Trascritto

Office Antics: How Rina and Wira Spiced Up Their Workday

25 lug 2024 · 17 min. 51 sec.
Office Antics: How Rina and Wira Spiced Up Their Workday
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 44 sec.

02 · Vocabulary Words

13 min. 55 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Indonesian: Office Antics: How Rina and Wira Spiced Up Their Workday Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/office-antics-how-rina-and-wira-spiced-up-their-workday/ Story Transcript: Id: Di pagi musim...

mostra di più
Fluent Fiction - Indonesian: Office Antics: How Rina and Wira Spiced Up Their Workday
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/office-antics-how-rina-and-wira-spiced-up-their-workday

Story Transcript:

Id: Di pagi musim dingin yang dingin, kantor perusahaan Bagian Pemasaran mulai sibuk.
En: On a chilly winter morning, the Marketing Department office began to buzz with activity.

Id: Rina dan Wira duduk di meja mereka, mencoba untuk tetap fokus pada pekerjaan masing-masing.
En: Rina and Wira were seated at their desks, trying to stay focused on their respective tasks.

Id: Namun, suasana monoton membuat Rina merasa bosan.
En: However, the monotonous atmosphere made Rina feel bored.

Id: "Wira, gimana kalau kita ikut rapat itu?
En: "Wira, what if we join that meeting?"

Id: " bisik Rina sambil menunjuk layar komputer.
En: whispered Rina while pointing at the computer screen.

Id: Ada rapat online yang seharusnya hanya untuk para petinggi perusahaan.
En: There was an online meeting that was supposed to be only for the company's higher-ups.

Id: Wira tampak ragu.
En: Wira seemed hesitant.

Id: "Tapi itu rapat buat bos-bos kita, bukan buat kita," jawab Wira dengan serius.
En: "But that meeting is for our bosses, not for us," Wira replied seriously.

Id: "Ini akan menyenangkan, Wira!
En: "This will be fun, Wira!

Id: Yuk, sebentar aja.
En: Come on, just for a bit.

Id: Kita lihat apa yang mereka bicarakan," Rina memohon dengan senyum nakal di wajahnya.
En: Let's see what they're talking about," Rina pleaded with a mischievous smile on her face.

Id: Akhirnya, Wira menyerah dan mereka berdua masuk ke dalam rapat virtual tanpa disadari siapa pun.
En: Eventually, Wira gave in, and the two of them entered the virtual meeting unnoticed by anyone.

Id: Di awal, mereka hanya mendengarkan.
En: At first, they only listened.

Id: Namun, ide-ide usil mulai muncul di kepala Rina.
En: However, mischievous ideas started to form in Rina's head.

Id: "Wira, lihat ini," kata Rina sembari menulis komentar di chat rapat, "Apakah ada yang tahu di mana letak dapur kantor baru kita?
En: "Wira, look at this," said Rina while typing a comment in the meeting chat, "Does anyone know where our new office kitchen is?"

Id: " Beberapa peserta rapat bingung dengan pertanyaan aneh itu.
En: Some of the meeting attendees were confused by the odd question.

Id: Wira tertawa kecil, "Rina, kamu gila!
En: Wira chuckled lightly, "Rina, you're crazy!"

Id: " Tapi, dia tak bisa menahan rasa senangnya dan ikut terlibat.
En: But he couldn't suppress his amusement and joined in.

Id: Selanjutnya, Rina mengubah foto profil mereka menjadi gambar kucing lucu.
En: Next, Rina changed their profile pictures to cute cat images.

Id: Tiap kali Rina atau Wira berbicara, wajah kucing itu muncul di layar.
En: Every time Rina or Wira spoke, the cat face would appear on the screen.

Id: Beberapa peserta rapat mulai tertawa kecil, namun tak ada yang tahu siapa pelakunya.
En: Some of the meeting participants started chuckling, but no one knew who the culprit was.

Id: Situasi di rapat semakin kacau saat Rina mulai menulis pesan-pesan aneh di kolom chat, seperti "Apakah kita bisa membahas anggaran untuk liburan bersama?
En: The meeting became more chaotic when Rina began writing strange messages in the chat, like, "Can we discuss the budget for a team vacation?"

Id: " dan "Siapa yang membawa kopi pagi ini?
En: and "Who brought the morning coffee?"

Id: " Para petinggi mulai frustasi, bingung dengan gangguan tak terduga ini.
En: The executives grew frustrated, bewildered by the unexpected disruptions.

Id: Akhirnya, ketika seorang manajer mencoba mencari tahu siapa yang menyebabkan kekacauan tersebut, Rina dan Wira dengan cepat keluar dari rapat virtual.
En: Finally, when a manager tried to figure out who was causing the commotion, Rina and Wira quickly exited the virtual meeting.

Id: Mereka terengah-engah, tapi tertawa terbahak-bahak.
En: They were out of breath but laughing hysterically.

Id: "Gila, itu seru banget!
En: "Wow, that was so much fun!"

Id: " seru Rina.
En: exclaimed Rina.

Id: Wira hanya bisa menggelengkan kepala, namun dia tampak lebih rileks dan tersenyum lebar.
En: Wira could only shake his head, but he looked more relaxed and had a broad smile on his face.

Id: "Sekarang, kita harus lebih hati-hati.
En: "Now, we need to be more careful.

Id: Bisa kena marah kalau ketahuan," kata Wira.
En: We could get in trouble if we're caught," said Wira.

Id: Setelah insiden itu, suasana kantor terasa berbeda bagi mereka.
En: After that incident, the office atmosphere felt different for them.

Id: Rina merasa puas karena berhasil menyuntikkan sedikit keceriaan dalam hari yang monoton.
En: Rina felt satisfied for having injected a bit of cheer into the monotonous day.

Id: Sementara Wira, meski tetap waspada, mulai melihat bahwa sedikit kesenangan di tempat kerja bukan sesuatu yang buruk.
En: Meanwhile, Wira, though still cautious, began to see that a little fun at work wasn't such a bad thing.

Id: Keduanya kembali ke pekerjaan mereka, tapi kini ada keterikatan yang lebih kuat di antara mereka, dan mereka paham bahwa sedikit humor takkan merugikan siapa-siapa.
En: They returned to their work, but now there was a stronger bond between them, and they understood that a bit of humor wouldn’t hurt anyone.

Id: Jadi, meskipun hari itu mereka sedikit nakal, suasana kantor akhirnya menjadi lebih hidup dan ceria.
En: So, even though they had been a bit naughty that day, the office ultimately became more lively and cheerful.


Vocabulary Words:
  • chilly: dingin
  • respective: masing-masing
  • monotonous: monoton
  • pleaded: memohon
  • mischievous: nakal
  • hesitant: ragu
  • unnoticed: tanpa disadari
  • culprit: pelakunya
  • bewildered: bingung
  • suppress: menahan
  • amusement: kesenangan
  • injected: menyuntikkan
  • cheer: keceriaan
  • humor: humor
  • ultimate: akhirnya
  • higher-ups: petinggi
  • participant: peserta
  • serious: serius
  • respect: hormat
  • bosses: bos
  • entertained: terhibur
  • formed: terbentuk
  • confused: bingung
  • frustrated: frustasi
  • unexpected: tak terduga
  • disruption: gangguan
  • chuckling: tertawa kecil
  • causing: menyebabkan
  • commotion: kekacauan
  • hysterically: terbahak-bahak
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca