Piet's Amsterdam Adventure: Embracing Herring Tradition
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Piet's Amsterdam Adventure: Embracing Herring Tradition
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Dutch: Piet's Amsterdam Adventure: Embracing Herring Tradition Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/piets-amsterdam-adventure-embracing-herring-tradition/ Story Transcript: Nl: Piet is een lange, slanke man uit...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/piets-amsterdam-adventure-embracing-herring-tradition
Story Transcript:
Nl: Piet is een lange, slanke man uit Groningen.
En: Piet is a tall, slender man from Groningen.
Nl: Het is zijn eerste dag in Amsterdam.
En: It's his first day in Amsterdam.
Nl: Hij hoort dat rauwe haring eten een echte Amsterdamse traditie is.
En: He hears that eating raw herring is a true Amsterdam tradition.
Nl: Piet loopt langs de grachten.
En: Piet walks along the canals.
Nl: Hij ziet een straatverkoper.
En: He sees a street vendor.
Nl: De straatverkoper verkoopt rauwe haring.
En: The street vendor is selling raw herring.
Nl: Piet besluit om er een te proberen.
En: Piet decides to try one.
Nl: "Mag ik een haring, alstublieft?
En: "May I have a herring, please?"
Nl: " vraagt Piet.
En: Piet asks.
Nl: De straatverkoper lacht vriendelijk en knikt.
En: The street vendor smiles kindly and nods.
Nl: Piet haalt een munt uit zijn zak.
En: Piet takes a coin out of his pocket.
Nl: Hij geeft het aan de straatverkoper.
En: He hands it to the street vendor.
Nl: De straatverkoper geeft hem een haring.
En: The street vendor gives him a herring.
Nl: Piet kijkt naar de rauwe haring.
En: Piet looks at the raw herring.
Nl: Het is een glimmende, zilveren vis.
En: It's a shiny, silver fish.
Nl: Het heeft kleine, scherpe tanden.
En: It has small, sharp teeth.
Nl: De lokale bevolking begint zich rond Piet te verzamelen.
En: The locals start to gather around Piet.
Nl: Ze lachen en wijzen naar hem.
En: They laugh and point at him.
Nl: Piet bekijkt de haring nogmaals.
En: Piet looks at the herring again.
Nl: Hij is een beetje nerveus.
En: He's a bit nervous.
Nl: Maar hij wil de haring proberen.
En: But he wants to try the herring.
Nl: Piet opent zijn mond.
En: Piet opens his mouth.
Nl: Hij houdt de vis boven zijn hoofd.
En: He holds the fish above his head.
Nl: Piet doet zijn ogen dicht.
En: Piet closes his eyes.
Nl: Hij gooit de haring in zijn mond.
En: He tosses the herring into his mouth.
Nl: Maar oh nee.
En: But oh no...
Nl: De haring is te glad!
En: The herring is too slippery!
Nl: Hij glijdt uit Piets hand.
En: It slips out of Piet's hand.
Nl: De haring valt op de grond.
En: The herring falls to the ground.
Nl: De lokale bevolking lacht nog harder.
En: The locals laugh even harder.
Nl: Piet is een beetje beschaamd.
En: Piet is a bit embarrassed.
Nl: Maar hij laat het niet aan zijn hart komen.
En: But he doesn't let it get to him.
Nl: Hij lacht mee.
En: He joins in the laughter.
Nl: De straatverkoper geeft Piet een nieuwe haring.
En: The street vendor gives Piet a new herring.
Nl: Piet laat de vis dit keer niet vallen.
En: This time, Piet doesn't drop the fish.
Nl: Hij bijt erin.
En: He takes a bite.
Nl: Het is een vreemde smaak.
En: It's a strange taste.
Nl: Maar niet slecht.
En: But not bad.
Nl: De lokale bevolking klapt voor Piet.
En: The locals applaud for Piet.
Nl: Ze stoppen met lachen.
En: They stop laughing.
Nl: Piet heeft nu een glimlach op zijn gezicht.
En: Piet now has a smile on his face.
Nl: Hij is blij dat hij het geprobeerd heeft.
En: He's glad he tried it.
Nl: "Ik ben blij dat ik de haring heb geprobeerd," zegt Piet.
En: "I'm glad I tried the herring," says Piet.
Nl: De straatverkoper knikt.
En: The street vendor nods.
Nl: De lokale bevolking juicht.
En: The locals cheer.
Nl: Piet wandelt weg.
En: Piet walks away.
Nl: Hij is blij met zijn dag in Amsterdam.
En: He's happy with his day in Amsterdam.
Nl: Hij heeft gelachen.
En: He laughed.
Nl: Hij heeft een nieuwe ervaring gehad.
En: He had a new experience.
Nl: En hij heeft rauwe haring geprobeerd.
En: And he tried raw herring.
Nl: Dat was Piet's dag in Amsterdam.
En: That was Piet's day in Amsterdam.
Nl: Het was een spannende dag.
En: It was an exciting day.
Nl: En het was een leuke dag.
En: And it was a fun day.
Nl: Piet zal het niet snel vergeten.
En: Piet won't soon forget it.
Vocabulary Words:
- Piet: Piet
- tall: lange
- slender: slanke
- man: man
- Groningen: Groningen
- Amsterdam: Amsterdam
- raw herring: rauwe haring
- canals: grachten
- street vendor: straatverkoper
- try: proberen
- ask: vraagt
- coin: munt
- pocket: zak
- shiny: glimmende
- silver: zilveren
- fish: vis
- small: kleine
- sharp: scherpe
- teeth: tanden
- locals: lokale bevolking
- laughter: gelach
- nervous: nerveus
- mouth: mond
- slippery: glad
- laughter: lachen
- embarrassed: beschaamd
- smile: glimlach
- applaud: klapt
- happy: blij
- experience: ervaring
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company