Preserving Ancestral Wisdom: A Day at the Rila Monastery
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Preserving Ancestral Wisdom: A Day at the Rila Monastery
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Bulgarian: Preserving Ancestral Wisdom: A Day at the Rila Monastery Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/preserving-ancestral-wisdom-a-day-at-the-rila-monastery/ Story Transcript: Bg: Мирът на гората беше...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/preserving-ancestral-wisdom-a-day-at-the-rila-monastery
Story Transcript:
Bg: Мирът на гората беше нарушен.
En: The peace of the forest was disturbed.
Bg: Песента на птичките в Рила планина беше по-весела.
En: The song of the birds in the Rila Mountain was more cheerful.
Bg: Днес беше важен ден.
En: Today was an important day.
Bg: Иван и Елена пристигнаха рано сутринта в Рилския манастир.
En: Ivan and Elena arrived early in the morning at the Rila Monastery.
Bg: Те бяха брат и сестра.
En: They were brother and sister.
Bg: Разновидните кули и камбанарии блестяха на слънцето.
En: The various towers and belfries glistened in the sunlight.
Bg: Възрастни и деца се събираха за важния празник.
En: Adults and children gathered for the important celebration.
Bg: Въздухът беше изпълнен с аромати на традиционни ястия.
En: The air was filled with the aromas of traditional dishes.
Bg: "Това място е красиво, нали?
En: "This place is beautiful, isn't it?"
Bg: ", каза Иван, усмихвайки се на сестра си.
En: Ivan said, smiling at his sister.
Bg: "Да, и е толкова специално за нашето семейство", отговори Елена с носталгия.
En: "Yes, and it's so special for our family," Elena replied nostalgically.
Bg: Скоро те се присъединиха към останалите роднини.
En: Soon, they joined their other relatives.
Bg: Всички седяха около дълга маса.
En: Everyone was seated around a long table.
Bg: Масата беше богато украсена с плодове, хляб и вино.
En: The table was richly decorated with fruits, bread, and wine.
Bg: Бабата на Иван и Елена, стара жена със сребриста коса, започна да разказва истории.
En: Ivan and Elena's grandmother, an old woman with silver hair, began to tell stories.
Bg: Тя говори за това как манастирът е бил свещено място за техните предци.
En: She spoke about how the monastery had been a sacred place for their ancestors.
Bg: Родът им винаги спазвал традициите и почитал празника.
En: Their lineage had always kept the traditions and honored the celebration.
Bg: Всички слушаха внимателно и попиваха всяка дума.
En: Everyone listened carefully and absorbed every word.
Bg: "Баба, разкажи ни историята за Светеца, който живял тук", поиска Елена.
En: "Grandma, tell us the story of the Saint who lived here," Elena requested.
Bg: Старите очи на бабата блеснаха.
En: The grandmother's old eyes glistened.
Bg: "Преди много години, свят монах живял тук.
En: "Many years ago, a holy monk lived here.
Bg: Той помагал на хората и ги учил на мъдрост.
En: He helped people and taught them wisdom.
Bg: Чудодейна икона на Богородица била донесена и хората започнали да идват за лечебни молитви.
En: A miraculous icon of the Virgin Mary was brought here, and people began to come for healing prayers."
Bg: "Децата се взираха със широко отворени очи, когато бабата описваше чудесата и разказваше легендите.
En: The children stared wide-eyed as the grandmother described the miracles and recounted the legends.
Bg: Въображението на малчоганите летеше високо.
En: The youngsters' imaginations soared high.
Bg: Следобедът минаваше бързо.
En: The afternoon passed quickly.
Bg: Всички се наслаждаваха на вкусните ястия и споделяха спомени.
En: Everyone enjoyed the delicious dishes and shared memories.
Bg: Но когато слънцето започна да залязва, старият проблем изплува.
En: But as the sun began to set, an old problem resurfaced.
Bg: "Не можахме да решим какво да правим с древната книга на нашите предци", каза Иван с тревога в гласа си.
En: "We couldn't decide what to do with the ancient book of our ancestors," Ivan said with concern in his voice.
Bg: Книгата била предавана от поколение на поколение.
En: The book had been passed down from generation to generation.
Bg: Тя съдържаше важни семейни записи и рецепти.
En: It contained important family records and recipes.
Bg: Но била тежка и стара.
En: But it was heavy and old.
Bg: Някой трябвало да я пази.
En: Someone needed to take care of it.
Bg: "Имам идея", каза Елена спокойно.
En: "I have an idea," Elena said calmly.
Bg: "Нека направим копия и всеки да получи част.
En: "Let's make copies and everyone can have a part.
Bg: Така ще сме сигурни, че мъдростта и традициите няма да се загубят.
En: That way, we can be sure that the wisdom and traditions won't be lost."
Bg: "Всички съгласиха с предложението.
En: Everyone agreed with the proposal.
Bg: Заедно те събраха средства за копиране на книгата.
En: Together, they gathered funds to copy the book.
Bg: Тази вечер, при свещите на манастира, те се почувстваха свързани повече от всякога.
En: That evening, by the candles of the monastery, they felt more connected than ever.
Bg: Те бяха единни, както винаги.
En: They were united, as always.
Bg: След празника, Иван и Елена се върнаха по своя път.
En: After the celebration, Ivan and Elena went on their way.
Bg: Съхранили традицията и мъдростта на рода си.
En: They had preserved the tradition and wisdom of their family.
Bg: Усмивки озаряваха лицата им, а сърцата им бяха пълни с радост.
En: Smiles lit up their faces, and their hearts were full of joy.
Bg: Така завърши празникът в Рилския манастир - с обещание за бъдещето и дълбока почит към миналото.
En: Thus ended the celebration at the Rila Monastery—with a promise for the future and a deep respect for the past.
Bg: Семейството знаеше, че както гората е вечна, така и техните спомени и традиции ще живеят вечно.
En: The family knew that just as the forest is eternal, so too would their memories and traditions live on forever.
Vocabulary Words:
- peace: мир
- disturbed: нарушен
- cheerful: весела
- important: важен
- celebration: празник
- glisten: блестя
- aromas: аромати
- nostalgically: с носталгия
- relatives: роднини
- decorated: украсена
- story: история
- sacred: свещено
- lineage: род
- honored: почитал
- absorbed: попиваха
- miraculous: чудодейна
- icon: икона
- healing: лечебни
- resurfaced: изплува
- worry: тревога
- records: записи
- proposed: предложението
- funds: средства
- candle: свещ
- connected: свързани
- preserve: съхранили
- tradition: традиция
- wisdom: мъдрост
- promise: обещание
- eternal: вечна
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti