Trascritto

Mystery of Cappadocia: A Journey Through Family Secrets

23 set 2024 · 14 min. 47 sec.
Mystery of Cappadocia: A Journey Through Family Secrets
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 42 sec.

02 · Vocabulary Words

11 min. 8 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Turkish: Mystery of Cappadocia: A Journey Through Family Secrets Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/mystery-of-cappadocia-a-journey-through-family-secrets/ Story Transcript: Tr: Gökyüzü, Kapadokya'nın üzerinde sıcak hava...

mostra di più
Fluent Fiction - Turkish: Mystery of Cappadocia: A Journey Through Family Secrets
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/mystery-of-cappadocia-a-journey-through-family-secrets

Story Transcript:

Tr: Gökyüzü, Kapadokya'nın üzerinde sıcak hava balonlarıyla doluydu.
En: The sky over Cappadocia was filled with hot air balloons.

Tr: Sonbaharın renkleri her yeri kaplamıştı.
En: The colors of autumn covered everything.

Tr: Emre, Leyla ve Seda, balon festivalini izlemek için geldiler.
En: Emre, Leyla, and Seda had come to watch the balloon festival.

Tr: Her sene bu etkinlikte buluşurlardı.
En: They met at this event every year.

Tr: Emre en çok burayı severdi çünkü büyükanne hikayelerini burada dinlemişti.
En: Emre loved this place the most because he had listened to his grandmother's stories here.

Tr: Bir sabah, Emre bir mesaj aldı.
En: One morning, Emre received a message.

Tr: Mesajda sadece bazı koordinatlar yazıyordu: "38.632, 34.823."
En: It contained only some coordinates: "38.632, 34.823."

Tr: Bu mesaj, Emre'nin merakını uyandırdı.
En: This message piqued Emre’s curiosity.

Tr: Bugüne kadar hiç böyle bir şey yaşamamıştı.
En: He had never experienced anything like this before.

Tr: Yeni bir macera başlangıcı gibi hissetti.
En: It felt like the beginning of a new adventure.

Tr: Emre, bunun büyükanesiyle bağlı olduğunu düşündü.
En: Emre thought it might be connected to his grandmother.

Tr: Leyla mesajdan şüpheciydi.
En: Leyla was skeptical about the message.

Tr: "Bu sadece bir şaka olabilir," dedi.
En: "It could just be a joke," she said.

Tr: Ama Seda aksini düşünüyor, Emre'nin hislerini anlıyordu.
En: But Seda thought differently and understood Emre's feelings.

Tr: "Belki de bir anlamı vardır," dedi.
En: "Maybe it has a meaning," she said.

Tr: Emre kararını verdi.
En: Emre made his decision.

Tr: Koordinatları takip etmeye karar verdi.
En: He decided to follow the coordinates.

Tr: Leyla'nın endişelerini dinlese de, Seda'nın desteğiyle yola çıktılar.
En: Despite listening to Leyla’s concerns, they set out with Seda’s support.

Tr: Koordinatlar Kapadokya'nın bilinmeyen kısmına götürüyordu.
En: The coordinates led to an unknown part of Cappadocia.

Tr: Bu bölgeye girmek yasaktı, ama Emre geri adım atmaya niyetli değildi.
En: This area was off-limits, but Emre was not inclined to turn back.

Tr: Sonunda bir mağaraya ulaştılar.
En: Finally, they reached a cave.

Tr: Mağaranın içinde eski çizimler vardı.
En: Inside the cave, there were ancient drawings.

Tr: Emre bu çizimleri hatırlıyormuş gibi hissetti.
En: Emre felt as though he recognized these drawings.

Tr: Büyükannesi ona buranın hikayelerini anlatmıştı.
En: His grandmother had told him the stories of this place.

Tr: Ani bir ses duyuldu.
En: Suddenly, a voice was heard.

Tr: Kayıt cihazından Emre’nin büyükannesi konuşmaya başladı. Eski aile sırlarından bahsediyordu.
En: Emre’s grandmother began speaking from a recording device, talking about old family secrets.

Tr: Emre için dünyası değişti.
En: Emre’s world changed.

Tr: Ailesinin geçmişi hakkında daha derin bir anlayış kazandı.
En: He gained a deeper understanding of his family’s past.

Tr: Kayıt, büyükannesinin el yapımı bir eseri olduğunu söyledi.
En: The recording revealed that it was a handmade creation by his grandmother.

Tr: Bu onların gizli hazinesiydi.
En: This was their hidden treasure.

Tr: Hepsi bu keşifle mutlu ve huzurlu hissetti.
En: They all felt happy and at peace with this discovery.

Tr: Emre, ailesinin mirasına saygı duymayı öğrendi.
En: Emre learned to respect his family's heritage.

Tr: Leyla, bilinmeyenin gizemine hayran kalmaya başladı ve Emre'nin sanat dünyasını daha çok sevdi.
En: Leyla became fascinated with the mystery of the unknown, and Seda grew to love Emre’s art world more.

Tr: Kapadokya’nın güzelliği ve hikayeleri, Emre’ye büyükannesiyle yeni bir bağ kurma fırsatı verdi.
En: The beauty and stories of Cappadocia gave Emre a new connection with his grandmother.

Tr: Balonlar yine havadaydı, ama şimdi onlar için daha fazla anlam taşıyordu.
En: The balloons were in the air again, but now they held more meaning for them.

Tr: Bu macera, onların hayatında yeni bir sayfa açmıştı.
En: This adventure had opened a new chapter in their lives.


Vocabulary Words:
  • curiosity: merak
  • skeptical: şüpheci
  • coordinates: koordinatlar
  • inclined: niyetli
  • heritage: miras
  • discovery: keşif
  • festival: festival
  • recording: kayıt
  • art: sanat
  • ancient: eski
  • connected: bağlı
  • concerns: endişeler
  • experience: yaşamak
  • hidden: gizli
  • adventure: macera
  • unknown: bilinmeyen
  • recording device: kayıt cihazı
  • beauty: güzellik
  • treasure: hazine
  • off-limits: yasak
  • voice: ses
  • fascinated: hayran
  • ancestors: atalar
  • chapter: sayfa
  • strength: güç
  • mystery: gizem
  • secrets: sırlar
  • understanding: anlayış
  • sepulchral: mezara ait
  • echoed: yankılandı
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca