Monkey Mischief: A Jungle Pal's Heist
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Thai: Monkey Mischief: A Jungle Pal's Heist Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/monkey-mischief-a-jungle-pals-heist/ Story Transcript: Th: ในวันที่อากาศแจ่มใส สมชายตัดสินใจไปเที่ยวที่สวนพฤกษศาสตร์นงนุช En: On a clear day,...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/monkey-mischief-a-jungle-pals-heist
Story Transcript:
Th: ในวันที่อากาศแจ่มใส สมชายตัดสินใจไปเที่ยวที่สวนพฤกษศาสตร์นงนุช
En: On a clear day, Somchai decided to visit the Nong Nooch Botanical Garden.
Th: สวนนี้มีต้นไม้น้อยใหญ่หลากหลายชนิด และยังมีดอกไม้สวยๆให้ดูอีกมากมาย
En: The garden has a wide variety of trees and many beautiful flowers to see.
Th: เขาเดินเล่นไปรอบๆ สวนโดยพกสับปะรดหวานๆไว้เป็นอาหารว่างด้วย
En: He walked around the garden, carrying a sweet pineapple for a snack.
Th: ขณะที่สมชายกำลังนั่งพักที่มุมหนึ่งของสวน และกำลังจะกินสับปะรด อยู่ๆ ก็มีลิงตัวหนึ่งกระโดดลงมาจากต้นไม้ และแย่งสับปะรดจากมือของสมชายไป
En: As Somchai was resting in a corner of the garden, about to eat his pineapple, a monkey jumped down from a tree and snatched the pineapple from his hand.
Th: สมชายตกใจมากและพยายามที่จะตามไปหาลิงเพื่อขอสับปะรดคืน
En: Startled, Somchai tried to follow the monkey to ask for the pineapple back.
Th: ลิงตัวนั้นวิ่งไปทั่วสวนพฤกษศาสตร์ ทำให้สมชายต้องวิ่งตามไปหลายรอบจึงจะตามทัน
En: The monkey ran all over the botanical garden, causing Somchai to run after it several times before finally catching up.
Th: แต่สุดท้ายเมื่อสมชายตามทันลิง ลิงก็ทำหน้าน่ารักและแสดงท่าทางขอโทษ
En: But in the end, when Somchai caught up with the monkey, it made a cute face and gestured apologetically.
Th: สมชายนั้นรู้สึกสงสารลิงจึงตัดสินใจให้สับปะรดนั้นแก่มัน
En: Somchai felt sorry for the monkey and decided to give the pineapple to it.
Th: สมชายกลับไปหาของกินใหม่และนั่งพักที่มุมสวนที่เงียบสงบ
En: Somchai went to get another snack and sat quietly in a secluded corner of the garden.
Th: ใจของเขาเต็มไปด้วยความสุขที่ได้ทำใจให้อภัยและแบ่งปันให้กับสรรพสัตว์
En: His heart was filled with happiness from forgiving and sharing with animals.
Th: ถึงแม้ว่าจะเจอกับเหตุการณ์ที่ไม่คาดคิด แต่สวนพฤกษศาสตร์นงนุชยังคงเป็นสถานที่ที่ทำให้เขาเรียนรู้และรู้สึกผูกพันในทุกๆวัน
En: Even though he encountered an unexpected event, the Nong Nooch Botanical Garden remained a place that taught him and made him feel connected every day.
Th: สิ้นสุดวันนั้น สมชายออกจากสวนพฤกษศาสตร์นงนุชพร้อมกับความทรงจำที่แสนพิเศษ
En: At the end of the day, Somchai left Nong Nooch Botanical Garden with special memories.
Th: ทั้งเรื่องราวของลิงเจ้าเล่ห์และความอบอุ่นหัวใจที่เขาได้รับจากการแบ่งปันให้กับผู้อื่น
En: Both the magical monkey story and the warmth he received from sharing with others lingered in his heart.
Th: แม้เรื่องราวในวันนี้จะจบลงแล้ว แต่บทเรียนและความทรงจำดีๆยังคงอยู่กับสมชายตลอดไป
En: Despite the end of today's story, the lessons and good memories will stay with Somchai forever.
Vocabulary Words:
- snatched: แย่ง
- gestured: สัญญาณ
- secluded: ไร้คน
- encountered: เผชิญ
- lingered: ลาง
- apologetically: ขอโทษ
- forgiving: อภัย
- unexpected: ที่ไม่คาดคิด
- connected: ผูกพัน
- encountered: เผชิญ
- forgiving: อภัย
- secluded: ไร้คน
- snatched: แย่ง
- unexpected: ที่ไม่คาดคิด
- secluded: ไร้คน
- unexpected: ที่ไม่คาดคิด
- encountered: เผชิญ
- snatched: แย่ง
- snatched: แย่ง
- unexpected: ที่ไม่คาดคิด
- unexpected: ที่ไม่คาดคิด
- unexpected: ที่ไม่คาดคิด
- forgiving: อภัย
- encountered: เผชิญ
- unexpected: ที่ไม่คาดคิด
- snatched: แย่ง
- apologetically: ขอโทษ
- unexpected: ที่ไม่คาดคิด
- encountered: เผชิญ
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company
Commenti