Mikkel's Joyful Blunder: A Goal for Friendship
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Mikkel's Joyful Blunder: A Goal for Friendship
Questa è una trascrizione generata automaticamente. Si prega di notare che non è garantita la completa accuratezza.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Danish: Mikkel's Joyful Blunder: A Goal for Friendship Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/mikkels-joyful-blunder-a-goal-for-friendship/ Story Transcript: Da: I en farverig efterårseftermiddag, i hjertet...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/mikkels-joyful-blunder-a-goal-for-friendship
Story Transcript:
Da: I en farverig efterårseftermiddag, i hjertet af et livligt fodboldtræningslejr, forberedte Mikkel sig.
En: On a colorful autumn afternoon, in the heart of a lively football training camp, Mikkel was getting ready.
Da: Bladene var røde og gule og dannede et glitrende tæppe på den grønne græsplæne.
En: The leaves were red and yellow, forming a shimmering carpet on the green grass.
Da: Træernes stille raslen skabte en hyggelig atmosfære.
En: The gentle rustling of the trees created a cozy atmosphere.
Da: Mikkel trak vejret dybt ind, mens han skimtede omkring sig.
En: Mikkel took a deep breath as he glanced around.
Da: Træneren så på.
En: The coach was watching.
Da: Lars var ved siden af ham, klar til at sparke bolden.
En: Lars stood beside him, ready to kick the ball.
Da: Mikkel kunne mærke spændingen i luften.
En: Mikkel could feel the excitement in the air.
Da: Mikkel havde set utallige videoer om sit nye træk.
En: Mikkel had watched countless videos on his new move.
Da: Det var et spin, en hurtig bevægelse, som han vidste ville få alles opmærksomhed.
En: It was a spin, a quick maneuver that he knew would catch everyone's attention.
Da: Han havde øvet sig om aftenen, langt efter aftensmaden, indtil hans ben næsten ikke kunne holde ham oprejst.
En: He had practiced in the evenings, long after dinner, until his legs could barely hold him up.
Da: I dag var dagen.
En: Today was the day.
Da: Han ville gøre det foran alle, især Lars, som altid syntes at være et skridt foran.
En: He would do it in front of everyone, especially Lars, who always seemed to be one step ahead.
Da: Uret tikkede.
En: The clock was ticking.
Da: Træneren fløjtede, og bolden var i spil.
En: The coach blew the whistle, and the ball was in play.
Da: Mikkel driblede hurtigt.
En: Mikkel dribbled quickly.
Da: Han så Lars komme imod sig.
En: He saw Lars coming towards him.
Da: Det var nu eller aldrig.
En: It was now or never.
Da: Han satte farten op, drejede sig og... "Åh nej!"
En: He picked up speed, spun around and... "Oh no!"
Da: Han skred på et glat blad.
En: He slipped on a slick leaf.
Da: Balancen forsvandt, og pludselig var han i luften.
En: His balance vanished, and suddenly he was in the air.
Da: Bolden fløj, drevet af hans uheldige spark, direkte ind i målet.
En: The ball flew, driven by his unlucky kick, straight into the goal.
Da: Men, katastrofalt – det forkerte mål!
En: But, disastrously – the wrong goal!
Da: Der gik et øjebliks stilhed, og så brød grinerne ud.
En: There was a moment of silence, and then laughter erupted.
Da: Lars holdt sig om maven, mens han knækkede sammen af latter.
En: Lars clutched his stomach as he doubled over with laughter.
Da: Træneren dækkede sit smil med hånden, men øjnene drillede.
En: The coach covered his smile with his hand, but his eyes were teasing.
Da: Mikkel lå på jorden, men i stedet for skam, følte han en bølge af munterhed skylle igennem sig.
En: Mikkel lay on the ground, but instead of shame, he felt a wave of cheerfulness wash over him.
Da: Han begyndte at le.
En: He began to laugh.
Da: Et dybt, hjerteligt grin som smittede alle omkring ham.
En: A deep, heartfelt laugh that spread to everyone around him.
Da: Fra den dag af ændrede noget sig i Mikkel.
En: From that day on, something changed in Mikkel.
Da: Han indså, at fodbold ikke kun handlede om at være den bedste.
En: He realized that football wasn't just about being the best.
Da: Det handlede om at have det sjovt, at være sammen med vennerne, at dele øjeblikke som dette.
En: It was about having fun, being with friends, and sharing moments like this.
Da: Uanset hvor klodset de kunne være.
En: No matter how clumsy they might be.
Da: Efter træningen gav Lars Mikkel et venskabeligt klap på skulderen.
En: After practice, Lars gave Mikkel a friendly pat on the shoulder.
Da: "Det var et flot mål," lo han.
En: "That was a great goal," he laughed.
Da: Mikkel smilede tilbage.
En: Mikkel smiled back.
Da: Fodboldtræningens magi lå i venskabet – en lektie, som viste sig at være værdifuldere end nogen fancy trick på banen.
En: The magic of football training lay in friendship – a lesson that turned out to be more valuable than any fancy trick on the field.
Vocabulary Words:
- shimmering: glitrende
- rustling: raslen
- glanced: skimtede
- maneuver: bevægelse
- barely: næsten ikke
- clock: uret
- slipped: skred
- slick: glat
- vanished: forsvandt
- disastrously: katastrofalt
- laughter erupted: grinerne brød ud
- doubled over: knækkede sammen
- teasing: drillede
- clutched: holdt sig om
- cheerfulness: munterhed
- wave: bølge
- deep: dybt
- heartfelt: hjerteligt
- spread: smittede
- clumsy: klodset
- pat: klap
- valuable: værdifuld
- fancy: fancy
- attention: opmærksomhed
- coach: træner
- dribbled: driblede
- excitement: spænding
- realized: indså
- friendship: venskab
- practice: træningen
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Organizzazione | Kameron Kilchrist |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company