Navigating Fears and Friendship at Noryangjin Fish Market
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Navigating Fears and Friendship at Noryangjin Fish Market
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Korean: Navigating Fears and Friendship at Noryangjin Fish Market Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/navigating-fears-and-friendship-at-noryangjin-fish-market/ Story Transcript: Ko: Noryangjin 수산시장은 여름날의 햇볕 아래...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/navigating-fears-and-friendship-at-noryangjin-fish-market
Story Transcript:
Ko: Noryangjin 수산시장은 여름날의 햇볕 아래 반짝이고 있었습니다.
En: The Noryangjin Fish Market was glittering under the summer sun.
Ko: 미로 같은 시장 안, 민준과 해원이 딱 들어섰을 때 모든 것이 신기했습니다.
En: Everything seemed fascinating when Minjun and Haewon stepped into the maze-like market.
Ko: "여기서 제일 큰 문어를 찾아야 해," 민준이 자신 있는 표정으로 말했습니다.
En: "We need to find the biggest octopus here," Minjun said confidently.
Ko: 그러나 그의 마음속에는 문어에 대한 두려움이 있었습니다.
En: However, deep down, he was afraid of octopuses.
Ko: 해원은 미소를 지으며 고개를 끄덕였습니다.
En: Haewon nodded with a smile.
Ko: "내가 도와줄게.
En: "I'll help you."
Ko: "수산시장 안은 생선과 해산물이 가득했고, 상인들은 신선한 물고기를 팔고 있었습니다.
En: The fish market was filled with fish and seafood, and the merchants were selling fresh catches.
Ko: 생명의 냄새가 진동하는 가운데, 길을 찾기란 쉽지 않았습니다.
En: With the smell of life vibrating all around, finding their way wasn't easy.
Ko: "저쪽으로 가보자," 민준은 자신 있게 앞장섰습니다.
En: "Let's go in that direction," Minjun led confidently.
Ko: 그러나 가면 갈수록 길을 잃게 되었습니다.
En: But the deeper they went, the more they lost their way.
Ko: "여기가 맞는 것 같아," 민준이 웃으며 말했지만, 사실 그는 조금씩 불안해졌습니다.
En: "I think this is the right way," Minjun said with a smile, but in reality, he was getting increasingly anxious.
Ko: 해원은 그런 민준의 불안을 눈치챘지만, 격려하고 싶었습니다.
En: Haewon noticed Minjun's anxiety but wanted to encourage him.
Ko: "우리가 좀 더 약도들을 물어보자.
En: "Let's ask more directions.
Ko: 이곳 사람들은 친절해.
En: The people here are friendly."
Ko: "민준은 처음에는 꺼렸지만, 결국 해원의 제안을 받아들였습니다.
En: Initially hesitant, Minjun eventually accepted Haewon's suggestion.
Ko: 그들은 상인에게 길을 물으러 갔습니다.
En: They went to ask a merchant for directions.
Ko: 상인은 친절하게도 큰 문어가 있는 곳을 알려주었습니다.
En: The merchant kindly pointed them to where they could find the big octopuses.
Ko: 드디어 큰 문어가 있는 곳에 도착한 순간, 민준은 도전자로서의 자신감 때문에 표정을 바꾸고 들어갔습니다.
En: Finally, when they arrived at the place with the big octopuses, Minjun's expression changed with the confidence of a challenger as he walked in.
Ko: 그런데 실수로 큰 문어 탱크를 건드리며 쓰러트리고 말았습니다.
En: However, he accidentally knocked over the large octopus tank.
Ko: 문어들이 마구 튀어나오자 시장은 대혼란이 되었습니다.
En: As the octopuses started to spill out, the market was thrown into chaos.
Ko: 민준은 겁에 질려 어쩔 줄 몰랐지만, 해원의 도움으로 상황을 정리했습니다.
En: Minjun panicked, not knowing what to do, but with Haewon's help, the situation was brought under control.
Ko: 상인이 와서 문어들을 다시 탱크에 집어넣고 미소 지었습니다.
En: A merchant came over, thanked them for their help in putting the octopuses back in the tank, and smiled.
Ko: "도와줘서 고맙소.
En: "Thank you for your help.
Ko: 그리고 이 문어는 가져가시오.
En: You can take this octopus with you."
Ko: "그렇게 해서 민준과 해원은 가장 큰 문어를 가지고 요리대회에 참가할 수 있었습니다.
En: Thus, Minjun and Haewon were able to participate in the cooking contest with the biggest octopus.
Ko: 대회에서 그들은 멋진 요리를 만들었지만, 우승하지는 못했습니다.
En: Though they created an impressive dish, they didn’t win.
Ko: "하지만 오늘 정말 많은 것을 배웠어," 민준이 해원에게 말했습니다.
En: "But we learned so much today," Minjun said to Haewon.
Ko: "고마워, 네 덕분이야.
En: "Thank you, it's all thanks to you."
Ko: "해원은 미소를 지으며 고개를 끄덕였습니다.
En: Haewon smiled and nodded.
Ko: 민준은 문어에 대한 두려움을 극복하고, 해원의 도움을 받아들일 수 있었습니다.
En: Minjun overcame his fear of octopuses and learned to accept Haewon's help.
Ko: 두 사람은 그날을 잊지 못할 추억으로 삼았습니다.
En: That day became an unforgettable memory for both of them.
Vocabulary Words:
- glittering: 반짝이고
- fascinating: 신기했습니다
- maze-like: 미로 같은
- confidently: 자신 있게
- octopus: 문어
- nodded: 고개를 끄덕였습니다
- merchants: 상인들
- fresh catches: 신선한 물고기를
- vibrating: 진동하는
- anxious: 불안해졌습니다
- encourage: 격려하고
- directions: 길을
- hesitant: 꺼렸지만
- kindly: 친절하게도
- challenger: 도전자
- accidentally: 실수로
- chaos: 대혼란
- panicked: 겁에 질려
- control: 정리했습니다
- participate: 참가할
- impressive: 멋진
- unforgettable: 잊지 못할
- memory: 추억으로
- accept: 받아들일
- overcame: 극복하고
- thankful: 고마워
- confident: 자신감
- noticed: 눈치챘지만
- suggestion: 제안을
- tank: 탱크
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company