, kas bij piepildīts ar riekstiem, augļu gabaliņiem, un, protams, mīlestību.
En: She had created her own recipe for a rich cake filled with nuts, pieces of fruit, and, of course, love.

Lv: Aija devās uz savu mazo, omulīgo virtuvi, kur viņa sāka gatavot kūku.
En: Aija went to her small, cozy kitchen where she started preparing the cake.

Lv: Viņa bija tik aizrautīga, ka pat nepamanīja, kā jaukā dzīvokļa atmosfēra kļuva aizvien rosīgāka.
En: She was so engrossed that she didn't even notice how the pleasant atmosphere of the apartment became increasingly lively.

Lv: Sajaucot miltus, olas un pienu, Aija pamanīja, ka vajadzīgs vēl viens svarīgs sastāvdaļa - cukurs.
En: As she mixed flour, eggs, and milk, Aija realized that another important ingredient was needed - sugar.

Lv: Taču, ne pārāk uzmanīga, viņa paņēma nevis cukura, bet sāls trauku un iebēra to lielā daudzumā mīklā.
En: However, not paying enough attention, she grabbed not the sugar but a container of salt and added it in large quantities to the dough.

Lv: Laiks iet uz priekšu, un kūka jau cepas krāsnī, izstarojot apburošu smaržu, kas piepilda visu dzīvokli.
En: Time passed, and the cake was already baking in the oven, spreading a charming aroma that filled the entire apartment.

Lv: Aija satraukti gaida, kad varēs izņemt kūku un lepoties ar savu meistardarbu.
En: Aija anxiously waited to take the cake out and show off her masterpiece.

Lv: Tikmēr Juris un Liene pastaigājas pa Daugavas malu, priecājoties par savu īpašo dienu.
En: Meanwhile, Juri and Liene were strolling along the banks of the Daugava, rejoicing in their special day.

Lv: Viņiem bija prieks un sajūsma par to, ka Aija bija piekritusi pieņemt viņu uzaicinājumu uz vakariņām un kāzu gadadienas svinībām.
En: They were happy and excited that Aija had agreed to join them for dinner and their anniversary celebration.

Lv: Brīdis ir klāt, kūka krāsnī ir izcepta līdz pilnībai un Aija to uzmanīgi izņēma, lai atdzesētu.
En: The moment had arrived, the cake in the oven was fully baked and Aija carefully took it out to cool.

Lv: Kūkas smarža ievilināja to visur pa dzīvokli, un Aija gandrīz pati sāka laizīt lūpas, iedomājoties, cik garda tā būs.
En: The scent of the cake lured it everywhere around the apartment, and Aija almost started licking her lips, imagining how delicious it would be.

Lv: Viņa to dekorēja ar glazūru un košiem ogu traipiem, padarot to vēl vilinošāku.
En: She decorated it with icing and vibrant berry stains, making it even more enticing.

Lv: Drīz vien Juris un Liene ienāca Aijas dzīvoklī, sveicinoties ar apskāvieniem un skūpstiem.
En: Soon Juri and Liene entered Aija's apartment, greeting each other with hugs and kisses.

Lv: Aija viņus aicināja pie galda, lai pārsteigtu ar savu brīnumaino kūku.
En: Aija invited them to the table to surprise them with her miraculous cake.

Lv: Tas bija brīdis, kad viņa lepni lika kūku galda centrā.
En: It was the moment when she proudly positioned the cake in the center of the table.

Lv: Griezīs, bērīs, un tad beidzot degustācija.
En: Slicing, serving, and finally tasting.

Lv: Juris un Liene smaidīgi ņēma mūkā piemērotus izmēra kūkas gabaliņus un lika tos savās mutēs.
En: Juri and Liene happily took appropriately sized pieces of the cake and put them in their mouths.

Lv: Bet tiklīdz izteikas viņu sejās izmainījās.
En: But as soon as they did, their faces changed.

Lv: Sāļš garšas trieciens, kas lika viņiem izbalēt un paskatīties cits uz citu ar nesaprastu skatienu.
En: The salty taste hit them, causing them to stare at each other with bewildered expressions.

Lv: Aija bija apjukusi.
En: Aija was confused.

Lv: Viņa paņēma mazu gabaliņu un pamēģinājusi saprata savu kļūdu.
En: She took a small piece and tried to understand her mistake.

Lv: Sāls vietā cukura!
En: Salt instead of sugar!

Lv: Ak, kā viņa varēja tā sajaukt?
En: Oh, how could she mix it up like that?

Lv: It kā ugunsdzēsēji būtu aplosījuši saldo darbu ar sāli.
En: It was as if firefighters had doused the sweet creation with salt.

Lv: Tomēr viņu draudzība bija stiprāka par jebkādu kūkas garšu.
En: However, their friendship was stronger than any cake flavor.

Lv: Laughs erupted among the three of them as they realized the silly mistake.
En: Laughter erupted among the three of them as they realized the silly mistake.

Lv: Juris un Liene, joprojām smejoties, apliecināja, ka šī kūka būs piemiņa viņu kāzu gadadienai, ko viņi nekad neaizmirsīs.
En: Juri and Liene, still laughing, affirmed that this cake would be a memory of their wedding anniversary that they would never forget.

Lv: Trīs draugi izlēma beigās izklaidēties, ēdot saldējumu no veikala, kas bija daudz drošāka izvēle, un pavadīja pārējo vakaru, daloties atmiņās un plānojot nākotni.
En: The three friends ultimately decided to have fun, eating ice cream from the store, which was a much safer choice, and spent the rest of the evening sharing memories and planning for the future.

Lv: Aija saprata, ka pat mazākās kļūdas var padarīt dzīvi neaizmirstamu un ka galu galā labākais desert ir labas draudzības un smieklu kopība.
En: Aija realized that even the smallest mistakes can make life unforgettable and that ultimately the best dessert is the companionship of good friends and laughter.


Vocabulary Words:
  • sunny: saulains
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca