Lost in Vilnius: A Labyrinth of Shadows

25 dic 2023 · 15 min. 14 sec.
Lost in Vilnius: A Labyrinth of Shadows
Capitoli

01 · Main Story

1 min. 41 sec.

02 · Vocabulary Words

11 min. 11 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Lithuanian: Lost in Vilnius: A Labyrinth of Shadows Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/lost-in-vilnius-a-labyrinth-of-shadows/ Story Transcript: Lt: Niekas negalėjo numatyti, kaip Marius, paprastas...

mostra di più
Fluent Fiction - Lithuanian: Lost in Vilnius: A Labyrinth of Shadows
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lost-in-vilnius-a-labyrinth-of-shadows

Story Transcript:

Lt: Niekas negalėjo numatyti, kaip Marius, paprastas miesto berniukas, išgyvens didžiausią savo gyvenimo nuotykį Medžiotojų gatvėje, paslaptingame Vilniaus kampelyje.
En: No one could have predicted how Marius, a simple city boy, would experience the greatest adventure of his life on Hunter's Street, in a mysterious corner of Vilnius.

Lt: Saulei tekančiai už Vilniaus stogų, Marius išėjo iš namų, siekdamas susitikti su drauge Rūta ir seserimi Egle.
En: With the setting sun behind Vilnius's rooftops, Marius left home to meet his friends Rūta and his sister Eglė.

Lt: Jiedu sutiko jiems įprastoje kavinukėje "Paukščių Takas".
En: They met in their usual little café "Paukščių Takas".

Lt: Marius ėjo matytu keliu. Tačiau šiandienas kelias atrodė kitoks nei įprasta.
En: Marius took a familiar route, but today the path looked different than usual.

Lt: Gatvės pasuko, sulindė, ir pro akis bėgo nepažįstami langai bei vartai.
En: The streets twisted, turned, and unfamiliar windows and gates flashed before his eyes.

Lt: Prieš Marių stovėjo Medžiotojų gatvė – siauras takelis tarp senų vilnietiškų namų, apipintas legendomis ir pasakojimais.
En: Before him was Hunter's Street - a narrow alley between old Vilnius houses, surrounded by legends and tales.

Lt: Marius, įkvėptas smalsumo, žengė svetimomis gatvėmis, ir netrukus visiškai pasiklydo.
En: Fueled by curiosity, Marius ventured into the unfamiliar streets, soon getting completely lost.

Lt: Rūta ir Eglė nerimavo, nes Marius vėlavo.
En: Rūta and Eglė were worried as Marius was late.

Lt: Šviečiant paskutiniams vakaro saulės spinduliams, jį ieškojimas tapo būtinybe.
En: With the last rays of the evening sun shining, finding him became a necessity.

Lt: Merginos žinojo, kad Medžiotojų gatvėje gali pasiklysti net ir patyrę vilniečiai.
En: The girls knew that even experienced Vilnius residents could get lost in Hunter's Street.

Lt: Tuo tarpu Marius klajojo.
En: Meanwhile, Marius wandered.

Lt: Jis prošal suklydo ir atsidūrė dar mažesnėje aklavietėje.
En: He made a wrong turn and ended up in an even smaller dead-end.

Lt: Jautė nerimą, bet nenorėjo pasiduoti baimėms.
En: He felt anxious but didn't want to give in to fear.

Lt: Netikėtai iš šešėlių išniro senas medinukas ir, pasišiaušęs, ėmė šnekintis.
En: Suddenly, an old wooden figurine emerged from the shadows and, agitated, began to speak.

Lt: "Ar žinai, kad šios gatvės – kaip gyva būtybė? Reikia kalbėtis su ja, prašyti, ir ji atvers teisingą kelią," – tarė medinukas.
En: "Do you know that these streets are like a living being? You need to talk to her, ask, and she will show you the right path," the figurine said.

Lt: Marius, iš ūžumuojančių pasakų likęs su raktu į paslapčių pasaulį, atsilošė, prašydavo gatvę rodyti jam kelią.
En: Marius, remaining with the key to the secrets of the mysterious world from buzzing tales, leaned in, asking the street to show him the way.

Lt: Ir gatvė tarsi atsakė – vėjas atnešė žinutę: "Sek draugišką šešėlį."
En: And the street seemed to respond - a breeze brought a message: "Follow a friendly shadow."

Lt: Priešings nei ankstesnės bijotos akimirkos, dabar gatvės Mariui rodė draugiškus veidus.
En: Contrary to the previously feared moments, now the streets showed Marius friendly faces.

Lt: Jis sekdavo šešėlius, kol, staiga, išvydo šviesą ir – atpažino "Paukščių Tako" švieslentę.
En: He followed the shadows until, suddenly, he saw light and recognized the signboard of "Paukščių Takas".

Lt: Bėgte pasiekė kavinės duris, už kurių Rūta su Egle verkiant liovėsi.
En: He rushed to the café door, where Rūta and Eglė were tearfully waiting.

Lt: Tos nakties nuotykis privertė Marių suprasti, jog kiekvienas kampelis Vilniaus yra žaismingas labirintas full of stories.
En: The adventure of that night made Marius realize that every corner of Vilnius is a playful labyrinth full of stories.

Lt: Visi trys prisiekė amžinai išlikti vieningi prieš visus pasaulio labirintus.
En: All three swore to remain united forever against all the labyrinths of the world.

Lt: Jie dalijosi šypsena ir draugystės šiluma, bei paliko Medžiotojų gatvę su ja jausti mįslingą jos gyvastį - visada laukiančią, kad dar kartą pamikluotų smalsius žingsnius.
En: They shared smiles and the warmth of friendship, and left Hunter's Street feeling its mysterious essence - always waiting to intrigue curious steps once again.


Vocabulary Words:
  • predicted: numatyti
  • experience: išgyventi
  • greatest: didžiausią
  • adventure: nuotykį
  • mysterious: paslaptingas
  • corner: kampelis
  • rooftops: stogai
  • meet: susitikti
  • usual: įprasta
  • little: mažas
  • café: kavinė
  • route: kelias
  • path: takas
  • twisted: pasuko
  • unfamiliar: nepažįstamas
  • windows: langai
  • gates: vartai
  • alley: takelis
  • surrounded: apipintas
  • legends: legendos
  • tales: pasakojimai
  • fueled: maitinamas
  • curiosity: smalsumas
  • ventured: pasidrąsino
  • completely: visiškai
  • lost: pasiklydęs
  • worried: nerimavo
  • late: vėluojantis
  • residents: gyventojai
  • wandered: klajojo
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca