Prof. Santipolo: «La varietà di spagnolo che prevale è quella iberica»

10 ott 2022 · 6 min. 17 sec.
Prof. Santipolo: «La varietà di spagnolo che prevale è quella iberica»
Descrizione

Nella mattinata di lunedì 10 ottobre, nel Buena Onda con Laura Basile, il Prof. Matteo Santipolo ha parlato di nuovo di spagnolo, spiegando quali varietà si prendono come modello quando...

mostra di più
Nella mattinata di lunedì 10 ottobre, nel Buena Onda con Laura Basile, il Prof. Matteo Santipolo ha parlato di nuovo di spagnolo, spiegando quali varietà si prendono come modello quando si insegna lo spagnolo in Italia. Il modello di riferimento è quello della Spagna e più specificamente quello di Madrid, ma in realtà il professore ha spiegato che è un tipo di pronuncia minoritario, che non trova riscontro quando si viaggia o ci si confronta con la maggioranza del mondo ispanico.

ANEDDOTI - Lo Spanglish è una forma mista tra spagnolo e inglese, diffusa negli Stati Uniti e Stati Uniti meridionali, ma è un fenomeno molto più antico di quello che a cui noi facciamo riferimento. La prima forma ibrida di spagnolo e inglese risale a inizio '700 quando Gibilterra fu conquistata dagli inglesi, e si è creata questa lingua di contatto di nome "Ianito", una lingua autonoma ma variabile, data dalla miscela delle due lingue. Un altro aneddoto interessante è che nei film americani fanno due doppiaggi diversi di spagnolo, una versione per il mondo ispano americano e una per quello iberico, con accenti e scelte lessicali diverse.
mostra meno
Informazioni
Autore Radio Number One
Sito -
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca