Passion Rediscovered: Els & Pieter's Ancient Ruins Journey
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Passion Rediscovered: Els & Pieter's Ancient Ruins Journey
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Dutch: Passion Rediscovered: Els & Pieter's Ancient Ruins Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/passion-rediscovered-els-pieters-ancient-ruins-journey/ Story Transcript: Nl: De lucht was fris en...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/passion-rediscovered-els-pieters-ancient-ruins-journey
Story Transcript:
Nl: De lucht was fris en de bomen waren bedekt met bladeren in rood, geel en oranje.
En: The air was crisp and the trees were covered with leaves in red, yellow, and orange.
Nl: Els stond bij de ingang van de oude ruïnes, gevestigd midden in de schilderachtige omgeving van Nederland.
En: Els stood at the entrance of the old ruins, nestled in the picturesque surroundings of the Netherlands.
Nl: Het was haar eerste dag als vrijwilliger bij een archeologische opgraving, en ze voelde de spanning in haar buik.
En: It was her first day volunteering at an archaeological dig, and she felt the excitement in her stomach.
Nl: Ze wilde graag haar stempel drukken in de wereld van archeologie, maar een stem in haar hoofd fluisterde dat ze misschien niet goed genoeg was.
En: She wanted to make her mark in the world of archaeology, but a voice in her head whispered that she might not be good enough.
Nl: Pieter was er ook.
En: Pieter was there too.
Nl: Zijn ervaring was groot, maar zijn hart was moe.
En: His experience was vast, but his heart was weary.
Nl: De vonk die hij ooit voelde voor het vak was gedoofd.
En: The spark he once felt for the field had faded.
Nl: Hij keek om zich heen naar de studenten en vrijwilligers.
En: He looked around at the students and volunteers.
Nl: Sommigen waren enthousiast, zoals Els, en anderen waren er vooral voor de ervaring.
En: Some were enthusiastic, like Els, and others were there mostly for the experience.
Nl: Pieter wilde zijn passie terugvinden, maar wist niet goed hoe.
En: Pieter wanted to rediscover his passion, but he didn’t quite know how.
Nl: Els en Pieter ontmoetten elkaar voor het eerst bij een tent waar ze lunch kregen.
En: Els and Pieter met for the first time at a tent where they got lunch.
Nl: Els verzamelde al haar moed en vroeg Pieter om hulp bij een opgraving.
En: Summoning all her courage, Els asked Pieter for help with the excavation.
Nl: Pieter keek haar even aan en zag de toewijding in haar ogen.
En: Pieter looked at her briefly and saw the dedication in her eyes.
Nl: Hij besloot open te zijn.
En: He decided to be open.
Nl: Terwijl ze samenwerkten, vertelde Pieter haar over zijn twijfels en zijn verloren passie voor archeologie.
En: As they worked together, Pieter shared with her his doubts and his lost passion for archaeology.
Nl: Hij luisterde ook naar Els en haar dromen.
En: He also listened to Els and her dreams.
Nl: Het was een paar dagen later toen ze samen een belangrijke ontdekking deden.
En: A few days later, they made an important discovery together.
Nl: Verborgen onder de grond vonden ze oude potten met inscripties.
En: Buried underground they found ancient pots with inscriptions.
Nl: Els’ ogen glansden van enthousiasme.
En: Els’ eyes sparkled with enthusiasm.
Nl: Voor het eerst sprak ze vol vertrouwen voor de groep vrijwilligers.
En: For the first time, she spoke confidently in front of the group of volunteers.
Nl: Ze legde haar bevindingen uit, en iedereen, inclusief Pieter, was onder de indruk.
En: She explained her findings, and everyone, including Pieter, was impressed.
Nl: Pieter voelde trots en nieuw vuur in zijn hart.
En: Pieter felt pride and a new fire in his heart.
Nl: Hij zag een kans om weer gepassioneerd te zijn en besloot Els te mentoreren.
En: He saw an opportunity to be passionate again and decided to mentor Els.
Nl: Els had haar zelfvertrouwen gevonden.
En: Els had found her self-confidence.
Nl: Haar onzekerheid was nu vervangen door vastberadenheid.
En: Her insecurity was now replaced by determination.
Nl: Pieter vond vreugde in het helpen van Els en anderen.
En: Pieter found joy in helping Els and others.
Nl: Hij zag zijn carrière met nieuwe ogen.
En: He saw his career with fresh eyes.
Nl: Samen werkten ze niet alleen aan de opgravingen, maar bouwden ze ook aan een sterke vriendschap.
En: Together they not only worked on the excavations, but also built a strong friendship.
Nl: Els en Pieter hadden allebei gevonden wat ze zochten, midden in de oude ruïnes, omringd door de pracht van de herfst.
En: Els and Pieter both found what they were looking for, amidst the old ruins, surrounded by the beauty of autumn.
Vocabulary Words:
- crisp: fris
- ruins: ruïnes
- picturesque: schilderachtige
- volunteering: vrijwilliger
- archaeological: archeologische
- excavation: opgraving
- whispered: fluisterde
- vast: groot
- weary: moe
- enthusiasm: enthousiast
- determination: vastberadenheid
- rediscover: terugvinden
- summoning: verzamelde
- courage: moed
- inscriptions: inscripties
- sparkled: glansden
- confidently: vol vertrouwen
- impressed: onder de indruk
- pride: trots
- mentor: mentoreren
- self-confidence: zelfvertrouwen
- insecurity: onzekerheid
- amidst: midden tussen
- surrounded: omringd
- autumn: herfst
- opportunity: kans
- dedication: toewijding
- spark: vonk
- passion: passie
- career: carrière
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company