Mistaken Whispers at Gediminas Tower
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Mistaken Whispers at Gediminas Tower
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Lithuanian: Mistaken Whispers at Gediminas Tower Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/mistaken-whispers-at-gediminas-tower/ Story Transcript: Lt: Vieną šaltą, bet saulėtą rytą Eglė nusprendė išvykti...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/mistaken-whispers-at-gediminas-tower
Story Transcript:
Lt: Vieną šaltą, bet saulėtą rytą Eglė nusprendė išvykti į Vilnių.
En: One cold but sunny morning, Eglė decided to travel to Vilnius.
Lt: Ji buvo girdėjusi apie žavų Gedimino bokštą, esantį kalno viršūnėje, ir nusprendė ten nueiti kartu su savo draugu Tomu.
En: She had heard about the charming Gediminas Tower located at the top of the hill and decided to go there with her friend Tomas.
Lt: Jiedu buvo susitarę susitikti prie pat bokšto ryto metu, kai miesto gatvės dar merkiasi tyloje.
En: They had arranged to meet at the base of the tower in the morning, when the city streets were still quiet.
Lt: Eglė atvyko anksčiau nei buvo planavusi ir, šiek tiek nerimaudama dėl šalčio, nedrąsiai žengė prie iškilmingo Gedimino bokšto pagrindo.
En: Eglė arrived earlier than planned and, feeling a little anxious about the cold, hesitantly stepped towards the solemn base of Gediminas Tower.
Lt: Aukso spalvos saulės spinduliai švelniai glamonėjo senojo bokšto akmenis.
En: The golden rays of the sun gently illuminated the old tower's stones.
Lt: Tomas turėjo atvykti bet kuriuo momentu.
En: Tomas could arrive at any moment.
Lt: Stovėdama ir laukdama Tomo, Eglė pamatė šešėlyje stovintį aukštą, liekną siluetą, kuris, kaip ji manė, labai priminė Tomą.
En: As she stood waiting for Tomas, Eglė saw a tall, slender silhouette standing in the shadow, which she thought strongly resembled Tomas.
Lt: Siluetas buvo nusigręžęs, bet Eglė neturėjo abejonių – tai turėjo būti Tomas.
En: The silhouette was turned away, but Eglė had no doubt – it had to be Tomas.
Lt: „Tomas!
En: "Tomas!"
Lt: “ – sušuko Eglė, palengva žingsniuodama link šešėlio.
En: Eglė exclaimed, slowly walking towards the shadow.
Lt: Tokioje tyloje, net švelnus jos balsas skambėjo galingai.
En: In such silence, even her soft voice sounded loud.
Lt: Eglė pasijuto ryžtingai ir nusprendė pradėti pokalbį: „Tomas, tu tikrai čia?
En: Eglė felt determined and decided to start the conversation: "Tomas, are you really here?
Lt: Aš taip laukiau šios dienos.
En: I've been looking forward to this day.
Lt: Vilnius atrodo nepakartojamai, ar ne?
En: Vilnius looks incredibly unique, doesn't it?"
Lt: “Visiškai neišgirdusi atsakymo, Eglė buvo šiek tiek suerzinta Tomaus tylėjimu.
En: Not hearing any response, Eglė was somewhat annoyed by Tomas' silence.
Lt: „Tomas, ar tu girdi mane?
En: "Tomas, can you hear me?"
Lt: “ – šiek tiek pakėlusi balsą pakartojo Eglė.
En: she repeated, raising her voice slightly.
Lt: Po akimirkos, būdama jau šalia, Eglė netikėtai suprato, kad tai buvo ne Tomas, o drąsususi šarvuotos riterio skulptūra.
En: After a moment, as she approached, Eglė suddenly realized that it was not Tomas, but a brave sculpture of a knight in armor.
Lt: Eglė susijuokė iš savo naivumo ir pažiūrėjo aplink, kad patikrintų, ar niekas nematė jos klaidos.
En: Eglė laughed at her naivety and looked around to see if anyone had noticed her mistake.
Lt: Netrukus pro rūkas, kuris pradėjo tirpti saulės spindulių prisilietime, išniro juokdamasis Tomas.
En: Soon, from the direction where the mist was beginning to dissipate in the touch of the sun's rays, Tomas emerged, laughing.
Lt: „Girdėjau, kaip kalbėjai su mūsų Gedimino sargu,“ – linksmai tarė jis, žvelgdamas į dalykų nemąstančią skulptūrą.
En: "I heard you talking to our Gediminas guard," he said jokingly, looking at the thoughtless statue.
Lt: Eglė šypsodamasi atsakė: „Na, nors jis ir nėra labai kalbus, bet geras klausytojas.
En: Smiling, Eglė replied, "Well, although he's not very talkative, he's a good listener."
Lt: “ Abudu juokdamiesi pasuko link bokšto laiptų.
En: Both laughing, they headed towards the tower stairs.
Lt: Nuo to momento jų kelionė tapo dar šviesesnė.
En: From that moment on, their journey became even brighter.
Lt: Jie lipo į bokšto viršūnę, iš kurio atsivėrė įspūdingas Vilniaus panorama.
En: They climbed to the top of the tower, from where they could see the impressive panorama of Vilnius.
Lt: Drauge susilaikę nuo juoko, Eglė ir Tomas pakalbėjo ir su tikraisiais miesto gyventojais, ir su piliakalnio dvasiomis.
En: Suppressing their laughter, Eglė and Tomas spoke with both the real city dwellers and the spirits of the hillfort.
Lt: Eglė tai prisiminė kaip įsimintiną nuotykį, kuris parodė, kad net maža klaida gali tapti linksmu prisiminimu ar nauja draugystės pradžia.
En: Eglė remembered this as a memorable adventure, showing that even a small mistake can become a funny memory or the beginning of a new friendship.
Lt: Ir nors ji šiandien pakalbėjo su statula, rytojaus diena žadėjo dar daugiau džiugių nuotykių su tikru draugu Tomu šalia.
En: And although today she talked to a statue, tomorrow promised even more joyous adventures with her real friend Tomas by her side.
Vocabulary Words:
- cold: šaltas
- sunny: saulėtas
- decided: nusprendė
- charming: žavus
- hill: kalnas
- arranged: susitarė
- quiet: tyla
- anxious: nerimą keliantis
- hesitantly: nedrąsiai
- solemn: iškilmingas
- illuminated: glamonėjo
- determined: ryžtingas
- silhouette: siluetas
- resembled: panašėjo
- exclaimed: sušuko
- naivety: naivumas
- annoyed: suerzintas
- sculpture: skulptūra
- realized: suprato
- brave: drąsus
- armor: šarvai
- jokingly: linksmai
- listener: klausytojas
- laughter: juokas
- impressive: įspūdingas
- panorama: panorama
- suppressed: susilaikė
- dwellers: gyventojai
- spirits: dvasios
- memorable: įsimintinas
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company