Trascritto

Revolving Door Mayhem: Mati's Hilarious Misadventure

16 nov 2023 · 12 min. 44 sec.
Revolving Door Mayhem: Mati's Hilarious Misadventure
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 39 sec.

02 · Vocabulary Words

8 min. 59 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Estonian: Revolving Door Mayhem: Mati's Hilarious Misadventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/revolving-door-mayhem-matis-hilarious-misadventure/ Story Transcript: Et: Mati oli üks rõõmsameelne poiss, kes elas...

mostra di più
Fluent Fiction - Estonian: Revolving Door Mayhem: Mati's Hilarious Misadventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/revolving-door-mayhem-matis-hilarious-misadventure

Story Transcript:

Et: Mati oli üks rõõmsameelne poiss, kes elas Tallinnas.
En: Mati was a cheerful boy who lived in Tallinn.

Et: Ühel päeval läks ta koos sõprade Anu ja Kadriga suurde kaubanduskeskusesse.
En: One day, he went to a large shopping center with his friends Anu and Kadri.

Et: Nad olid just lõpetanud lõunasöögi ning tahtsid veidi poodides uudistada.
En: They had just finished lunch and wanted to browse through the shops for a bit.

Et: Nad naersid ja jutustasid lugusid, kui jõudsid keerlevate uste juurde, mis viisid kaubanduskeskuse südamesse.
En: They laughed and told stories as they reached the revolving doors that led to the heart of the shopping center.

Et: Mati, olles alati valmis nalja viskama, hüppas uste vahele, kuid sattus seda tehes hoopis lõksu.
En: Mati, always ready to make a joke, jumped between the doors but ended up getting stuck in the process.

Et: Kui Anu ja Kadri märkasid, et Mati on uste vahel ja liikuda ei saa, hakkasid nad naerma.
En: When Anu and Kadri noticed that Mati was trapped between the doors, they started laughing.

Et: Ka teised kaubanduskeskuse külastajad jäid seisma ja vaatasid seda veidrat vaatepilti.
En: Other visitors to the shopping center also stopped and looked at this strange sight.

Et: Mõned naersid, teised aga pakkusid abi.
En: Some laughed, while others offered help.

Et: Anu ja Kadri üritasid ustest Matit välja lükata, aga asjatult.
En: Anu and Kadri tried to push Mati out of the doors, but in vain.

Et: Mati keeras ja pööras, kuid uks lihtsalt ei liikunud.
En: Mati twisted and turned, but the door just wouldn't budge.

Et: Ta hakkas teesklemas, et on uste vang, mis muutis olukorra veelgi lõbusamaks.
En: He pretended to be a prisoner of the doors, making the situation even more humorous.

Et: Siis tuli turvamees, kes vaatas kogu seda segadust.
En: Then a security guard arrived and observed the whole commotion.

Et: Tema näol oli tõsine ilme, kuid silmad särasid mõistmisest.
En: He had a serious expression, but his eyes sparkled with understanding.

Et: Ta mõistis, et keegi ei olnud viga saanud ja see oli lihtsalt üks suurepärane juhus eksida.
En: He realized that no one was hurt and it was just a fantastic mishap.

Et: Turvamees vajutas mõnele nupule ja uksed hakkasid taas liikuma.
En: The security guard pressed a few buttons, and the doors started moving again.

Et: Mati astus naerdes välja, tervitades kogunenud inimesi nagu kuulus staar.
En: Mati stepped out, laughing, greeting the gathered crowd as if he were a famous star.

Et: Pärast seda intsidenti oli Mati väga populaarne.
En: After that incident, Mati became very popular.

Et: Inimesed tervitasid teda igal pool ja ta lugu keerlevate uste vangist oli kaubanduskeskuses pikka aega jutuaineks.
En: People greeted him everywhere, and his story of being trapped in the revolving doors became a topic of conversation in the shopping center for a long time.

Et: Mati, Anu ja Kadri jätkasid oma poodlemist, kuid nüüd naerdes veelgi rohkem kui enne.
En: Mati, Anu, and Kadri continued their shopping, but now laughing even more than before.

Et: Mis kõige tähtsam, Mati oli õppinud, et mõnikord võib isegi väike äpardus tuua naeru ja toredaid hetki.
En: Most importantly, Mati had learned that sometimes even a small mishap can bring laughter and enjoyable moments.

Et: Ja nii lõppes nende tavapärane päev kaubanduskeskuses ühe unustamatu seiklusega.
En: And so, their usual day in the shopping center ended with an unforgettable adventure.


Vocabulary Words:
  • cheerful: rõõmsameelne
  • large: suur
  • shopping center: kaubanduskeskus
  • finished: lõpetanud
  • lunch: lõunasöök
  • wanted: tahtis
  • browse: uudistada
  • laughed: naersid
  • told stories: jutustasid lugusid
  • revolving doors: keerlevad uksed
  • led: viisid
  • heart: süda
  • process: protsess
  • trapped: lõksu
  • noticed: märkasid
  • strange sight: veider vaatepilt
  • offered help: pakkusid abi
  • vain: asjatult
  • pretended: teeskles
  • prisoner: vang
  • situation: olukord
  • humorous: lõbusam
  • security guard: turvamees
  • observed: vaatas
  • commotion: segadus
  • serious expression: tõsine ilme
  • sparkled: särasid
  • understanding: mõistmisest
  • fantastic mishap: suurepärane juhus
  • pressed buttons: vajutas nupule
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca