Love & Stain Removal: Same Hanbok
![Love & Stain Removal: Same Hanbok](https://d3wo5wojvuv7l.cloudfront.net/t_square_limited_480/images.spreaker.com/original/57d5dc8cd793cb5a23ead139ce89e5a3.jpg)
Scarica e ascolta ovunque
Scarica i tuoi episodi preferiti e goditi l'ascolto, ovunque tu sia! Iscriviti o accedi ora per ascoltare offline.
Capitoli
Descrizione
Fluent Fiction - Korean: Love & Stain Removal: Same Hanbok Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/love-stain-removal-same-hanbok/ Story Transcript: Ko: 제목: 똑같은 한복한복 가게에서 신부 지혜와 신랑...
mostra di piùFind the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/love-stain-removal-same-hanbok
Story Transcript:
Ko: 제목: 똑같은 한복한복 가게에서 신부 지혜와 신랑 민준은 결혼식을 위해 아름다운 한복을 선택했습니다.
En: Title: Same Hanbok At the Hanbok store, bride Ji-hye and groom Min-jun chose beautiful hanbok for their wedding.
Ko: 하지만 행사가 시작되기 전, 수지라는 친구가 실수로 한복에 간장을 쏟았습니다.
En: But before the event started, a friend named Suzy accidentally spilled soy sauce on her hanbok.
Ko: 얼룩을 없애기 위해 지혜와 민준은 팀을 이뤄 쟁탈전을 벌이게 되었습니다.
En: To remove the stain, Ji-hye and Min-jun team up and compete.
Ko: 이 똑같은 한복에서 벌어지는 유쾌한 혼돈의 이야기가 시작됩니다.
En: A delightful story of chaos begins in this same hanbok.
Ko: 지혜와 민준은 간장 얼룩을 제거하기 위해 모든 방법을 시도합니다.
En: Jihye and Minjun try every method to remove the soy sauce stain.
Ko: 지혜는 부드럽고 습기를 제거하는 방법으로 간장에 세면용 비누를 사용하고 민준은 세탁물 세탁 액션으로 간장을 빼기 위해 한복을 흔들었습니다.
En: Ji-hye used toilet soap in the soy sauce as a gentle and moisture-removing method, and Min-jun shook his hanbok to remove the soy sauce with a laundry washing action.
Ko: 두 사람은 얼룩을 제거하기 위해 경쟁하며 웃음을 자아냅니다.
En: The two compete to remove the stain, causing laughter.
Ko: 하지만 얼룩은 제거되지 않았습니다.
En: But the stain was not removed.
Ko: 민준과 지혜는 낙심했지만 결국 포기하지 않기로 결심했습니다.
En: Minjun and Jihye were discouraged, but ultimately decided not to give up.
Ko: 그들은 한복을 뜨거운 물에 담가 물반 고동을 일으키고, 그 바로 다음에는 한복을 바람에 말려 독특한 방법으로 얼룩을 제거하기로 했습니다.
En: They decided to remove stains in a unique way by soaking the hanbok in hot water, causing the water to pulsate, and then immediately air-drying the hanbok.
Ko: 최종적으로, 지혜와 민준은 한복을 확인하고 기뻐하며 행사가 시작될 준비를 마쳤습니다.
En: Finally, Jihye and Minjun were happy to check out their hanbok and were ready for the event to begin.
Ko: 신부와 신랑은 사람들의 사랑과 관심을 받으며 어울리게 되었습니다.
En: The bride and groom got along with each other, receiving love and attention from people.
Ko: 이야기의 중심 갈등은 얼룩 제거입니다.
En: The central conflict of the story is stain removal.
Ko: 재미있는 방법으로 이 문제를 해결하기 위해 민준과 지혜가 협력하는 과정을 묘사함으로써 독자는 이 이야기에 이입할 수 있습니다.
En: By depicting the process of Min-jun and Ji-hye working together to solve this problem in a fun way, readers can relate to this story.
Ko: 성공적인 결론으로, 얼룩이 제거되고 행사는 잘 진행됩니다.
En: With a successful conclusion, the stain is removed and the event goes well.
Ko: 이 이야기는 간단하면서도 유쾌한 여운을 남길 것입니다.
En: This story is simple yet pleasant and will leave you with a lasting impression.
Vocabulary Words:
- Title: 제목
- Same: 똑같은
- Hanbok: 한복
- Store: 가게
- Bride: 신부
- Groom: 신랑
- Wedding: 결혼식
- Event: 행사
- Accidentally: 실수로
- Spilled: 쏟았습니다
- Soy sauce: 간장
- Stain: 얼룩
- Remove: 없애기
- Team up: 팀을 이루다
- Compete: 쟁탈하다
- Chaos: 혼돈
- Method: 방법
- Toilet soap: 세면용 비누
- Moisture-removing: 습기 제거
- Shook: 흔들었습니다
- Laundry washing: 세탁물 세탁
- Action: 액션
- Unique: 독특한
- Soak: 담그다
- Hot water: 뜨거운 물
- Pulsate: 고동을 일으키다
- Air-drying: 말리기
- Happy: 기쁘다
- Check out: 확인하다
- Ready: 준비
- Event: 행사
- Conflict: 갈등
- Readers: 독자
- Conclusion: 결론
- Impression: 여운
Informazioni
Autore | FluentFiction.org |
Sito | www.fluentfiction.org |
Tag |
Copyright 2024 - Spreaker Inc. an iHeartMedia Company