Trascritto

Love Blossoms: A Tale of Dreams and New Beginnings

30 giu 2024 · 15 min. 56 sec.
Love Blossoms: A Tale of Dreams and New Beginnings
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 43 sec.

02 · Vocabulary Words

12 min. 7 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Spanish: Love Blossoms: A Tale of Dreams and New Beginnings Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/love-blossoms-a-tale-of-dreams-and-new-beginnings/ Story Transcript: Es: El sol brillaba intensamente...

mostra di più
Fluent Fiction - Spanish: Love Blossoms: A Tale of Dreams and New Beginnings
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/love-blossoms-a-tale-of-dreams-and-new-beginnings

Story Transcript:

Es: El sol brillaba intensamente sobre el viñedo, un rincón encantador en el campo español.
En: The sun shone brightly over the vineyard, a charming corner in the Spanish countryside.

Es: Las filas de viñas se extendían por el terreno, llenas de uvas maduras y jugosas.
En: Rows of vines stretched across the land, filled with ripe and juicy grapes.

Es: El aire olía a dulzura y se escuchaba a lo lejos la música tradicional española.
En: The air smelled sweet, and traditional Spanish music could be heard in the distance.

Es: Era un día perfecto de verano.
En: It was a perfect summer day.

Es: Miguel trabajaba allí desde hacía años.
En: Miguel had worked there for years.

Es: Le encantaba el viñedo.
En: He loved the vineyard.

Es: Su sueño era tener su propio viñedo algún día.
En: His dream was to have his own vineyard someday.

Es: A veces, se acostaba en el campo y miraba las estrellas, imaginando su futuro.
En: Sometimes, he would lie down in the field and look at the stars, imagining his future.

Es: Ana llegó al viñedo buscando un respiro de su vida en la ciudad.
En: Ana came to the vineyard seeking a break from her life in the city.

Es: Venía a visitar a unos familiares y se ofreció como voluntaria para ayudar con la cosecha.
En: She was visiting some relatives and volunteered to help with the harvest.

Es: Necesitaba claridad y paz.
En: She needed clarity and peace.

Es: Miguel y Ana se conocieron una mañana mientras recogían uvas.
En: Miguel and Ana met one morning while picking grapes.

Es: Era la primera vez que Ana hacía algo así.
En: It was the first time Ana had done anything like this.

Es: Miguel notó la torpeza de Ana y se acercó para ayudarla.
En: Miguel noticed Ana’s awkwardness and approached to help her.

Es: —Hola, soy Miguel. ¿Primera vez en un viñedo? —preguntó con una sonrisa.
En: “Hello, I’m Miguel. First time in a vineyard?” he asked with a smile.

Es: —Sí, soy Ana. Gracias por ayudarme —respondió ella, riendo.
En: “Yes, I’m Ana. Thank you for helping me,” she replied, laughing.

Es: Poco a poco, mientras trabajaban juntos, compartieron historias y sueños.
En: Little by little, as they worked together, they shared stories and dreams.

Es: Miguel le contó a Ana sobre su deseo de tener su propio viñedo.
En: Miguel told Ana about his desire to have his own vineyard.

Es: Ana le habló sobre su vida estresante en la ciudad.
En: Ana spoke about her stressful life in the city.

Es: Las semanas pasaron y Miguel y Ana se acercaron cada vez más.
En: Weeks passed, and Miguel and Ana grew closer.

Es: Pero el tiempo de Ana en el pueblo pronto terminaría, lo que causaba tensión en ambos.
En: But Ana’s time in the village would soon end, causing tension for both.

Es: Miguel dudaba si contarle más sobre su sueño, temiendo que sus limitados recursos la alejaran.
En: Miguel hesitated to tell her more about his dream, fearing his limited resources might drive her away.

Es: Ana estaba indecisa sobre regresar a la ciudad o quedarse más tiempo.
En: Ana was undecided about returning to the city or staying longer.

Es: El Festival de San Juan se acercaba.
En: The Festival of San Juan was approaching.

Es: La noche de la celebración, el pueblo entero se reunió alrededor de una gran hoguera.
En: On the night of the celebration, the whole village gathered around a large bonfire.

Es: La música y las risas llenaban el aire.
En: Music and laughter filled the air.

Es: Miguel y Ana se encontraron bajo las estrellas, lejos del bullicio.
En: Miguel and Ana found each other under the stars, away from the commotion.

Es: —Ana, necesito decirte algo —comenzó Miguel, con nerviosismo—.
En: “Ana, I need to tell you something,” Miguel began, nervously.

Es: Quiero tener mi propio viñedo. He estado ahorrando, pero todavía falta mucho.
En: “I want to have my own vineyard. I’ve been saving, but there's still a long way to go.”

Es: Ana lo miró a los ojos, sincera—.
En: Ana looked him in the eyes, sincerely.

Es: Miguel, también necesito decirte algo.
En: “Miguel, I also need to tell you something.

Es: No quiero volver a la ciudad.
En: I don't want to go back to the city.

Es: Aquí he encontrado paz que nunca imaginé.
En: Here I’ve found peace I never imagined.”

Es: Esa noche, mientras las llamas bailaban a su alrededor, Miguel y Ana compartieron un momento íntimo.
En: That night, as the flames danced around them, Miguel and Ana shared an intimate moment.

Es: Se dieron cuenta de sus sentimientos mutuos.
En: They realized their mutual feelings.

Es: Ana decidió quedarse más tiempo.
En: Ana decided to stay longer.

Es: Juntos, empezaron a planear su futuro.
En: Together, they began to plan their future.

Es: Miguel encontró la confianza para perseguir sus sueños y Ana, la paz y propósito que buscaba.
En: Miguel found the confidence to pursue his dreams, and Ana found the peace and purpose she was seeking.

Es: Ambos sabían que, unidos, podían lograr cualquier cosa.
En: Both knew that together, they could achieve anything.


Vocabulary Words:
  • the sun: el sol
  • the vineyard: el viñedo
  • the countryside: el campo
  • the vine: la viña
  • the grape: la uva
  • the air: el aire
  • the summer: el verano
  • ripe: maduro(a)
  • juicy: jugoso(a)
  • the field: el campo
  • the star: la estrella
  • the dream: el sueño
  • the break: el respiro
  • the city: la ciudad
  • the relative: el/la familiar
  • the harvest: la cosecha
  • clarity: la claridad
  • peace: la paz
  • awkwardness: la torpeza
  • the celebration: la celebración
  • the bonfire: la hoguera
  • the commotion: el bullicio
  • nervously: con nerviosismo
  • sincerely: sincera(mente)
  • the flame: la llama
  • the moment: el momento
  • the confidence: la confianza
  • to achieve: lograr
  • to pursue: perseguir
  • the purpose: el propósito
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca