Old Town Reunion: A Day of Nostalgia and Laughter
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Swedish: Old Town Reunion: A Day of Nostalgia and Laughter Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/old-town-reunion-a-day-of-nostalgia-and-laughter/ Story Transcript: Sv: Elsa gick genom de...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/old-town-reunion-a-day-of-nostalgia-and-laughter
Story Transcript:
Sv: Elsa gick genom de smala gatorna i Gamla Stan.
En: Elsa walked through the narrow streets of the Old Town.
Sv: Hon skulle träffa Johan på ett mysigt café.
En: She was going to meet Johan at a cozy café.
Sv: Solen lyste starkt på de gamla byggnaderna.
En: The sun shone brightly on the old buildings.
Sv: Fåglar kvittrade och luften var frisk.
En: Birds chirped and the air was fresh.
Sv: Johan satt redan vid ett bord.
En: Johan was already sitting at a table.
Sv: Han drack kaffe och såg glad ut.
En: He was drinking coffee and looked happy.
Sv: När Elsa kom in, vinkade han.
En: When Elsa came in, he waved.
Sv: Hon skyndade sig och kramade honom.
En: She hurried over and hugged him.
Sv: "Det var länge sen!"
En: "It's been a long time!"
Sv: sa Johan med ett stort leende.
En: said Johan with a big smile.
Sv: "Ja, verkligen," svarade Elsa.
En: "Yes, indeed," replied Elsa.
Sv: "Jag har saknat våra fikor."
En: "I've missed our coffee dates."
Sv: Servitrisen kom och tog deras beställning.
En: The waitress came and took their order.
Sv: Elsa ville ha en kanelbulle och Johan tog en chokladboll.
En: Elsa wanted a cinnamon bun and Johan chose a chocolate ball.
Sv: Kaffet doftade gott och de började prata.
En: The coffee smelled wonderful and they began to talk.
Sv: De pratade om gamla minnen.
En: They talked about old memories.
Sv: De mindes sin skoltid och alla galna saker de hade gjort.
En: They reminisced about their school days and all the crazy things they had done.
Sv: Det var mycket skratt.
En: There was a lot of laughter.
Sv: De pratade också om sina jobb och drömmar.
En: They also talked about their jobs and dreams.
Sv: Johan hade rest mycket och berättade om sina äventyr.
En: Johan had traveled a lot and shared his adventures.
Sv: "Ditt liv verkar vara som en film," sa Elsa och log.
En: "Your life seems like a movie," said Elsa, smiling.
Sv: "Så många platser, så många historier."
En: "So many places, so many stories."
Sv: "Ja, men jag saknar hemma ibland," svarade Johan.
En: "Yes, but I miss home sometimes," replied Johan.
Sv: "Och dig."
En: "And you."
Sv: De satt tysta en stund.
En: They sat in silence for a while.
Sv: Fönstret bredvid dem visade en bild av Gamla Stans charm.
En: The window beside them showcased a picturesque view of the Old Town's charm.
Sv: Det kändes som om tiden stod stilla.
En: It felt as if time had stood still.
Sv: "Ska vi gå en promenad?"
En: "Shall we take a walk?"
Sv: frågade Elsa.
En: asked Elsa.
Sv: "Ja, gärna," svarade Johan.
En: "Yes, I'd love to," replied Johan.
Sv: De reste sig och lämnade kaféet.
En: They got up and left the café.
Sv: De gick längs de kullerstensbelagda gatorna.
En: They walked along the cobblestone streets.
Sv: De tittade på skyltfönster och små butiker.
En: They looked at shop windows and small stores.
Sv: Elsa köpte en handmålad kopp som minne.
En: Elsa bought a hand-painted cup as a souvenir.
Sv: Johan skrattade och sa att det var typiskt Elsa.
En: Johan laughed and said it was typical of Elsa.
Sv: De stannade vid ett hörn där en gatumusikant spelade gitarr.
En: They stopped at a corner where a street musician was playing guitar.
Sv: Musiken var vacker och de dansade lite på skoj.
En: The music was beautiful, and they danced a little playfully.
Sv: De kände sig som barn igen.
En: They felt like children again.
Sv: När solen började gå ner, gick de tillbaka till järnvägsstationen.
En: As the sun began to set, they walked back to the train station.
Sv: De kände att dagen hade varit magisk.
En: They felt that the day had been magical.
Sv: Att träffas igen efter så lång tid fyllde deras hjärtan med lycka.
En: Meeting again after so long filled their hearts with joy.
Sv: "Vi måste göra detta oftare," sa Elsa vid avskedet.
En: "We must do this more often," said Elsa at the farewell.
Sv: "Ja, absolut," svarade Johan.
En: "Yes, absolutely," replied Johan.
Sv: "Vi får aldrig tappa kontakten igen."
En: "We must never lose touch again."
Sv: De kramades en sista gång.
En: They hugged one last time.
Sv: Elsa såg på tåget som tog Johan bort, men hon log.
En: Elsa watched the train that took Johan away, but she smiled.
Sv: Gamla Stan hade gett dem en dag att minnas för alltid.
En: The Old Town had given them a day to remember forever.
Vocabulary Words:
- narrow: smala
- cozy: mysigt
- shone: lyste
- brightly: starkt
- chirped: kvitterade
- fresh: frisk
- hugged: kramade
- indeed: verkligen
- waitress: servitrisen
- order: beställning
- cinnamon bun: kanelbulle
- remodeled: minde
- memories: minnen
- reminisced: mindes
- crazy: galna
- laughter: skratt
- dreams: drömmar
- adventures: äventyr
- silence: tysta
- picturesque: bild
- charm: charm
- stood still: stod stilla
- cobblestone: kullerstensbelagda
- shop windows: skyltfönster
- souvenir: minne
- corner: hörn
- street musician: gatumusikant
- guitar: gitarr
- farewell: avsked
- train station: järnvägsstationen
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company