Trascritto

Lost in Amsterdam: A Tulip Field Adventure

27 set 2023 · 12 min. 8 sec.
Lost in Amsterdam: A Tulip Field Adventure
Capitoli

01 · Main Story

42 sec.

02 · Vocabulary Words

8 min. 34 sec.

Descrizione

Fluent Fiction - Dutch: Lost in Amsterdam: A Tulip Field Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more: https://www.fluentfiction.org/lost-in-amsterdam-a-tulip-field-adventure/ Story Transcript: Nl: De zon scheen fel op het...

mostra di più
Fluent Fiction - Dutch: Lost in Amsterdam: A Tulip Field Adventure
Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:
fluentfiction.org/lost-in-amsterdam-a-tulip-field-adventure

Story Transcript:

Nl: De zon scheen fel op het blond haar van Sophie terwijl ze door de smalle straten van Amsterdam liep.
En: The sun shone brightly on Sophie's blonde hair as she walked through the narrow streets of Amsterdam.

Nl: Sophie was nieuw in Amsterdam en verbaasde zich over de prachtige grachten en schilderachtige rijtjeshuizen.
En: Sophie was new to Amsterdam and was amazed by the beautiful canals and picturesque row houses.

Nl: Zonder het te beseffen, was Sophie verdwaald in het doolhof van grachten.
En: Without realizing it, Sophie had gotten lost in the maze of canals.

Nl: "Ojee, waar ben ik?"
En: "Oh dear, where am I?"

Nl: vroeg Sophie aan zichzelf.
En: Sophie asked herself.

Nl: Maar ze was niet bang.
En: But she wasn't scared.

Nl: Omdat Sophie dol is op avontuur.
En: Because Sophie loves adventure.

Nl: Dus liep ze verder.
En: So she kept walking.

Nl: Na een tijdje zag Sophie een prachtig tulpenveld.
En: After a while, Sophie saw a beautiful tulip field.

Nl: "Zou dit een park zijn?"
En: "Could this be a park?"

Nl: dacht Sophie.
En: Sophie thought.

Nl: De veld vol kleurrijke tulpen zag eruit als een fleurig tapijt.
En: The field of colorful tulips looked like a vibrant carpet.

Nl: Sophie liep de tuin in, vol met vrolijkheid.
En: Sophie walked into the garden, filled with joy.

Nl: Plotseling kwam er een boze man naar buiten.
En: Suddenly, an angry man came out.

Nl: "Wat doe je in mijn veld?"
En: "What are you doing in my field?"

Nl: riep hij.
En: he shouted.

Nl: Hij was een knorrige tulpboer.
En: He was a grumpy tulip farmer.

Nl: Sophie schrok ervan en zei snel: "Oh, sorry!
En: Sophie was startled and quickly said, "Oh, sorry!

Nl: Ik dacht dat dit een park was."
En: I thought this was a park."

Nl: De tulpboer was eerst boos, maar hij zag de verwarring op het gezicht van Sophie.
En: The tulip farmer was initially mad, but he saw the confusion on Sophie's face.

Nl: En ook al was hij knorrig, zijn hart was niet van steen.
En: And even though he was grumpy, his heart wasn't made of stone.

Nl: Langzaam lachte hij en zei: "Je bent niet de eerste die fout is, meisje!"
En: He slowly smiled and said, "You're not the first one to make that mistake, girl!"

Nl: De boer hielp Sophie om haar weg terug te vinden naar het stadscentrum.
En: The farmer helped Sophie find her way back to the city center.

Nl: Terwijl Sophie wegliep, omringd door het geluid van klapperende tulpen in de wind, glimlachte ze.
En: As Sophie walked away, surrounded by the sound of fluttering tulips in the wind, she smiled.

Nl: Ze was verdwaald en kwam in problemen, maar ze had ook een nieuwe vriend gemaakt.
En: She had gotten lost and gotten into trouble, but she had also made a new friend.

Nl: Sophie leerde die dag dat vergissingen soms leiden naar mooie momenten.
En: Sophie learned that day that mistakes sometimes lead to beautiful moments.

Nl: Terwijl ze in de verte naar de mooie grachtenstad keek, wist ze dat ze nog veel meer avonturen zou beleven in Amsterdam.
En: as she looked into the distance at the beautiful canal city, she knew that she would have many more adventures in Amsterdam.

Nl: En dat deed ze, maar dat is weer een ander verhaal voor een andere keer.
En: And she did, but that's another story for another time.

Nl: En zo, op die zonnige dag in Amsterdam, werd Sophie's avontuur afgesloten met een lach en een nieuw gemaakte vriendschap.
En: And so, on that sunny day in Amsterdam, Sophie's adventure ended with a smile and a newly made friendship.


Vocabulary Words:
  • sun: zon
  • shone: scheen
  • brightly: fel
  • hair: haar
  • walked: liep
  • streets: straten
  • Amsterdam: Amsterdam
  • new: nieuw
  • amazed: verbaasde
  • canals: grachten
  • picturesque: schilderachtige
  • row houses: rijtjeshuizen
  • realizing: beseffen
  • lost: verdwaald
  • maze: doolhof
  • dear: ojee
  • asked: vroeg
  • scared: bang
  • loves: dol is
  • adventure: avontuur
  • kept: verder
  • after: na
  • while: tijdje
  • saw: zag
  • beautiful: prachtig
  • tulip: tulpen
  • field: veld
  • park: park
  • thought: dacht
  • colorful: kleurrijke
  • carpet: tapijt
mostra meno
Informazioni
Autore FluentFiction.org
Organizzazione Kameron Kilchrist
Sito www.fluentfiction.org
Tag

Sembra che non tu non abbia alcun episodio attivo

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Corrente

Copertina del podcast

Sembra che non ci sia nessun episodio nella tua coda

Sfoglia il catalogo di Spreaker per scoprire nuovi contenuti

Successivo

Copertina dell'episodio Copertina dell'episodio

Che silenzio che c’è...

È tempo di scoprire nuovi episodi!

Scopri
La tua Libreria
Cerca