Oksana's Journey: A Morning in Lviv's Enchanting Market
![Oksana's Journey: A Morning in Lviv's Enchanting Market](https://d3wo5wojvuv7l.cloudfront.net/t_square_limited_480/images.spreaker.com/original/38c3d70b30701117efc8f5a178992323.jpg)
Iscriviti gratuitamente
Ascolta questo episodio e molti altri. Goditi i migliori podcast su Spreaker!
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Ukrainian: Oksana's Journey: A Morning in Lviv's Enchanting Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/oksanas-journey-a-morning-in-lvivs-enchanting-market/ Story Transcript: Uk: Сонце сяяло на кам'яних вулицях...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/oksanas-journey-a-morning-in-lvivs-enchanting-market
Story Transcript:
Uk: Сонце сяяло на кам'яних вулицях Львова.
En: The sun shone on the stone streets of Lviv.
Uk: Було ранок, і Оксана вирішила відвідати центр міста.
En: It was morning, and Oksana decided to visit the city center.
Uk: Вона любила це місце за його чарівність і колорит.
En: She loved this place for its charm and colorfulness.
Uk: Сьогодні був особливий день – вона вирішила купити українську вишиванку на місцевому ринку.
En: Today was a special day—she decided to buy a Ukrainian embroidered shirt at the local market.
Uk: Оксана тихо ступала бруківкою, відчуваючи тепло під ногами.
En: Oksana quietly stepped on the cobblestone, feeling the warmth beneath her feet.
Uk: Вони зупинилися біля крамниці з вишиванками.
En: She stopped by a shop with embroidered shirts.
Uk: Ринок був яскравим, галасливим і наповнений ароматом свіжих квітів та смачних страв.
En: The market was bright, noisy, and filled with the aroma of fresh flowers and delicious dishes.
Uk: Додому їй бувало затесно, але ринок надавав відчуття простору і свободи.
En: At home, she often felt confined, but the market gave her a sense of space and freedom.
Uk: Коли Оксана наближалася до одного з прилавків, її очі відразу впали на одну прекрасну вишиванку.
En: As Oksana approached one of the stalls, her eyes immediately fell on a beautiful embroidered shirt.
Uk: Вона була білого кольору з червоним і чорним візерунком.
En: It was white with red and black patterns.
Uk: Цей візерунок був дуже традиційним і нагадував про давню культурну спадщину України.
En: This pattern was very traditional and reminded her of Ukraine's ancient cultural heritage.
Uk: Оксана уважно розглянула вишиванку, торкнулась її м’якої тканини.
En: Oksana carefully examined the shirt, touching its soft fabric.
Uk: Продавець, старша жінка з добрими очима, підзівала Оксану: "Ця гарна, правда?
En: The seller, an older woman with kind eyes, beckoned Oksana: "This one is beautiful, isn't it?
Uk: Це ручна робота.
En: It's handmade.
Uk: Вишивала моя дочка.
En: My daughter embroidered it."
Uk: ""Скільки коштує?
En: "How much does it cost?"
Uk: " запитала Оксана з цікавістю.
En: Oksana asked with interest.
Uk: "Вісімсот гривень," відповіла продавчиня.
En: "Eight hundred hryvnias," replied the seller.
Uk: Оксана знала, що ця вишиванка вартує кожної копійки.
En: Oksana knew that this embroidered shirt was worth every penny.
Uk: Вона почувалася піднесено, тому що знайшла саме те, що шукала.
En: She felt uplifted, for she had found exactly what she was looking for.
Uk: Поспішаючи, аби не передумати, вона дістала гаманець і заплатила за вишиванку.
En: Hastily, to avoid changing her mind, she took out her wallet and paid for the shirt.
Uk: Продавчиня дбайливо вклала її в паперовий пакет.
En: The seller carefully placed it in a paper bag.
Uk: З новим придбаним скарбом у руках, Оксана почала повільно йти через ринок.
En: With her newly acquired treasure in hand, Oksana slowly walked through the market.
Uk: Вона любувалася іншими вишиванками і антикваріатом, але її думки були захоплені новою річчю.
En: She admired other embroidered shirts and antiques, but her thoughts were captivated by her new purchase.
Uk: Вона не могла дочекатися, коли повернеться додому і приміряє нову вишиванку.
En: She couldn't wait to get home and try on her new shirt.
Uk: Коли вона дісталася дому, Оксана нарешті одягла вишиванку.
En: When she finally got home, Oksana put on the embroidered shirt.
Uk: Вона відчула, як на ній оживає традиційний український орнамент.
En: She felt the traditional Ukrainian ornament come to life on her.
Uk: Вишиванка сиділа ідеально, і Оксана відчула глибоке задоволення.
En: The shirt fit perfectly, and Oksana felt a deep sense of satisfaction.
Uk: Ця вишиванка означала для неї багато.
En: This embroidered shirt meant a lot to her.
Uk: Вона символізувала любов до традицій і шану до культури.
En: It symbolized a love for traditions and a respect for culture.
Uk: Оксана виглядала у дзеркало і посміхнулася: "Тепер я дійсно відчуваю себе частиною цього міста і його історії.
En: Oksana looked in the mirror and smiled: "Now I truly feel like a part of this city and its history."
Uk: "Цей день виявився незабутнім для Оксани.
En: This day turned out to be unforgettable for Oksana.
Uk: Вона знайшла не просто річ, а правдивий символ української духу і любові до рідної землі.
En: She found not just an item, but a true symbol of the Ukrainian spirit and love for her native land.
Uk: І серцем відчула, що такі моменти роблять життя багатим і справжнім.
En: And with all her heart, she felt that such moments make life rich and genuine.
Vocabulary Words:
- shone: сяяло
- charm: чарівність
- colorfulness: колорит
- cobblestone: бруківка
- aroma: аромат
- confined: затесно
- space: простір
- freedom: свобода
- approached: наближалася
- embroidered: вишиванка
- heritage: спадщина
- soft: м’який
- fabric: тканина
- beckoned: підзівала
- handmade: ручна робота
- uplifted: піднесено
- hastily: поспішаючи
- wallet: гаманець
- captivated: захоплені
- traditional: традиційний
- ornament: орнамент
- deep: глибоке
- satisfaction: задоволення
- symbolized: символізувала
- respect: шана
- mirror: дзеркало
- unforgettable: незабутній
- acquired: придбаний
- embroidered shirt: вишиванка
- antiques: антикваріат
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company